![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/3823857/rectangle_large_2ff755d98606f3a09645cbe44ed859b3.jpg?width=1200)
フランス語には「安い」がない
フランス語を勉強し始めて驚いたことの一つに、
フランス語には「安い」に当たる単語がない、ということがあります。
日常的にすごく使う単語なのに、なんで?と今でも疑問です。
「安い」と言いたい時、どう言うのかというと、
"cher"(値段が高い)の否定形を使って
"pas cher"(高くない)と言ったり、
"bon marché"(良い買い物)と言ったりします。
きちんと理由を調べたことはないですが、
私はこれ、フランス語という言語を象徴しているような気が、なんとなくしてます。
「安い」ということに価値を置かない、価値のあるものには相応の値段を払ってしかるべき、という貴族的なメンタリティをそのまま引き継いでいるというか・・・
そして、すぐに新語を作ったりしない。「ない」ことを大切にする。
あと、フランス語では、なにごとも直接的に言うのはエレガントじゃなくて、否定形を使ったり、婉曲表現を使ったりするのが上品なのだとか。
「この服めっちゃ安かった〜」なんていうのは全然エレガントじゃなくて、
「この服、そんなに高くなかったんですよ、ホホホ」と否定形で言うのがエレガントなんだそうだ。
「それ、ダメだよ」って注意するときも、"C'est pas bien"(よくないよ)と否定形で言うし、レストランで出てきた料理が美味しくなかった時は、"C'est intéressant"(興味深い味だね)と超婉曲的にけなしたりするらしい。
フランス語って驚くほど保守的で、その伝統をきちんと守るフランス人の姿勢もすごい。
こういうところがとても好き。
パリのドタバタ日記はこちらです→
https://viequotidienne629.wordpress.com
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?