サンタクロースの油売り
今日はクリスマスイブですが、「イブ」が「前日」という意味ではないことをさっき知ったツッコミ町長です。
昨日、「今日はクリスマスイブイブだ!」とか言ってた自分が恥ずかしいです。
さて。クリスマスといえば「サラダ油」ですが、「サラダにかけるわけじゃないのに、どうして『サラダ』なの?」と疑問に思ったことはありませんか?
気になったので調べてみると、実は西洋では塩や酢を加えた食用油を、そのままドレッシングのように生野菜にかけて食べられていたそうです。いや、
サラダにかけてたんかい!
西洋ではサラダにかけられていたのかもしれませんが、日本では話が違います。「揚げ物にサラダ油を使う」とか、めっちゃ違和感です。
「サラダ菜」はサラダに使うことがほとんどだからいいとして、「サラダ油」はサラダに使うことはほとんどいないので、日本では「揚げ物油」とかでよくないですか?
ただ、「サラダ」に使っても食べられるくらい「良質な油」だと言えることもできます。それなら血液もサラサラダ。何つって(サラダにかけてみました)。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?