見出し画像

米国のウクライナ支援をめぐる懸念の中、トランプ大統領はニューヨークでゼレンスキー大統領と会談/Aljazeeraを読む

Trump meets Zelenskyy in NYC amid concerns about US support for Ukraine
米国のウクライナ支援をめぐる懸念の中、トランプ大統領はニューヨークでゼレンスキー大統領と会談

Kyiv worries a peace deal brokered by Republican presidential candidate Donald Trump would lead to loss of territory.
キエフは、共和党の大統領候補ドナルド・トランプ氏が仲介した和平協定が領土の喪失につながることを懸念している。

Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy has met Donald Trump to try and shore up US support against Russia and Vladimir Putin.
ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、ロシアとウラジーミル・プーチン大統領に対する米国の支援を強化するため、ドナルド・トランプ大統領と会談した。

The meeting in New York on Friday came amid anxiety that if Trump wins the presidency in November, his administration’s support would likely be less stalwart than that of Joe Biden and Kamala Harris.
金曜日のニューヨークでの会合は、トランプ氏が11月に大統領選に勝利した場合、同政権の支持はジョー・バイデン氏やカマラ・ハリス氏ほど強固ではないだろうという懸念の中で行われた。

Indeed, while Trump has said he thinks it is in the US’s interest for the conflict to end, he has declined to say if he believes it is to Washington’s benefit that Ukraine emerge the victor.
実際、トランプ大統領は、紛争の終結は米国の利益になると考えていると述べているが、ウクライナが勝利することが米国の利益になると考えているかどうかについては明言を避けている。

“I think we have a common view that the war in Ukraine has to be stopped and Putin can’t win,” Zelenskyy said.
「ウクライナでの戦争は止めなければならないし、プーチン氏は勝てないという共通の認識を持っていると思う」とゼレンスキー氏は語った。

“It’s very important to share, to share all the plan, all our steps, how we can strengthen Ukraine.”
「ウクライナをいかに強化できるかというすべての計画、すべての措置を共有することが非常に重要だ」

Two-and-a-half years after Putin ordered Russia’s troops into Ukraine, Zelenskyy reflected on the political reality as the US heads for an election, which polls show will be close.
プーチン大統領がロシア軍のウクライナ侵攻を命じてから2年半が経ち、世論調査では接戦になるとみられる米国選挙が迫る中、ゼレンスキー氏は政治的現実を振り返った。

“We have to decide it now, because after November, we don’t know who is, only Americans decide who will be the president, but we understand that till November, we can’t stop Putin,” he said.
「我々は今それを決めなければならない。なぜなら11月以降は誰が大統領になるか分からないからだ。誰が大統領になるかを決めるのは米国人だけだ。しかし我々は11月まではプーチンを止めることはできないと理解している」と彼は語った。

“We have to do it. We will try on the battlefield with our heroic soldiers. But we understand that after November, we have to decide, and we hope that the strengths of the United States will be very strong, and we count on it. That’s why I decided to meet with both candidates.”
「我々はやらなければならない。英雄的な兵士たちとともに戦場で戦うつもりだ。しかし、11月以降に決断しなければならないことは理解している。そして、米国の力が非常に強いことを願っており、それを頼りにしている。だからこそ、私は両候補と会うことにしたのだ」

Trump has often claimed he could end the conflict within “24 hours” if he was elected, but many fear any deal he oversaw would require Kyiv to hand over chunks of territory, something has insisted he will not agree to.
トランプ氏は、当選すれば「24時間以内」に紛争を終わらせることができると度々主張しているが、同氏が主導するいかなる合意もキエフに領土の大部分を引き渡すことを義務付けるものとなるのではないかと懸念する声が多く、ゼレンスキー氏はこれに応じないと主張している。

Speaking on Friday, Trump said of the conflict that has cost thousands of lives: “It has to end. At some point, it has to end.”
トランプ大統領は金曜日、何千人もの命を奪ったこの紛争について「終わらなければならない。いつかは終わらなければならない」と語った。

He added, “He’s going through hell, and his country has gone through hell … It’s terrible, the whole situation.”
同氏はさらに、「彼は地獄を経験しているし、彼の国も地獄を経験している…状況全体がひどい」と付け加えた。

White House meetings
ホワイトハウスの会議

His conversation with Trump came a day after he met both President Joe Biden and Vice President Kamala Harris at the White House. He also met other world leaders on the sidelines of the UN General Assembly to urge them to continue their support.
トランプ大統領との会話は、ホワイトハウスでジョー・バイデン大統領とカマラ・ハリス副大統領の両者と会談した翌日に行われた。また、国連総会の合間に世界の指導者らとも会談し、引き続き支援を訴えた。

Biden has highlighted his ability to rally Western allies to counter Russia, with arms, money and political support, as one of the distinctions between him and Trump.
バイデン氏は、武器、資金、政治的支援によって西側同盟国を結集しロシアに対抗する能力を、トランプ氏との違いの一つとして強調している。

In an interview with The New Yorker published earlier this week, Zelenskyy implied Trump did not understand and oversimplified the conflict.
今週初めに公開されたニューヨーカー誌のインタビューで、ゼレンスキー氏はトランプ大統領が紛争を理解しておらず、単純化しすぎていると示唆した。

The Ukrainian leader said Trump’s running mate JD Vance was “too radical” and has advocated for Ukraine to “make a sacrifice” by “giving up its territories”.
ウクライナの指導者は、トランプ大統領の副大統領候補であるJ・D・ヴァンス氏は「過激すぎる」とし、ウクライナが「領土を放棄」して「犠牲を払う」よう主張していると述べた。

Meanwhile, Trump attacked Zelenskyy and Ukraine on two separate occasions this week.
一方、トランプ大統領は今週、ゼレンスキー大統領とウクライナを2度にわたって攻撃した。

Speaking Wednesday in North Carolina, he referred to Ukraine as “demolished” and its people as “dead”.
ノースカロライナ州で水曜日に演説した同大統領は、ウクライナは「破壊された」、ウクライナ国民は「死んだ」と述べた。

“Any deal – the worst deal – would’ve been better than what we have now,” Trump said.
「どんな合意でも、最悪の合意でも、今あるものよりはよかったはずだ」とトランプ氏は語った。

“If they made a bad deal it would’ve been much better. They would’ve given up a little bit and everybody would be living and every building would be built and every tower would be ageing for another 2,000 years.”
「もし彼らが悪い取引をしていたなら、それはずっとよかったでしょう。彼らは少しだけ諦めて、誰もが生きていて、すべての建物が建てられ、すべての塔がさらに2000年経っていたでしょう。」

On Friday, Trump later posted on Truth Social he had a “great meeting” with Zelenskyy.
金曜日、トランプ大統領はその後、ゼレンスキー大統領と「素晴らしい会談」をしたとトゥルース・ソーシャルに投稿した。

He added in part: “If I’m elected President, the war with Russia and Ukraine will end quickly. If not, that war will never end.”
彼はさらにこう付け加えた。「私が大統領に選出されれば、ロシアとウクライナとの戦争はすぐに終わるだろう。そうでなければ、その戦争は永遠に終わらないだろう。」

https://www.aljazeera.com/news/2024/9/27/trump-meets-zelenskyy-in-nyc-amid-concerns-about-us-support-for-ukraine

stalwart
count on
at some point
UN General Assembly
oversimplify
occasions

自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m