"Charge"という概念を表す熟語はないの?

めっちゃ、久々に開いた「note」。今回テキストに書く理由は、バイト先で対応できなかった出来事がきっかけです。

自:「チャージ料は○○円でございます。」
客:「チャージ料って、なににチャージするチャージ料(手数料)なの?」
自:「当店でのチャージ料とはテーブルチャージでございまして、テーブルを抑えるために、頂く料金でございます…」
こんな感じのやり取りをすることが何かと多かったりするのですが、
このような話をすると、チャージそのものの概念を知らないが故に、汚い商売のように思われてしまったりします。または、スペースを抑えるという主旨が伝わらずに「テーブルは大丈夫です。」といった会話になることも…

何か、"Churge"という語を表す日本語があれば、説明しやすいですし、その概念を理解して貰えるお陰で、正当性というか、当然なるもの。という感情になるのではないか。と思うのですが、皆さん、なにかしら、それらしい語句を知っていたりしませんか?

#英語 #日本語 #接客 #バイト #チャージ #言語

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?