中国語の麻雀用語クイズ!
どうも!みねらるです!!
台湾で麻雀をし始めてからはや8ヶ月・・・
こっちの人はみんな日本語上手だし、麻雀の専門用語を日本語で言っても全然通じます。
でも郷に入っては郷に従え!ですよね。
ん?日本麻雀を郷とするなら日本語を使うことが郷に従うことになるのか??まあいいや!今回は私が面白いなと思った中国語の麻雀用語をクイズ形式でお届けします!
全五問!それではレッツゴー!
第一問!
”寶牌” 、何を意味してる?
ヒント!
みんなだいすき
A.ドラ
寶は日本の漢字で宝!まさに、宝物のような牌ってことですね(日吉さんのパイレーツ実況を思い出す)
第二問!
”下車”、何を意味してる?
ヒント!
親リーには・・・
A.オリ
まさかの車や電車から降りるの降りと同じ単語でビックリ!逆にリーチがかかってもオリずに進めていくことを上車と言います。そのまますぎて面白い!
第三問!
”電報”、何を意味してる?
ヒント!
トップ目だから点数状況的にこうするか!
A.差し込み
日本人からしたら、え!?電報??届けちゃうの?教えるのはダメだよ!ってなりますよね!なんでこの単語を当てたのかは謎!
第四問!
Q.みんな大好きダブ東、ダブ南。中国語でどう書く?
ヒント!
ダブルって感じ!
A.雙東、雙南
雙は日本の漢字で 双!双子とかいう単語からイメージできるかも!ちなみにダブリーも雙立って言うよ!
第五問!
Q.裏目は中国語で何という?
1.白目を剥く 2.転ぶ 3.物を落とす 4.火傷する
A.4の火傷する(燙到了,燙傷了)
アチチチチ!なんとなく分かるわその気持ち!アチー!
というわけで、みなさんどれくらい正解できましたか?
これを読んで、少しでも中国語に興味を持ってくれたら嬉しいです!いつかみんな台湾で麻雀しましょ〜!
おまけの小話
実はわたくし、11月頃に台大盃という大会に参加させてもらって、決勝に進出したんですけど、決勝戦はyoutubeやFB?で生放送をやっていたんですよ。しかもスイッチャーで手元の映像を切り替えたり、実況解説をつけたりする本格っぷり!(しゅごい)
自分自身は酷い打牌ばっかりしてしまった自覚があって、後から放送を見返してみたんですけど・・・
実況解説の人たち何言っとんねん
となったわけです。
絶対私の打牌のこと言ってる!!でも中国語聞き取れない!ただでさえ多い麻雀の専門用語、中国語で知るはずがないし!w
そんなこんなで興味を持ってから、何回も聞いて、色々類推して、友達に聞いたり調べてメモったりしているうちにだんだんと分かるようになりました✌️
さらにその後、友達が天鳳の何切るを毎日LINEしてきて、一緒に討論しているうちにもっと定着していきましたw
そして私がだんだん飽きて何切るを放置していると、なぜか猫の動画のリンクがめっちゃ送られてくるようになったのです。
・・・猫で釣るんじゃねえ!!(釣られた)(かわいい)
おしまい
サポートしてくださるとみねらるが水を飲む頻度が増えます。