見出し画像

生活保護惨殺極著版第七部生活保護基準利権勢力水際作戦ガリシア語版後編

割引あり

この度当委員会は備えの為に生活保護惨殺極著版の外国語翻訳書籍を準備した。
他の世界諸国にお住まいのその国の方々やシンクタンクの方々とその国におられる日本人の方々だけでなく今現に日本にお住まいの外国人の方々が国と全国の自治体及び生活保護行政の職員たちからの何らかの形での生活上の被害を受けたり、貧困問題に対するリテラシー度や民度が著しく低い地域住民たちからの陰湿卑劣な社会排除、地域排除の被害に苦しめられるようなことがないように当委員会はそうした事態を防止する事を目的として外国語翻訳版を準備した。

当委員会がなぜ隣国圏内の翻訳書籍にとどまらず英語版以降の言語翻訳書籍まで準備したのかと言えば、現在全国の自治体窓口や福祉課及び生活保護行政の窓口にはアジア諸国の外国人の方々だけではなく西洋諸国の方々も目立つようになり、特に日本の場合生活等に困窮する外国人の方々で充分なインターネット環境も確保できない状況におられる方々も少なくなく貧困問題、生活保護問題に関する書籍で翻訳された状態の書籍が皆無に等しいという現状があり、ある程度かそれ以上の言語能力があったとしても日本特有の錯誤詭弁に満ちた行政ロジックや難解な専門用語等に騙されたり言語能力に難がある方々の必要に備えるためにどこの国の方々も現在おられる国や場所を問わず日本の貧困問題、生活保護問題にアクセスすることができるようにする為である。

現在日本の外国人技能実習法と技能実習生をめぐる国民世論(本稿第一部参照)や、とりわけ外国人生活保護受給者の準用適用問題に関する国民世論の決めつけと偏見は凄まじい情勢にある。
外国籍の生活保護受給者数は約6万9000人. 生活保護受給者全体に占める割合は3.28%世帯割合2.8%と日本国民への生活保護の適用と実施を圧追するほどの割合ではない。
2011年度時点での内訳では第一位が統一教会発祥国の韓国や池田大作出身国朝鮮で受給者全体の5.3%第二位フィリピン2.4%第三位、公明党と仲の良い中国0.7%、ブラジル0.7%その他0.9%となっており、これまで外国人の方々は国と全国の生活保護行政の職員たちからバッシング材料として政治利用され日本国民に敵愾心を抱かせる為に盛んに利用されてきたいきさつがある。
2024年1月には、ガーナ人の方が千葉市を相手取り生活保護の却下を取り消すよう訴訟を起こした裁判で千葉地裁はこれを退ける判決を言い渡した。
外国人の方々の生活保護受給者固定層を形成している主な原因の一つには無年金であることが挙げられ、低賃金外国人労働者の人口が多い主要都市では外国人路上生活者が激増している。

自治体の財政状況が悪く2000年代当時までの間全国各地の自治体は先を争って大企業を誘致し、過剰なほど派遣会社を呼び込みこれと同時並行で消費税を増税し仕入税額控除制度を利用して資材調達費で非正規雇用者全体の人件費を企業にまかなわせ日本人労働者の賃金がきっちりと生活保護基準前後の実質賃金になるように計算された出鱈目な低賃金で働かせた上に法人税の側は減税して優遇するだけでなく、更に企業には技能実習生まで使わせて労働者から保険料や税金まで取り国と総務省等から多額の補助金まで交付させて企業の正社員の人口を減らして給与を高額化させた所で、これと比較した高額な公務員給与を手中に収めてきた。この種の全国に典型的な小規模自治体では外国人生活保護受給者の人口が想定している枠を超えたと職員たちが判断した場合、そうした生活に困窮している外国人の方々は居住地自治体において生活保護基準を全国一律規模で著しく低く固定化させようと躍起になっている生活保護行政の職員たちからの水際作戦被害に遭遇しやすい行政構造となっている。
働く外国人の受け入れにより議員や職員たちの給与利益を確保する事を重視してきた中規模自治体においても「生活保護の実施責任」と称する憲法違反通達を盾に水際作戦が展開される傾向が激しく路上生活者は東京や横浜、名古屋、大阪、兵庫方面へと追いやられる場合が多い。

東京、横浜、名古屋における貧困問題とその日本の貧困問題を発生させてきた生活保護基準利権が構築している公務員給与利権の凄まじい実態は本稿全部を読んで頂ければ一目瞭然であるが、大阪西成だけでなく兵庫県神戸市にも「更生相談所」なる凡そ厚労行政とは似て非なる法務矯正管区設置の行政機関と錯覚させるかのような国の孫請け機関までもが実在しており全国規模で見ても民主主義国家とも思えぬ入管行政と根拠なく結びつけられた連携思想の板挟みに苦しめられ水際作戦の被害を受けている外国人の方々は後を絶たない。

こうした国と全国全ての自治体職員と生活保護行政の職員たちは国民の裁量可処分所得を30年以上の時間をかけてばれない範囲内で寸刻みに盗み取るために保険料負担率を増額させたり国民負担率を増税により極度に増やして生活保護基準を引き下げ直節税と間接税(消費税のことだが90年代の判例では間接税であるとする国の主張は否定されている)比率の是正と称し法人税を減税し消費税や所得税(一時軽減)を実質的に増税し保険料負担率を増やし働いている高齢者の方々の給与所得に応じて設定されている事実上の生活保護基準てい所得制限装置年金支給停止基準を2024年度から変更させる等々の手口で国民の名目賃金は激減させており、その結果消費税増税による悪影響が災いして実質賃金は下がり続けリーマンショックリ時の11ヶ月連続減少記録を更新した。これとは逆に上場企業は空前の利益を上げ続け内部留保はリーマンショック当時の2008年以降毎年積み上がり2022年時点で511兆4000億円にも達している。
この国は当時から考えても何も変わっていない。2010年にGDPは中国に抜かれ第三位に転落し2023年にはそれまで世界の企業ランキングには34社が名を連ねていた状況から最後のトヨタ自動車までも消し去られたばかりか2024年初頭GDPは人口が3分の2程度のドイツにも抜かれてしまった。自公政権創価学会利権が生活保護行政を法外な形で占拠し生活保護基準を支配し国民生活を破壊してきたその動かぬ証拠がこれである。今や実質賃金は当時韓国の2倍確保されていたものがアメリカの半分以下にまで下がり(アメリカは州により物価等全てにバラつきはあるがあらゆる要素と分野を総合考慮すると日本の賃金はアメリカの半分レベル)G7中最下位にまで転落している。
こういう手の込んだやり方で国と全国の自治体職員たちは大企業正社員を減らし非正規雇用者を増やし「正社員の平均所得は改善した」と称して比較論を用いて公務員給与を毎年引き上げてきたのである。
更に自治体内部においても同様の手口で会計年度任用職員を増やして都市部自治体ではパソナやアソウの派遣に外注して人員を入れ替え低賃金化させ生活保護基準を低く維持するため団塊世代の大量退職のタイミングを見計らって正規職員を減らしその立場を既得権化させパートタイマーまで導入して15分早くタイムカードを打刻させるなどして退職金の支給対象から除外する等々反社会的なレベルの国民生活破壊作戦を強行してきたのである。

この様な許されざる悪意的行為が国民の知らない自治体内部に於いて平然と行われ続けてきたのである。
そうであるにも関わらず日本政府が自ら自国の労働力を補う為に招待し、現にこうして働いて頂いているというのに、母国の家族のため日本の為に働いてくださっている何の罪もない外国人の方々に対して「生活保護は適用する事自体よろしくない」などとほざいているが、そんな無茶苦茶な話があってたまるものか。(本稿第八部等参照)

こんなとんでもない世論操作のせいで特に若い人たちの間では誤解が蔓延ってしまっている。YouTubeの動画の一部などひどいものだ。

実際には日本国内在住の外国人の方々の8割以上は日本人の平均所得や平均賃金よりもゼロが一桁も二桁も違う所得を得ているのであり外国人生活保護受給者の問題は明らかに針小棒大なプロパガンダにより捏造された議論である。しかしこれらのプロパガンダには兵庫県に於いて外国人生活保護受給者に投じられている予算が年間約56億円に上ぼっている等の事実も含まれており注意が必要である。(本稿第七部第八部参照)

凡そ以上の理由により当委員会は各国在住の外国人の方々及び依然として2012年の国連勧告をほとんど無視し続けている日本政府と全国の自治体及び生活保護行政の職員たちの動向についてお知りになりたい各国のシンクタンク方々、日本在住の外国人当事者の方々の必要に備えるために外国語翻訳版を準備した。是非読んで頂きたい。

「言語上の問題により不利益を受けておられる日本にお住まいの外国人の方々、著者は皆様の味方です。
是非手に取ってお読みください」

En preparación, este comité preparou unha tradución en lingua estranxeira da edición de brutalidade do benestar público.
Non só as persoas que viven noutros países de todo o mundo, as persoas dos think tanks e os xaponeses que viven neses países, senón tamén os estranxeiros que viven actualmente en Xapón, están implicados no goberno, os gobernos locais e a administración do benestar en Xapón sufrir calquera tipo de dano na súa vida diaria por parte do persoal da cidade, ou sufrir os efectos da insidiosa e desprezable exclusión social e a exclusión rexional dos veciños que teñen uns niveis extremadamente baixos de alfabetización e civismo en materia de pobreza unha versión de tradución en lingua estranxeira co obxectivo de previr tales situacións.

O motivo polo que o noso comité preparou non só libros traducidos en países veciños, senón tamén libros traducidos en inglés e linguas posteriores é que actualmente hai moitos estranxeiros de países asiáticos nos mostradores do goberno local, as divisións de benestar e os mostradores da administración de benestar en todo o país só as persoas, pero tamén as persoas dos países occidentais son cada vez máis visibles e, sobre todo, en Xapón, hai moitos estranxeiros que loitan por chegar a fin de mes e non poden conseguir un ambiente adecuado de internet debido a problemas de pobreza e asistencia social que case non hai libros sobre o tema traducidos, e aínda que teñas un certo nivel de habilidade lingüística ou máis, podes deixarte enganar pola lóxica administrativa única de Xapón chea de erros, sofismas e unha terminoloxía técnica difícil Para prepararse para as necesidades das persoas con dificultades lingüísticas, as persoas de calquera país poden acceder aos problemas de pobreza e benestar de Xapón, independentemente do país ou lugar no que se atopen actualmente. Isto é porque pensamos que era esencial producir unha versión traducida para poder facer así.

Actualmente, a opinión pública sobre a Lei de Formación de Internos Técnicos Estranxeiros de Xapón e os practicantes de prácticas técnicas (ver a Parte 1 deste artigo), e especialmente sobre a cuestión da aplicación de mutatis mutandis aos beneficiarios estranxeiros de asistencia social, está nun estado de xuízo e prexuízo terrible.
O número de beneficiarios estranxeiros de asistencia social é de aproximadamente 69.000. A proporción de todos os beneficiarios de asistencia social é do 3,28%, e a proporción de fogares é do 2,8%, o que non é unha proporción suficientemente grande como para desbordar a aplicación e implementación do benestar aos cidadáns xaponeses.
No ano fiscal 2011, os destinatarios número un foron Corea do Sur, o lugar de nacemento da Igrexa da Unificación, e Corea, o lugar de nacemento de Daisaku Ikeda, cun 5,3% de todos os destinatarios, o segundo lugar Filipinas cun 2,4%, o terceiro lugar con China. , que está en boas condicións co Partido Novo Komeito, cun 0,7%, e Brasil cun 0,7% A desglose é do 0,7% e do 0,9% para os demais funcionarios de todo o país, e foron utilizados activamente para espertar a hostilidade no pobo xaponés Hai unha gran historia.
En xaneiro de 2024, o Tribunal de Distrito de Chiba ditou unha sentenza na que un ghanés presentou unha demanda contra a cidade de Chiba para cancelar a denegación da asistencia social.
Unha das principais razóns para a formación dunha clase fixa de beneficiarios estranxeiros de benestar é a falta de pensións, e nas grandes cidades con grandes poboacións de traballadores estranxeiros con salarios baixos, os estranxeiros adoitan vivir na rúa rapidamente.

Ata a década de 2000, os gobernos locais en malas condicións financeiras competían entre eles para atraer grandes empresas, atraendo un número excesivo de empresas de persoal temporal e, ao mesmo tempo, aumentando o imposto sobre o consumo para reducir a cantidade de impostos soportados salario que se calcula para que a empresa cobre todo o custo laboral dos empregados non habituais mediante o sistema de dedución e os custos de adquisición de material, de xeito que os salarios dos traballadores xaponeses sexan precisamente o salario real ao redor do estándar de benestar só dá un trato preferente mediante a redución de impostos, pero tamén permite ás empresas empregar prácticas en prácticas e cobrar as primas dos seguros e os impostos dos traballadores. goberno e o Ministerio do Interior e Comunicacións, puideron obter salarios comparativamente altos para os funcionarios. Se os funcionarios determinan que a poboación de beneficiarios estranxeiros de benestar supera o límite esperado nos gobernos locais de pequena escala que son típicos deste tipo de goberno en todo o país, os estranxeiros que se atopan en situación de pobreza farán funcionarios da administración de benestar que están empeñados en fixar estándares de benestar extremadamente baixos en todo o país nos seus gobernos locais.
Mesmo nos gobernos locais de tamaño medio que priorizaron a obtención de beneficios salariais para os seus lexisladores e empregados mediante a aceptación de traballadores estranxeiros, hai unha forte tendencia a que as operacións fronteirizas se leven a cabo utilizando o aviso inconstitucional de "responsabilidade de prestar asistencia social" como un escudo As persoas que viven nas rúas adoitan ser conducidas a Tokio, Yokohama, Nagoya, Osaka e Hyogo.

Se le este artigo na súa totalidade, a terrible realidade dos intereses salariais dos funcionarios públicos construídos polos intereses estándar de benestar, que é a causa do problema da pobreza en Toquio, Yokohama e Nagoya, e do problema da pobreza de Xapón, será obvia dunha ollada. Non só en Nishinari, Osaka, senón tamén na cidade de Kobe, na prefectura de Hyogo, hai incluso unha ``Oficina de Consulta de Rehabilitación'', unha axencia subcontratada polo goberno que dá a ilusión de que é unha axencia administrativa establecida pola Xurídica e Distrito Correccional, que é similar pero diferente da Administración de Sanidade, Traballo e Benestar Incluso a escala nacional, existe unha situación actual na que a idea de cooperación, que está sen fundamento á administración de inmigración, que non. parece un país democrático, está gañando forza. Cada vez son máis os casos nos que as partes implicadas están a ser sometidas a acusacións falsas por parte de funcionarios que operan en base a conceptos que carecen de fundamento xurídico, están a ser collidas no medio dos veciños e están a ser prexudicadas por operacións fronteirizas acabar co número de estranxeiros que viven en Xapón que seguen sendo afectados.

Estes funcionarios gobernamentais e funcionarios da administración pública de benestar neste país e en todo o país aumentaron a taxa de carga da prima do seguro para roubar os ingresos discrecionais da xente na menor medida posible durante un período de máis de 30 anos aumentará a un nivel extremo mediante subidas de impostos, rebaixarase o nivel de benestar e a relación entre impostos directos e impostos indirectos (no que respecta ao imposto sobre o consumo, a afirmación do goberno de que se trata dun imposto indirecto foi denegada pola xurisprudencia do 1990 foi denegada) será corrixida. En efecto, reduce o imposto de sociedades, aumenta o imposto sobre o consumo e o IRPF (reducido temporalmente nalgúns anos) e aumenta as taxas da prima do seguro, que se fixan en función da renda laboral dos maiores que traballan. Estiveron traballando en segredo entre bastidores para baixar os estándares de benestar do pobo xaponés. Reduciron drasticamente os salarios nominais da xente cambiando o dispositivo de restrición de ingresos "Estándares de suspensión de pagos de pensións" a partir de 2024 e, como resultado, o consumo. Aumentarase o imposto Debido aos efectos negativos da pandemia, os salarios reais continuaron caendo e, en maio de 2024, bateron o récord de 11 meses consecutivos de descenso durante o choque de Lehman. Pola contra, as empresas cotizadas seguiron obtendo beneficios sen precedentes e as reservas internas foron acumulando cada ano desde 2008, no momento do choque de Lehman, ata alcanzar os 511,4 billóns de iens a partir de 2022.
Nada cambiou neste país desde entón. En 2010, o seu PIB foi superado por China e caeu ao terceiro lugar, e en 2023, había 34 empresas listadas no ranking mundial de empresas, pero incluso a última empresa, Toyota, non só foi eliminada, senón que a principios de 2024. En termos de PIB, superou incluso a Alemaña, que ten unha poboación de preto de dous terzos. Esta é unha proba irrefutable de que o goberno liberal-público, a Soka Gakkai, e outros intereses se apoderaron da administración do benestar dun xeito escandaloso, controlaron os estándares de benestar e destruíron a vida da xente. Agora, os salarios reais, que daquela eran o dobre que os de Corea do Sur, caeron a menos da metade dos dos Estados Unidos (nos Estados Unidos, hai variacións de prezos e todo o demais dependendo do estado, pero cando se consideran todos os factores e campos, os salarios en Xapón son a metade dos dos Estados Unidos) caeu ao fondo do G7.
Deste xeito elaborado, os funcionarios dos gobernos nacionais e locais de todo o país están utilizando trucos para reducir o número de empregados habituais nas grandes empresas e aumentar o número de empregados non habituais, utilizando unha teoría comparativa disfrazada para afirmar que a renda media dos empregados habituais melloraron os salarios cada ano.
Ademais, dentro dos gobernos locais, o número de empregados designados cada ano fiscal increméntase co mesmo método, e os gobernos locais urbanos subcontratan o envío de Pasona e Asou para substituír persoal, baixar salarios e manter baixos estándares de benestar para o baby boomer. generación, que teñen altos custos laborais É antisocial, como aproveitar o momento da xubilación a gran escala dos empregados, reducir o número de empregados habituais, darlle intereses aos seus postos, introducir traballadores a tempo parcial, facer perforan as súas tarxetas de tempo con 15 minutos de antelación e exclúenos de recibir prestacións de xubilación. En resumo, durante máis de 30 anos, o goberno nacional e os gobernos locais de todo o país realizan unha operación a gran escala para destruír a vida das persoas mediante os estándares de benestar, por membros do parlamento e funcionarios asociados a grupos de culto.

Actuacións dolosas imperdoábeis coma este seguíronse levando a cabo con calma dentro dos gobernos locais sen o coñecemento da cidadanía, e o número de persoas que testemuñan que se levaron a cabo estas manipulacións aumenta ano tras ano.

A pesar diso, o goberno xaponés invitounos a complementar a súa propia forza de traballo, e en realidade están a traballar deste xeito, entón cal é o pecado de traballar para Xapón polo ben das súas familias no seu país de orixe non tes moitos cartos que non é unha boa idea solicitar a asistencia social, pero realmente paga a pena escoitar semellantes tonterías? (Consulte a parte 8 deste artigo, etc.)

Esta escandalosa manipulación da opinión pública provocou malentendidos xeneralizados, especialmente entre os mozos. Algúns vídeos de YouTube son terribles.

De feito, máis do 80% dos estranxeiros que viven en Xapón gañan uns ingresos que son un ou dous díxitos máis altos que os ingresos medios ou o salario medio dos xaponeses, o que supón un problema para os beneficiarios do benestar estranxeiro enorme cantidade de propaganda. Non obstante, esta propaganda require cautela, xa que tamén inclúe o feito de que a prefectura de Hyogo gasta uns 5.600 millóns de iens anuais en beneficiarios estranxeiros de asistencia social. (Ver a parte 7, a parte 8 deste artigo)

Polos motivos anteriores, este comité insta aos estranxeiros que viven en cada país e aos que seguen ignorando en gran medida as recomendacións das Nacións Unidas de 2012 a ler''. Preparamos unha versión traducida en lingua estranxeira para satisfacer as necesidades dos think tanks de todo o mundo. estranxeiros residentes en Xapón que queiran coñecer as tendencias do seu persoal. Gustaríame que o leras.

“Para os estranxeiros que viven en Xapón que están en desvantaxe por cuestións lingüísticas, o autor está do teu lado.

"Introdución do contido da versión xaponesa"

Só aqueles que queiran ler a serie ``Welfare Assistance Massacres Edition'' deben lela.
Unha análise demostrou que aproximadamente o 70% dos xaponeses cren actualmente en opinións inesperadamente negativas e en falsos prexuízos sobre o sistema de benestar e os destinatarios, e o goberno e o Ministerio de Sanidade, Traballo e Benestar, como resultado do nivel histórico da opinión pública. manipulación e golpes periódicos realizados por funcionarios da administración de benestar público en todo o país, a nación enteira é incapaz de comprender as verdadeiras causas do problema da pobreza de Xapón como base para a comparación das concesións salariais dos funcionarios, a operación fronteira manterá permanentemente un alto nivel de concesións salariais dos funcionarios, e continuará realizándose todos os anos na sociedade de funcionarios. Isto faise co fin de manter o incremento salarial sistema, e para reforzar os seus intereses, o nivel de benestar mantense nun nivel baixo e, como resultado, a carga fiscal dos propios funcionarios é moi superior á taxa de carga nacional dos países de alto benestar Poboación aleatoria de persoas pobres que non poden soportar a carga das primas dos seguros, quedaron sen aforros e empobreceron, e aínda así seguen gañando a vida expulsando aos que solicitan asistencia social ser disfrazado de baixo, e así é como se seguiron realizando as operacións fronteirizas para manter a taxa de carga fiscal e a taxa de carga da prima de seguro para todos os cidadáns nun estado de carga elevada utilizando métodos tan descabellados. A pesar diso, a maioría dos xaponeses aínda cren seriamente que os funcionarios da administración pública de benestar están aforrar os seus impostos, e que este comportamento se intensificou e só ocasionalmente provocou incidentes asistenciais.
Para completar este nazismo antisocial, os implicados non só están constantemente expostos ao risco de exclusión social, exclusión rexional e de estar confinados en hospitais e instalacións, senón que tamén sofren e viven con medo á escuridade mentres se enfrontan á discriminación e aos prexuízos. . Ahí está.
Continuando coa parte 6, a parte 7 desta serie de artigos abarca os casos xudiciais de asistencia pública e os casos de asistencia social dos que este comité tiña coñecemento no momento de elaborar esta serie de artigos, e explica que o concepto de recepción fraudulenta de axuda pública é extremadamente falso. Mentres desvela o feito de que todos os cidadáns están sendo enganados, a película afonda na realidade interna da arrepiante administración pública de benestar.

Quizais isto se deba á consideración de nota e Google, pero no mesmo día que publiquei a información sobre a serie da edición Gokusho de Welfare Assistance Massacre, publicouse en Google moita información sobre todos os libros e o nome do título. , Creamos un ambiente onde podes atopar información sobre esta serie de libros buscando o nome da comisión ou usando calquera palabra clave de busca.
Estou realmente agradecido.
Esta serie de artigos, compilados cos esforzos colectivos da People's Constant Effort Publishing Co., Ltd. (Secretaría Privada), que protexe o artigo 25 do sistema de garantía do dereito á vida da Constitución xaponesa, leva máis de 30 anos en produción desde a súa publicación. concepción. Por este motivo, toda esta serie contén información sumamente importante que non se pode ler noutros libros.
Non dubide en recollelo e lelo.

ここから先は

0字 / 1ファイル

期間限定 PayPay支払いすると抽選でお得に!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?