見出し画像

A列車の悪夢#02

A列車の悪夢#02
NIGHTMARE"old woman in Subway#2"
#Tokyo #Japan #reminiscences
I had a dream.
The accordion pulled by the old woman sounded screeching. The melody was an unsettling tune, atonal and unsettling.
There seemed to be only an old woman and me in the subway. I sat in a chair by the door, clutching my knees. My right knee was tingling and sore. The old woman was standing in front of me. old woman was playing she accordion, leaning against the door to the subway. she stared at me intently as he played.
creak...creak..creak...creak. The pain in my knees and the melody coincided.
Apparently, he's playing Schoenberg's "Pierrot lunaire/Clown Possessed by the Moon". I noticed that there were several shouting soprano phrases mingled together like several chunks.
I looked out the window, not wanting to face the old woman. We passed in front of a station somewhere. My wife stood at the home holding hands with her two young daughters. My two daughters were holding balloons in one hand. ! The subway doesn't stop. I followed with my eyes as the three of them walked past in disbelief. I shook my head loudly and saw the old woman in front of me. The old woman stared at me painfully and sharply. His lips were small and quivering.
I wonder what time I'm going to get to the next stop. I wondered vaguely as I stared at the old woman.
It was another sad dream tonight.
夢を見た。
老婆が引くアコーディオンはキリキリと軋む音がした。その旋律は取りとめなく無調で不安な調べだった。
車両には老婆と僕しか居ないようだった。僕はドアの傍の椅子に座り膝を抱えていた。右ひざがシクシクと痛かった。老婆は僕の前に立っていた。隣の車両へ移るドアに寄りかかりながら、訥々とアコーディオンを弾いていた。僕をジッと見つめながら弾いていた。
キリキリとキリキリと・・キリキリとキリキリと。膝の痛みと旋律が重なった。
どうやらシェーンベルグの「月に憑かれたピエロ」を弾いているらしい。叫び声のようなソプラノのフレーズが幾つも幾つも欠片のように混ざっているのに気がついた。
僕は老婆と顔を合わせたくなくて窓の外を見ていた。どこかの駅の前を通り過ぎた。ホームに家内が幼い娘二人と手をつないで佇んでいた。娘二人が風船を片手に持ってた。「!」地下鉄は停まらない。僕は呆然として通り過ぎていく三人の姿を目で追った。大きく首を振った時、目の前の老婆が見えた。老婆は痛いほど鋭く僕を見つめていた。唇が小さく震えている。
次の停車駅に何時着くんだろう?老婆を見つめながら僕はぼんやりとそう思った。
今夜もまた悲しい夢だった。

無くてもいいような話ばかりなんですが・・知ってると少しはタメになるようなことを綴ってみました