![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/146783354/rectangle_large_type_2_208e3ed4be52d281dc06835a16df65e1.jpeg?width=1200)
오죽하면...どれほど酷くて…
何回出会っても、はて、どんな意味だっけ?と私の頭に定着してくれないのが오죽하면.
原型は오죽하다ですが、活用するときは次の2つ。
●오죽하면 ~할까? / ~했겠어요?
●(~이야) 오죽하겠어요.
오죽하면 は、自分や他人が、ずっと我慢していたことがあって、耐えきれずある行為をしたときに推測の을까/ 겠とセットで使われ、どれほど酷くて◯◯だろうか、よっぽどのことがあって◯◯したのだろうという意味になります。
【例文】
오죽하면 얌전한 지수가 참아못해 화를 냈겠어.
よっぽどのことがあったから、おとなしいジスが我慢できずに怒ったんでしょう。
涙の女王にも出てきたよ。
こっそり作っていた離婚の書類が見つかったヒョヌがへインに 오죽하면 왜 그랬을까?
と問いかけているシーンがありました。
愛し合っていた僕たちだけど、なんでこんな状況になったのか、自分がどれほど辛い状況だったかを訴えているセリフです。
うむ。なんか書きながらしっくりしてきた!
定着しなかったのは、自分があまり深く理解せずに、さらっと意味を調べて進めていたからか…と当たり前なことに気づく。
ちなみに、~이야 오죽하겠어요.は、~は言うまでもないだろうという意味。あわせて覚えておこう。
例文参考…NAVER 사전
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?