「人と地球を・・」
「人と地球を・・」- for the Earth and the Human
どんなに環境が変わっても
生きようとする小さな生命
汚された海岸 倒された木々
生きるところもなく
砂浜に打ち寄せられるイルカ
住み場所を失い さまよう熊や鹿
街の中では
不明なウィルスが 住み着こうとしている
人々は
地球という大きな生命を忘れ
ウィルスに恐れて生きる
私たちは
この生まれ育った地球の大切さに
いつ 気づくのだろうか
多くの人に支えられてきたことに
支えられてこそ 今のわたしたちが
生きていることに
いつ 気づくのだろうか
あなたは
命を育む地球を
すべての命を育む地球を 愛していますか
あなたは
支えてくれている人々を 愛していますか
すべての支えてくれている人々を
愛していますか
わたしたちは 今 問われています
Masaaki
- the Earth and the Human -
No matter how the environment changes
A small life, trying to live
Dirty beach, fallen trees
Dolphins, rushing to the beach
without a place to live
bears and deer, wandering
lost place to live,
In the city
An unknown virus about to settle
People forget the great life of the Earth
and live in fear of viruses
When will we realize the importance of the Earth
where we were born and raised in?
When will we realize that we are alive now
only if we are supported by many people?
Do you love the earth that nurtures life;
the Earth that nurtures all the lives?
Do you love the people who support you;
all the people who support you
We are asked now
Masaaki
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?