見出し画像

I am Orange Juice!

唐突に始まりましたが。

何を言っているのか・・・この人は。


私の大好きな部下で 英語はあまり得意ではない O 君のお話。


機内食は移動の楽しみでもありますよね。

もっぱらデ○タ航空愛用の筆者 経理事情は割愛・・・

当然、乗務員の方も 英語話者が多いです。


お飲み物はいかがいたしましょうか?

あ、 僕 オレンジジュースで・・・!


そんな 何気ない会話を 何も考えずに
英語にしたんですね。 O君。

どストレートな 出川イングリッシュ


アイアム オレンジ ジュース

あえて 正確に表現しますと・・・

”おぅ、 あい ぇあむ ぉうぇんじ じぃうーぅすぅ!”

寝たふりをしている 白状な上司 (私です)

通路いっぱいに 体格の良い 蒼い瞳の アテンダント

元気いっぱいの O君に なんて 応えたと思います?

Oh, Wonderful!  You are? 
まぁ 素晴らしい! そうなの? (あなたはオレンジジュースなの?)

大笑いしてましたが

要件は明確に伝わってましたし 朗らかな笑顔で

Here's your Orange Juice, Sir.  Enjoy!
と O君の希望通り オレンジジュースが出てきました。


必死に笑いをこらえて、 寝たふりをしてましたが

O君は絶対に英語が上手くなると確信しました

いや・・・・ 
決して TOEIC満点とか 英検1級とか というレベルではなくて

物売りとして 一番大切な 商魂を伝える 言語としての

伝わる英語

が上手くなる と 確信したんです


ワハハ! まさ さん 僕 オレンジジュースですぅ

よく考えたら 英語だと ちょっと 意味違っちゃいましたね  


美味しそうに オレンジジュースを飲む O君は
今では とてつもなく 大事な戦力です


あなたは 英語 堂々と 間違えてますか?



一日 一笑

don't forget to smile!


画像1

 


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?