![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/89203243/rectangle_large_type_2_60cf047b1ff584e91c80e03d7b8cad32.jpeg?width=1200)
やる男 考える男
thinker and doer
thinker は THINK する人
doer は DOする人 ・・・・いつまでも考えてて 結論が出ない
どうする? って人 ではありません
日本人に多いのが 考えて 考えて 考え抜く人でしょうね
しかし もう一種あって
特に 私の年代の方に多くなっていくのが、どちらでもない
CRITICIZER です。
もう こうなると 老害でしかありません。
論外ですね。
外野で好き勝手言ってるだけの ただの野球ファンの野次
金銭を対価として 時間を売っている以上
think と do を バランス良く 調合したいものです
日本の外へと視野を向けている人
少なくとも その考えは DOER ですね
英語は道具です。
thinkerの道具になるか
doerの道具になるか・・・・
分厚い辞書を使って thinkした後に
分厚い辞書を使って 釘を打つDOERにもなれる
うん これが理想かな
Are you a Thinker?
Are you a Doer?
or a just CRITICIZER?
Any which way,
Just don't forget to smile!
![](https://assets.st-note.com/img/1666006576923-we7564GW60.jpg?width=1200)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?