Glider

青く明けてく世界で 風を待ちながら

陽の光に溶けてく 君の瞳から

吸い込む息は どこまでも深く

空っぽの胸を 満たしてゆくのさ


ああ ここで いつまでも目を閉じていた

待ち焦がれた始まりを


誰も知らない景色を 今眺めて

足跡だけを 残して 消えてゆくよ


青い空を駆けてく 白いグライダー

忘れられた メロディは 雲の彼方へと


虹色の光の残像が 目の前蘇ってく

幻の記憶の 君の横顔の輪郭線

辿っても 答えは無い


つないだ指が離れても 祈り届くように

遠ざかるプリムローズ 僕ら手を振ろう

淡いプリズムは 君のこと守るように

涙さえやがて 君の胸に輝く


君の俯いた言葉を ずっと抱きしめてゆくよ

白い翼に風を受けて もっと速く

昇ってゆく太陽よりも もっと高く

淡いプリズムは 君のこと守るように

涙さえやがて 君の胸に輝く

(English translation )

While waiting for the wind in the blue dawn world
Melting in the sunlight, from your eyes
The breath I breathe in is so deep
I'll fill my empty chest

Oh, I've been here forever with my eyes closed
The long-awaited beginning

I'm looking at the scenery that no one knows
I'll disappear, leaving only footprints

A white glider running through the blue sky
The forgotten melody goes beyond the clouds

Afterimages of rainbow-colored light revive in front of my eyes
The outline of your side profile in a phantom memory
Even if I trace it, there is no answer

So that my prayers will reach you even if the fingers we connect are separated
Let's wave to the distant primrose
The faint prism will protect you
Even tears will soon shine in your heart

I will always hold on to her bowed words
Take the wind on your white wings and go faster
Higher than the rising sun
The faint prism will protect you
Even tears will soon shine in your heart

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?