Replay-오마이걸 (OH MY GIRL) 日本語訳


Replay

ナン スムル チュギョ ファミョヌル ウンシヘ
난 숨을 죽여 화면을 응시해

私は息を殺して仮面を見つめる

ウリン ヨクシ ワンビョカン best friends
우린 역시 완벽한 best friends

私たちはやっぱり完璧な best friends

ウム、ハプム ナドン クッテ
음, 하품 나던 그때

うーん、あくびが出てたあのとき

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay

ナル ポドン ノルル ト close up ハルッテ
날 보던 너를 더 close up 할 때

私を見つめた君をもっと close upするとき

ヌッキョジン スサンハン ッキムセ
느껴진 수상한 낌새

感じられた怪しい兆し

ウム、パングム ク ヌンビッ ムォンデ
음, 방금 그 눈빛 뭔데

うーん、さっきのその眼差しは何なの

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay

クロン イルン チョルテ オプタ メンセハン ゴ
그런 일은 절대 없다 맹세한 거

そんなことは絶対ない 誓ったもの

イ チュンゴ アペ パルッペメドソヨンオプソ
이 증거 앞에 발뺌해도 소용없어

この証拠の前では言い逃れしたって無駄

イジェ オセケジン サイルル オッチョル ゴニ
이제 어색해진 사이를 어쩔 거니

もう気まずくなった仲をどうするつもりなのよ

ポッチャパン ゴン ッタッ チルセギジ
복잡한 건 딱 질색이지

複雑なのは本当にうんざりでしょ

ネ チョグン ポソナン チョッ オプソ
내 촉은 벗어난 적 없어

私の勘は外れたことがないの

Pause, I want a replay



I want a replay

Pause, I want a replay

I want a replay

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay


ナン スムル チュギョ ファミョヌル ウンシヘ
난 숨을 죽여 화면을 응시해

私は息を殺して仮面を見つめる

ウリン ヨクシ ワンビョカン best friends
우린 역시 완벽한 best friends

私たちはやっぱり完璧な best friends

ウム、ハプム ナドン クッテ
음, 하품 나던 그때

うーん、あくびが出てたあのとき

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay

ナル ポドン ノルル ト close up ハルッテ
날 보던 너를 더 close up 할 때

私を見つめた君をもっと close upするとき

ヌッキョジン スサンハン ッキムセ
느껴진 수상한 낌새

感じられた怪しい兆し

ウム、パングム ク ヌンビッ ムォンデ
음, 방금 그 눈빛 뭔데

うーん、さっきのその眼差しは何なの

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay



I want a replay

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay

replay

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay



ナン チングロソ クェンチャヌル ス イッケチマン
난 친구로선 괜찮을 수 있겠지만

私は友達としてでも大丈夫だろうけど

ヨニニ トェミョン オンマンウロ クルジ モルラ
연인이 되면 엉망으로 굴지 몰라

恋愛になったらめちゃくちゃに振る舞うかも?

クルッセ、アム イルド オムヌン チョッ トプル ゴニ
글쎄, 아무 일도 없는 척 덮을 거니

さあね、なんでもないフリして蓋をするのね

イサンハドラ ヨジュム オッチョンジ
이상하더라 요즘 어쩐지

変なのよね最近 どうしたのかしら

ノルル イッコ シプチ アナ ナン
너를 잃고 싶지 않아 난

君を失いたくないの 私は

Pause, I want a replay

want a replay

Pause, I want a replay

I want a replay

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay


ナン スムル チュギョ ファミョヌル ウンシヘ
난 숨을 죽여 화면을 응시해

私は息を殺して仮面を見つめる

ウリン ヨクシ ワンビョカン best friends
우린 역시 완벽한 best friends

私たちはやっぱり完璧な best friends

ウム、ハプム ナドン クッテ
음, 하품 나던 그때

うーん、あくびが出てたあのとき

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay

ナル ポドン ノルル ト close up ハルッテ
날 보던 너를 더 close up 할 때

私を見つめた君をもっと close upするとき

ヌッキョジン スサンハン ッキムセ
느껴진 수상한 낌새

感じられた怪しい兆し

ウム、パングム ク ヌンビッ ムォンデ
음, 방금 그 눈빛 뭔데

うーん、さっきのその眼差しは何なの

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay

I want a replay

I want a replay

I want a replay

チャムッカン、 I want a replay
잠깐, I want a replay

ちょっと待って、 I want a replay


Dripに次ぐかっこいい系ソング、ミミちゃんのラップがキレキレの曲が多くて嬉しいな〜〜、サビ前の「잠깐, I want a replay」の囁き方がみんなセクシーで痺れる。。。大人なんだなあ。。。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?