見出し画像

教えてください!中国語とマレー語⑦ 指示代名詞の疑問形②と助詞「の」

前回、指示代名詞の疑問文について習いましたが、今回はその続きです。

少し時間がたってしまいました…
さぼっちゃいました…

前回は、選択疑問文で終わってしまったので、今回は疑問詞「なに」を使った疑問文と、助詞「の」を併用して、ものの内容を尋ねる言い方です。

これ / それ / あれ は なんですか?

疑問詞を使った「オープン・クエスチョン」ができるようになると、質問の幅が一気に広がり、コミュニケーションが楽しくなってきます。
その中でも、この「これは何ですか?」は基礎となる疑問文であり、コミュニケーションのスタートとなる疑問を、相手や第3者にぶつける言い方ですね。

中国語

まずは中国語でどういうのかから確認していきましょう。

这是什么? (Zhè shì shénme?) 

中国語の「什么 (shénme)」は、「何」「どんな」という意味の疑問詞です。質問をする際に使われ、多くの文脈で使用される、非常に重要な言葉です。

「什么」の使い方を確認します。
①単独で「什么」を使う場合の例文です。

 「你说什么?」  (Nǐ shuō shénme?) - あなたは何を言いましたか?

②名詞を修飾する (何の〜、どんな〜)

 構文: 什么 + 名詞
 「这是什么?」 (Zhè shì shénme?) - これは何ですか?
 「你在看什么书」 (Nǐ zài kàn shénme shū?) - あなたは何の本を読んでい
    ますか?

③動詞と一緒に使う (何を〜する)

 構文: 動詞 + 什么
 「你要什么?」 (Nǐ yào shénme?) - あなたは何が欲しいですか?
 「你在做什么?」 (Nǐ zài zuò shénme?) - あなたは何をしていますか?

④選択を問う疑問文 (何の〜、どれ)

 構文: 什么 + 名詞 + 動詞
 「你喜欢什么颜色?」 (Nǐ xǐhuān shénme yánsè?) - あなたはどの色が好
     きですか?
 「你想吃什么菜?」 (Nǐ xiǎng chī shénme cài?) - あなたはどんな料理を
     食べたいですか?

マレー語

「Apa ini?」

マレー語が「世界でも最も簡単!」と言われるゆえんがわかりますよね。
すごい簡潔な言い方ですよね!

マレー語の「Apa」は、「何」「なに」という意味の疑問詞ですね。
使い方を確認してみます。

①単独で使う (何?)
  「Apa」 - 何ですか?

②名詞を修飾する (何の〜、どんな〜)
 構文: Apa + 名詞
  「Apa buku ini?」  - これは何の本ですか?
  「Apa makanan itu?」  - あれは何の食べ物ですか?

③動詞と一緒に使う (何を〜する)
 構文: 動詞 + apa
  「Anda mahu apa?」  - あなたは何が欲しいですか?
  「Kamu buat apa? 」 - あなたは何をしていますか?

④選択を問う疑問文 (何の〜、どれ)
 構文: Apa + 名詞 + 動詞
  「Apa warna yang kamu suka?」  - あなたはどの色が好きですか?
  「Apa makanan yang kamu mahu? 」- あなたはどの食べ物が欲しいで
      すか?

しっかりと覚えよう!

これ / それ / あれ は なんの N ですか? 

助詞「の」を使うことで、さらに詳細な疑問文をつくれます。

「これ / それ / あれ は なんの N ですか?」という構文を使った疑問文を中国語とマレー語で表にまとめました。

難しくなってきましたね…
でも楽しいですね!

この構文もよく使うので、しっかりと覚えたいですよね。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?