半ばlarge golollop

急に冷え込んできたな。

row over ~を巡る騒動[口論]

row over whether ~かどうかについての論争 -

Rowはけんかという意味ですか?

口論,口げんか;議論

If you want to have a row, have it with me. 喧嘩したければおれが相手になってやるぜ。

Rowとはどういう意味ですか?

列、横列、列になっている人・Please stay in rows. : 列に並んでください。 ・Our seats were in the front row. : 私たちの席は最前列だった。

Scoot overとはどういう意味ですか?

scoot overとは

〔電車の座席などの長いベンチに座っている人が空きスペースを〕詰める・Would you mind scooting over a bit? : 〔もう一人座 れるように〕少し詰めていただけませんか?

Rowとは座席のことですか?

row:横方向に並んだもの。 映画館の座席や表計算ソフトの横のセルの並び

Google翻訳
row over
漕ぎ進む

イギリスで「scoot over」と言ったらどういう意味ですか?

scoot(スクート)には「急いでいく・突進」の意味を持ち、scooter(スクーター)と言えば子どもが乗るキックスクーターなどにも関連します。 overをつけscoot overにすると「席を詰める」、特にアメリカで使われるフレーズ。 アメリカンイングリッシュを目指している人におすすめの言い方です

「row」の語源は古英語の「rōwan」や古ノルド語の「rōa」から来ています。 これらの言葉は「漕ぐ」という意味があり、船を漕ぐことを表しています。 そのため、「row」は一列に並ぶことや、漕ぐことを意味するようになりました

5 in a Rowとはどういう意味ですか?

そこからin a rowは「(列のように)連続して」という意味で用いられる。 for five days in a row(5日間連続で)やthree times in a row(3回連続で)などのように〈数字+単位+in a row〉の語順で使う。

 Google翻訳
I've obtained the ultimate power now
今、究極の力を手に入れた

ピッコロがネイルと合体し オレは今 究極のパワーを手に入れたのだッ!! と叫ぶ場面。

I've obtained
入手しました

「obtained」の意味・翻訳・日本語 - obtainの過去形、または過去分詞。得る、 手に入れる、 獲得する

① get : 容易に手に入れる · ② earn : 努力して手に入れる · ③ gain : 必要なものを手に入れる · ④ acquire : 価値あるものを手に入れる · ⑤ obtain : 苦労して手に入れる.


Google翻訳
Even if you don't get hit, you'll attack
当たらなくても攻撃してきます

フリーザを前に クリリンが悟飯に やるっきゃない 当たって砕けろだ と発破をかける場面。

Don't get hit too much. あまり殴られないで.

「even if you」の意味・翻訳・日本語 - ~したとしても

You don't want to get hit by any of these boulders. 君は撃たれないように するだけでいい.

If you get hit once, you hit back twice. やられたら二倍にしてやり返せ.

 child's playとは。意味や和訳。やさしいこと,朝飯前

チャイルドプレイの英語は?

「チャイルド・プレイ」(Child's Play)または「チャッキー」(Chucky)は、ドン・マンシーニが製作した1988年公開のアメリカの映画『チャイルド・プレイ』に端を発する一連のシリーズのこと。

Play downとはどういう意味ですか?

重要性や質を過小に言う

Google翻訳
thanks love fella
ありがとう、愛しい人

「Fella」のスラングの意味は?

“ヤツら” “お前ら” という感じでしょうか。 単数形の Fella も使います。 He's a nice fella. (いいやつだ) という感じです。

「Fella」とはどういう意味ですか?

「fella」とは・「fella」の意味

「fella」は、英語の「fellow」という言葉がスラングとして変化したものである。 主に男性を指す言葉であり、友達や知り合い、または特定の男性を指す場合に使われる。 複数形では「fellas」となる。

今週のWord of the weekは「Fellas」。 主に男性の集まりに対して使う言葉「fellows」の略です。 男性が3、4人集まっているところに登場してHello fellas!(あんた達!) “ヤツら” “お前ら” という感じでしょうか。

単数形の Fella も使います。 He's a nice fella. (いいやつだ) という感じです。

Oh, look out, fellas! 気をつけて! 

/fɛ.lə/ ファラァ安村

「fella」の語源はイタリア語の「fellow(仲間)」に由来し、17世紀にイギリスで使われるようになりました。その後、アメリカ英語でも一般的になりました。男性に対して親しみを込めて使われる言葉で、近年はジェンダーに関する議論があるため、使用には注意が必要です

ファラ・グリフォンとは、TVアニメ『機動戦士Vガンダム』の登場人物である。 「メッチェ…優しいな、貴公は…」 CV:折笠愛 概要 物語の序盤ではザンスカール帝  

英語「feeble」の意味・読み方・表現 |

feeble · 1(体が)弱った,衰弱した. The old man has been getting feebler lately.その老人は近ごろ日増しに弱ってきている · 2(性格が)弱い;(知能が)劣った · 3(声・力 ...

弱弱しい

weak, feeble, fragile, frail, delicate, slender

稀薄

dilute, sparse, weak, rare, attenuate, feeble

名詞

か弱い

feeble

feebleの覚え方:語源「feeble」の語源は、中世フランス語の「feble」からきています。 この言葉は元々「力のない、弱い」という意味を持っていました。

スラングで「Feeble」とは何ですか?

feeble. “feeble”は”weak”のより弱いバージョンというイメージの単語で、身体や精神の弱さを表すときによく使われます。 "frail"と似ている感じもあるのですが、特に病気や高齢化によって身体や精神が弱くなってしまっている場合に使われることが多いのが特徴です

注意していただきたいのは、“feeble”の語源はラテン語の「嘆かわしい」からきているので、特に人に用いられるときにはあわれみや軽蔑の意味を含んでしまう ...

弱まらせる、力を奪う"、14世紀中盤の言葉で、古フランス語の enfeblir "弱くなる"から派生し、en-(en-(1)を参照)と feble(feeble を参照)から成り立っています。

ネズミはrodentですか?

《動物》げっ歯動物[類]◆可算◆ネズミ、リス、ビーバーなどの、物をかじるのに適した大きな切歯を持つげっ歯目(Rodentis)の小動物 。

「Rodent」の語源は?

「rodent」は、ネズミ目(ローデント)の動物を指す英語の単語である。 このグループには、ネズミ、リス、ビーバーなど、世界中に広く分布する哺乳類が含まれる。 特徴的な門歯を持ち、これを使って食物をかじることからこの名がついた。

rodent 【形】 げっ歯動物の 〔物を〕かじる 【名】《動物》げっ歯動物[類]◇可算◇ネズミ、リス、ビーバ...【発音】róudənt【カナ】ロウデント【変化】《複》rodents ...

rodentの語源は、ラテン語で「gnaw」を意味する「rodere」に由来しています。 これは、歯で噛む動物を表す言葉であり、この種の動物には、ネズミ、ウサギ、リス、ビーバーなどが含まれます

(e)rode「かじる」L.rodere - 語源の広場

Apr 19, 2019 — (7語) erode「(酸が)腐食する、(癌が)むしばむ、波などが岸辺を侵食する」の語源はラテン語L.rodere「かじる、侵食する」です

 not sure how much of a demand there is for 《be ~》~にどれほどの需要があるか分からない[ ... I'm not sure how to thank you. : 一体何とお礼を申し上げたらいいのか…。

「I'm not sure」とはどういう意味ですか?

I'm not sureには「確信は持てない。」

「I'm not sure」は、「I don't know」よりも少し優しく、柔らかい「知りません」「わかりません」を表します。

i'm not sure how to feel about ~.の意味や使い方 訳語 そうはいわれても困る

I'm not sure how you got blood in your shower. どうしてシャワーの最中に 血を浴びたのか分からないな

 I'm not sure if- (~かどうかよくわからない、確信がない). YesかNoか明言を避ける時、 確信がないときに使える便利な表現です。

 自分で何かを喋っている時に 気づくのは 途中までは的確に 軽快に喋りつつも 頭に浮かんだ 次に使うべき言葉の選択肢を 迷った時に 若干 発音が ブレることがある。

例えば る と ふ が くっついて "るふ" みたいな通常あり得ない 日本語にはない 子音になってしまう。

いわゆる 完全に "噛んだ" 状態 ではなく あくまで 単語は言えているのだが 耳の良い人なら ん?なんか今 途中で変な感じになったな ということが分かるが いちおう 会話は成立しているので 多くの人はそのまま through する というような 日常会話における 些細な trouble とも言えない 小さな "つまづき" みたいなものである。

このような事態は 恐らく英語においても 頻出しているはずなので いちいち 字幕と発音が きっちり100% 対応しているかどうか等を 気にしていても 意味がない というより それは土台 不可能な話である と覚悟を決めねばならない。

字幕が頼りにならない とすると 結局 最後に頼りになるのは 脳みそ ということになる。 

transcript 【名】 筆記したもの、記録、台本◇可算 写し、複写物、謄本 〔卒業した学校の〕成績証明書 《...【発音】trǽnskript【カナ】トゥラン ...

Transcriptとは成績証明書のことですか?

成績証明書とは、学生が過去に履修した科目名、単位、そして成績が記され、発行元の学校印、代表者の署名が記載されている書類。 留学先の学校に対して提出する英文書類であり、入学手続きには必要な書類の1つ


さて このような仮説に基づくと いわゆる聴き取り系の動画は ほとんど意味がないことになる。

例えば 0.5倍速にして 何度も繰り返して聴き取れました とやったところで 当然ながら本物は0.5倍速では喋らないし そもそも 言い方が その人その人で 違ってくる ということもある。

つまり ここでは発想の転換として もはや聴き取る ということをせず ただ状況と文脈を理解する ということが必要になる。

しかし 考えてみると初心者の時も 全く聴き取れていなかったのに だんだん理解が出来るようになってきたのだ。

とすると これはなまじっか聴き取れてしまう中級者の陥る 1つのイップス 或いは 脳の反抗期 みたいなものであることが分かる。

小さな子どもが しきりに これなぁに?と 周りの世界に対して 根本的な疑問を発することがあり やがて成長につれて そのような疑問は発しなくなるが 途中 魔の2歳児 のような イヤイヤ期があることが知られている。

“魔の2歳児”と“4歳の壁” いずれやってくる「イヤイヤ期」の対処法

Jan 12, 2023 — 「魔の2歳児」とも呼ばれるイヤイヤ期。一般的には1歳後半〜3歳くらいまでに訪れるという大

魔の2歳児の特徴は?

【魔の2歳児】ひどいイヤイヤの原因は、発達段階にあり

自己主張が強くなる ...

手先が器用になりできることが増える ...

言葉は未熟 ...

イヤイヤは感情表現が豊かになった証拠 ...

「イヤ」と「はい」の境界を探っている ...

自分でやることを通じて、自分自身を確かめている ...

ダメの理由がわからない ...

眠いだけの場合も

魔の2歳児、悪魔の3歳児とは?

イヤイヤから始まる反抗期

「魔の2歳児、悪魔の3歳児、天使の4歳児」とは、2歳のイヤイヤ期から始まって、第1次反抗期の3歳、そして少し落ち着く4歳を指し、最近知られるようになってきた言葉です。 「イヤイヤ期」は「自己主張の始まり期」です。

魔の2歳児の対策は?

魔の2歳児と上手に付き合う方法は?

一貫して毅然な態度で:子どもの行動に対して、反応してあげましょう。 ...

シンプルに率直に伝えよう:2歳の子どもにクドクドと理由を説明しても、理解してはくれません。 ...

気をそらせる:子どもが癇癪を起こしたら、それとは関係ない楽しいことを提案して気をそらせましょう

イヤイヤ期にやってはいけない対応は?

こんな対応は避けよう

何でも「ダメ!」と否定する 頭ごなしに「ダメ!」と押さえつけると、子どもは「言ってもダメなんだ」と思い、意欲を失ったり自分の意見を言えなくなったりしてしまいます。 ...

「いい加減にしなさい」はわかりづらい ...

おどして言うことをきかせる ...

子どもから離れてしまう

2歳児のイヤイヤ期の症状は?

自分の意思や欲求が通らないことに怒ったり、激しく泣いたりすることがあります。 2歳児のイヤイヤ期では、自分の意見を言葉で主張したがり、思い通りにならないと泣いたり怒ったりすることが増えます。 また、自分でできることを大人に手伝ってもらうことを嫌がり、「自分で」、「いや」などと強く主張することも増えてきます。

医師が警告!「魔の2歳」の育て方、ここに注意 「叱り方、甘えを許す…」 ...

2歳を過ぎたあたりから、なんでも「自分でやる」と言うようになっていく子どもが増えるものです。

理解すれば乗り越えられる!魔の2歳児のイヤイヤ期攻略法

Jan 12, 2024 — 「言葉の未熟さが原因のイヤイヤ」. 言葉が未熟な子には、生活の中での欲求を、ジェスチャー

 通勤時間帯に 安い大衆車が工場地帯へ向かうのは分かるが それとは反対方向に高級車がタバコ煙を垂れ流しながら 走って行くのは何なんだ。

朝早くから 暇な爺が 乗り回してるのか。

原付き2台が Track🚛の 後ろについて 排ガスを吸うのが嫌だから 停止線over して前に停まったようだ。

そもそも 大きい道路を原付きで走ってるのが無理があるし 路側帯を走って すり抜けるのも違反じゃないか という気もする。

shower爺がまた わけの分からん体操しとるな。

あの 両腕をひたすら広げる動きは何なんだ。

それと ボートを漕ぐような 野球のpitcherのような 恐らく ボーリングBowling🎳の 玉を胸元に引き寄せるような そういう動きである。

bowling【名】球をころがしてする球技,ボウリング,ローンボウリング,九柱戯,スキットル,投球

今度はOUT Safe ヨヨイノヨイの Safe の動きをひたすら やり始めちゃったぞ。

そのうちこの動きから 気円斬みたいなものを出し始めそうだな。 

Back to Lifeとはどういう意味ですか?

一方、come back to lifeは「(生命が)生き返る」という意味です(それだけです)。 Reviveは「生命を)生き返らせる」という意味が強いです。 The doctor saved my grandfather's life. He actually came back to life.

come back to life 意識を取り戻す、われに返る 〔寂れていた場所・施設などが〕活気を取り戻す

この場合、変化は絶滅を意味する. Change in this case means extinction. 

権利の消滅を英語で訳すと extinguishment of rights - 

in case of lack of interest 興味がない場合は、関心がないようでしたら 

Extinctionは名詞ですか?

名詞 絶滅;死に絶えること;残らず死ぬこと。 残らず消滅すること。 根絶;個体数をゼロにすること。

 what in the world 一体全体

「what in the world」は英語のフレーズであり、直訳すると「世界で何」となる。しかし、このフレーズは直訳ではなく、感情的な強調を表す際に用いられる。

what in the world(ホワット イン ザ ワールド)も「一体全体」という驚きや疑問を表す表現です

Google翻訳
what in the world
いったい何だ

what does it mean というお決まりのphrase があるが これも it が does と 巻き舌気味に くっついて ダズル と発音する人もいる。

「What does it mean?」 は英語で「それは何を意味しますか?」 や「どういう意味ですか?」という質問をする際に使います。 相手が言ったことや、見ている文章や画像などが理解できない、またはその意義や意味合いを詳しく知りたい時に使う表現です。

このように考えると 英語字幕をつけるのも実は 英語学習に悪影響であることが分かる。

当然ながら 実際の人間に字幕は表示されない。

shower爺のclaimを入れたら 職員がなぜか時間通りにも開けなくなってきた というサボりを始めたようだ。

そしてshower爺が もう秋風が寒くなってきたのに いそいそとshowerを求めて 近づいてきた。

汗を流すなら分かるが お前はガチだろう。


dark chocolate high in flavanols フラバノールを多く含む[の含有量が多い]ダークチョコレート

フラボノイドとは ポリフェノールの一種で天然に存在する有機化合物群の植物色素の総称です。 植物の葉、茎、幹などに含まれており種類は4,000以上あります。 最近では人の体の特定の生理調節機能に働きかけるので、機能性成分として注目されています。

樹木の黄色の色素で生理活性を有するものが多く、2003年現在、600種ほどのフラボノイド系色素が植物から単離されている。 なお、フラボンはラテン語で「黄色」を意味するflavasが語源である

「Flavanols」とはどういう意味ですか?

フラボノイドとは ポリフェノールの一種で天然に存在する有機化合物群の植物色素の総称です。 植物の葉、茎、幹などに含まれており種類は4,000以上あります。 最近では人の体の特定の生理調節機能に働きかけるので、機能性成分として注目されています

フラボノイドとは植物にとって何ですか?

フラボノイドは、フラバン(図101:2つのベンゼン環(C6)が3つの炭素(C3)で繋がったC6-C3-C6構造)を基本骨格とする有機化合物の総称です

フラボノイド系色素とは何ですか?

カロテノイドと並ぶ植物系色素の大きなグループ。 フラボノイドは、植物の葉・茎・果実・種実・花弁などほとんどすべての器官に存在するフェノール系化合物群で、これらの多くは植物体内では配糖体として存在している。 タマネギの黄色、ブドウ・イチゴ・シソなどの赤色や紫色の色素はフラボノイドによるものである。

「Flail Around」の語源は?

「Flail around」は、手足を無秩序に動かす、あるいは思考が混乱する様子を表す表現です。 「Flail」はもともと、穀物を打つための農具の名前で、これが転じて「手足を振り乱す」意味になりました。

動詞のflailとはどういう意味ですか?

flailの意味・説明

flailという単語は、動詞として「振り回す」という意味を持ちます。 主に、武器や道具を激しく振り回すことを表します。 また、フレイルとも呼ばれる農具を指すこともあります。 これは、脱穀や分離などの作業で穀物を叩いたり、振り回したりするために使用される道具です。

flailの語源は「フレール」であり、中世ヨーロッパで農夫たちが穀物を取り除くのに用いた槌のことを指します。フレールはラテン語の「flagellum」から派生したフランス語の「fléau」に由来し、英語に取り入れられた際にflailという綴りになりました。現在、flailは槌の代わりに鎖が付いた武器を意味することもあります

/fleɪl/ フレィロ安村

flail

【動】 打つ



【名】 連枷

フラボノイドの語源は?



フラボノイドの名は黄色(flavus)に由来し,広く植物界に分布する. [flavonoid]【生物】ベンゼン環にグルコースが結合した高分子化合物. レモンなどの皮に含まれる. 血圧降下作用をもつ.

フラボノイドはなぜ黄色いのですか?

フラボノイドは可視領域のほとんどの光を反射してしまうので無色ですが、紫色の可視領域の光をわずかに吸収するため、高濃度に貯まると淡い黄色を呈します

F =黄色 とすると Alphabet 1文字1文字に COLOR があるのかも知れん。

ブルーベリーにはフラボノイドが含まれていますか?

フラボノイドは、脳をフリーラジカルによる被害から守る。 ブルーベリーにはプロアントシアニジンと呼ばれる最高濃度のフラボノイドが含まれている。 プロアントシアニジンはブルーベリーを鮮やかな青色にし、老化や病気の原因になるフリーラジカルを破壊する抗酸化物質として作用する

B は確かに blue 青っぽい感じはある。

一番栄養のない果物は?

正解は「きゅうり」です! きゅうりは「Least calorific fruit」としてギネス世界記録に登録されています。 最も熱量が低いローカロリーな果物」ということです。 95%以上が水分で出来ている為、栄養素がほぼありません。

青のラテン語. カエルラ. caerula. カエルレウス. caeruleus ; 赤のラテン語. ルベル. ruber. ルボル. rubor ; 黄色のラテン語. フラーウム. flavum. フラーウゥス.

ラテン語で vus ブスは 願い。

vus - ウィクショナリー日本語版

vi · vee · wus. ピエモンテ語. 編集. 語源. 編集 · ラテン語 vōx. 名詞. 編集. vus 女性 (複数 vus). 声 ( こえ ) 

-ivus - ウィクショナリー日本語版

-īvus. 所相完了分詞の語幹に付いて、「~的な」「~する傾向の」という意味の形容詞を作る。 agere → āctus → āctīvus(活動的な、活動する傾向の): stāre → status ...

ブスの願いが形容詞を作る。

 なんか最近 やたら米軍ヘリ 🚁みたいのが低空飛行していて 騒音がひどく Listeningの妨げになっているようだ。

お前をパシフィック・リムにしてやろうか。

パシフィック・リムとはどういう意味ですか?

パシフィックとは「太平洋」です。 リムとは「縁」という意味です。 太平洋を中心にして西の縁に日本があり、東の縁にオレゴンがあります。 意訳すれば、この二つの地域が太平洋を越えて、アメリカンフットボールによって結ばれているという意味になります。

パシフィック・リムの英語タイトルは?

パシフィック・リム PACIFIC RIM 2013年 アメリカ (C) 2013 Warner Bros. Entertainment Inc.

タイトルのパシフィック・リムとは環太平洋地域のことであり、これらの地域に該当する国の人々が協力して世界的脅威に立ち向かう。


「Quadruple」とはどういう意味ですか?

「quadruple」とは、何かを4倍にすることや、4つの要素から成ることを意味する英単語である。 「double」や「triple」と同様に、倍数を表す言葉であるが、「quadruple」は4倍を指す

kwäˈdro͞op(ə)l クワドループル安村

「quadruple」の意味・翻訳・日本語 - 四重の、4 倍の、4 部分から成る、4 者間の、4 拍子の

「quadruple」の語源・由来「quadruple」は、ラテン語の「quadruplus」に由来する。 「quadruplus」は、「四倍の」を意味し、「quadru-」は「4つの」、「-plus」は「倍」をそれぞれ表している。

quadrupleは「四倍にする」を意味し、語源はquadri(4)とplus(畳む)に由来します。quadrupleは、tripleやdoubleと同じように動詞、名詞、形容詞として使え ...

「Quart」の語源は?

quartという言葉はquarterと同語源で「4分の1」という意味であり、ガロンの4分の1であることによる名称である。 他の体積の単位と同様、液量と乾量、アメリカとイギリス・カナダでその値が異なる(イギリス・カナダでは液量と乾量の単位を統一している)が、おおむね1リットルである。

クワッドの語源は?

「QUAD」は「四つの」を意味する英単語。 4カ国による枠組みということで、「クアッド」と呼ぶことになった。 もともとは、安倍晋三・元首相が打ち出した構想がクアッドにつながったと言われている。

 never a dull moment 《be ~》いつも退屈しない[面白いことがある]

「dull moment(退屈な瞬間)がまったくない」という意味で、いつも何かが起こっていて忙しいことを表します

Google翻訳
never dull
決して退屈しない

DULLはつまらないという意味ですか?

Dullは「つまらない」や「退屈な」意味があります。

My job last year was so dull. 去年の仕事は退屈だった。 The book that I borrowed yesterday was dull. 私が昨日借りた本は退屈だ。

Sooner Or Laterとはどういう意味ですか?

sooner or later は 遅かれ早かれ、 いつかは、 という意味で 近い将来でも遠い将来でも いずれ起こるであろうことを 言うときに使うフレーズです。 では例文を見てみましょう。 The company will succeed sooner or later. その会社は遅かれ早かれ成功するだろう。

equal opportunityの意味・和訳。【名詞】人種、肌の色、性別、出身国にかかわりなく、雇用の機会が均等である権利(例文)the right to equivalent opportunit.

アメリカの機会均等とはどういう意味ですか?

アメリカの極東政策,とくに対中国政策の基本原則。 1899年9月と1900年7月に国務長官J. ヘイによって宣言されたこの原則は,中国における通商上の機会均等と領土的・行政的保全とを内容としていた。 日米間では,この原則が満州問題に関連し,太平洋戦争に至るまで主要な争点となった。

イコールオポチューニティー

equal opportunity

機会均等(きかいきんとう、Equal opportunity)とは、全ての人々が同様に扱われるべきであるという観念で、特に人為的な障壁・先入観・嗜好などを「明らかに合理的と ...

アメリカの雇用機会均等法とは?

EEO(Equal Employment Opportunities)

EEOでは、人種、肌の色、国籍、宗教、性別、年齢、エイズ、アルコール中毒歴者、身障者、退役軍人、妊産婦などに対する雇用差別を禁止しています。

 英語で「シャラップ」とは何ですか?

(人)を黙らせる、(人)に話をやめさせる・You shut up. : おまえは黙ってろ。/あなたは黙ってて。/おまえが[こそ]黙れ。 Shut up. (黙れ)より、さらにきつい言い方。

閉じ込める

imprison, shut up, lock up

閉め切る

shut up

締め切る

shut up

壅ぐ

plug up, shut up

スラングで「シャラップ」とは何ですか?

“Shut up.”(シャラップ)は「うるさい」というニュアンスで聞き馴染みのある言葉ですが、無理な事を言われて「あり得ない」または「冗談やめてよ」という意味でも使うことができます。 スラングではありますが、知っておいて活用できると便利な表現かもしれませんね。

「Shut Up」と「Shut Down」の違いは何ですか?

「shut up」が「黙れ・閉店」といった意味であるのに対し、「shut down」は、「閉める・休業」といった意味を持つ。

どちらも 閉店ガラガラ。

安心してください 閉店してますよ。

shut upとは。意味や和訳。1 自〔しばしば命令形で〕((略式))黙る;他…を黙らせる2 他((英・豪))〈家の〉戸締りをする,〈店などを〉閉める;自店じまいする3 他〈人・ ...

英語でshutとは何ですか?

閉める,閉鎖する,塞ぐ;閉まる

Shut the door. ドアを閉め

動詞

シャット

shut

閉じる

close, shut

閉める

close, shut

閉ざす

close, shut, lock, fasten, plunge

覆う

cover, encompass, conceal, fog, mantle, shut

被う

cover, encompass, conceal, fog, mantle, shut

蔽う

cover, encompass, conceal, fog, mantle, shut

窄める

shut, purse, make narrower, shrug

掩う

cover, fog, mantle, pall, blank out, shut

「shut」の語源・由来「shut」は、「素早く閉める」「かんぬきをする」という意味の古英語「scyttan」、中世英語「shitten,shetten」が語源となっている。

シッテンシェッテン安村

イギリス語で「黙れ」は?

Shut your mouth (up). 直訳すると「口を閉じろ」という意味ですが、つまり「黙れ」ですね

/ʃʌt/ シャットゥ安村

「shut」は、古英語の「scyttan(閉じる)」から来ています。そのルーツはゲルマン語族にまで遡ります。現代英語では、閉じる、締める、閉めるなどの意味を持ちます

shut 【他動】 〔戸や蓋などを〕閉める、閉じる◇【用法】closeに比べると、shutは「音を立てて閉める」と...【発音】ʃʌ́t【カナ】シャト【変化】《動》shuts | shutting ...

 closeとshutの使い分け. close:閉める(静かにしっかりと閉める); shut:閉める(素早くぴしゃりと閉める). close; shut · closeの形容詞的用法. 普通の形容詞 ...

Shut your mouthとはどういう意味ですか?

口を塞ぐ秘密を守らせる、黙秘権を行使する・Shut your fucking mouth [trap]! : 減らず口をたたくな!

「Shut Eye」とはどういう意味ですか?

informal term for sleep. 睡眠の口語的表現。

「Shut Down」とはどういう意味ですか?

”Shut down”の意味は「~を閉鎖する」です。 コンピューターでの「シャットダウン」も、「~を閉鎖する」(または「電源を切る」)意味です

Eyes Wide Shut」とはどういう意味ですか?

人は、不安や疑心暗鬼に陥ったとき、その原因となった事柄や人を、可能な限り「目」を見開いて見ようとする("eyes wide")、ところがそのようにすると、なぜか逆にその人自身の「目」が見えなくなってしまう("shut")、ということ

shut up なのに 閉じる のは変な感じもするが やはり up = 超 と解釈すると 超閉じろ ということになり いちおう理屈は通る。

しかし super が超 とすると up は何かが 満たされる 一杯の 杯や満 が相応しい気もする。 

爺とオッサンの着替えが目の前で始まっちゃったぞ。

ご丁寧に靴の中に 消臭Sprayを シューッ。

そこを気にするなら 目の前で着替えてることも気にした方が いいんじゃないか シューッ。


「limousine」の意味・翻訳・日本語 - リムジン、旅客送迎用空港バス、運転台と客席の間に(可動の)ガラス仕切りのある箱形自動車|

リムジンの語源は?

リムジンの語源は、大型の高級車で、運転席と客室の間が仕切られているタイプの車です。 豪華な設備を備えた車を想像する方は多いのではないでしょうか。 リムジンという言葉はフランス語の「limousine」という言葉が由来しています。 黒くて長い姿が似ているからと様々な諸説があるそうです。

ˈliməˌzēn リムズィン安村

リムジーン

limousine

語源は、フランス語のlimousine(リムザン)で、地方の名前のほかに、その地方の羊飼いが着ていたマントの別名としても用いられていました。

リムジンカーとは何ですか?

リムジンとは、後部座席部分が延長され、運転席との間に仕切りが備えられている大型乗用車のこと。 また、日本においては、専属の運転手がついた大型の高級車をさすことが多い

リムジンバスはなぜリムジンと呼ばれるようになったのか?

概要 1954年(昭和29年)に設立された東京空港交通が最初に使用した とされている。 東京空港交通は当初キャデラックなどの大型乗用車(リムジン)で空港とホテル等を結ぶ定期運航を開始したことから、空港リムジンと呼ばれ、利用が拡大しバス車両で運行されるようになってもリムジンの呼称が残った。

リムジンはなぜ長いのですか?



全長を延ばす理由はさまざまで、送迎用のリムジンとして乗車定員を増やすことや、ロングホイールベースにより揺れを減少させること、さらに後部座席の足元のスペースの拡大やテレビモニターやカクテルキャビネットの設置などの居住性、各種設備の充実を図ること(応接室化)に主眼がおかれるが、トランクスペースを改造してジャクージバスにする ...

「1902年、『ドライバーの座席がオープンな車両』という意味で、フランス語の limousine から来ています。中央フランスの地域である Limousin(Limousine を参照)から ...

リムジン (limousine)、リモ (limo) とは、. ドイツ語でセダンの意味。 世界的には職業運転手が運転することを前提とした大型の乗用車、特に高級車を通常指す。

元は、御者(馬車に乗って馬を操る人)と客席の間に仕切りのある馬車を指した。 リムジンの語源となる「limousine(馬車)」は、ケープ付きマントの「limousine」に由来する。

ケープの語源は?



ケープ (cape)

前開きで着丈が短く、肩を覆い、腰丈までのものが特徴です。 現在では女性用に多くみられますが、中世には男女ともに用いられていました。 日本の合羽 (かっぱ) はケープを意味するポルトガル語「カパ(capa)」が由来となっています。

ケープ

防寒用、または幼児用などに使う、そでのない外套(がいとう)。

▷ cape

ケープ(英: cape)は袖なしのアウターウェアの一種で、着用者の背中、腕、胸をぐるりと垂らすように覆い、首元で固定される。 ケープは手の込んだ刺繍で精緻 

〘 名詞 〙 ( [英語] cape ) 肩に被い掛けるようにして着る袖のない短いマント。 防寒、防雨用や海水着の上っ張り用、化粧用、幼児用などがある。 

「cantatrice」の意味・翻訳・日本語 - 女性オペラ歌手

《Lacantatricechauve》とは? 意味や使い方

改訂新版 世界大百科事典 - 《La cantatrice chauve》の用語解説 - ルーマニア人を父,フランス人を母として,

cantatriceとは。意味や和訳。[名]女流歌手 - 

La Cantatrice chauveの意味やフランス語訳。禿の女歌手 

cantatrice /kɑ̃tatris/[女] (歌劇,声楽曲の有名な)女流歌手,歌姫.

Cantankerousの語源は?

cantankerousの語源は、17世紀にスコットランドで生まれた言葉「contekery」から来ています。 これは「紛争、口論」という意味があり、後に「不機嫌な、口うるさい」という意味が加わったとされています。

のだめカンタービレのcantabile「(流れるように)歌うような」はL.cantare「歌う」が語源です。 フランス語の「歌」はシャンソンchanson、イタリア語の「歌 ...

14世紀後半に使われ始めた「歌う」という意味の英単語で、古フランス語のchanter「歌う、祝う」(12世紀)から来ていて、それはラテン語のcantare「歌う」から来ています ...


なんか おかしいと思ったら ずーっと 🇫🇷France語 が流れていた。 

しかし 英語を音として 理解しようとするなら 音をまるごと 理解しなければならない。

ポイ活するならモッピー|ポイントサイトの副業で副収入・お小遣い ...

ポイントサイトでポイ活をするならモッピー。いつものネットショップをモッピー経由でお買い物するとポイントが

モッピーとはどういう意味ですか?

moppieとはオランダ語で「大切な人」という意味です。 モッピーのロゴは、信号色。 やってもいいこと、やるべきこと。 考えて立ち止まること。

モッピーの1コインは何円ですか?

モッピーは、2005年にスタートした、WEBサイトで簡単に節約・副業ができるポイントサイトです。 貯めたポイントは、1P=1円として、様々なサービスに交換できます。

flappy 【形】 羽ばたきする(ような)◇【同】flapping 緩い◇【同】loose【発音】flǽpi【カナ】フラピィ


英米小説を読んだり訳したりしていると、俗語というものがたくさん出てくる。

 日本の辞書には定義されていないものもあるので、慎重に判断しなければならない。

 not have any of itという言い方もそうで、これはCambridge Dictionary(https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english)のサイトによると、

to be completely unwilling or to refuse

  の意味で使われる。

○Practical Example

  I asked him to help out, but he wasn't having any of it.

 「彼に手伝ってくれといったが、聞いてももらえなかった」

●Extra Point

  もう一例。

◎Extra Point

  DJ wasn’t having any of it.  “What’cha got deposit-wise?”  His gaze strayed to the medallion on her necklace.  “Is that Haysian smelt?  That’s something.)

「DJは聞く耳を持たなかった。前払いで何を用意した?」 彼は彼女のネックレスのメダルをじっと見つめた。「それはヘイシアンを精錬したものか? だったら、結構なものだ」

  What’cha got deposit-wise?のchaはdo youであり、この文はWhat did get deposit-wise?(前金に関して何を手に入れた?)ということになると思う。

 Google翻訳
to be completely unwilling or to refuse
まったく気が進まない、または拒否する

英語で「unwilling to」とは何ですか?

《be ~》~することに気が進まない、~するのは気が引ける、~することを嫌がる・Because she was unwilling to pretend to be nice, some people disliked her. : 彼女はいい人ぶるのが嫌だったので、彼女を嫌う人もいた。

Refuseとはどういう意味ですか?

拒否する,拒む;断る,辞退する

This is way I am refusing the offer. こういうわけで私はその申し出を拒否します。

Unwillinglyとはどういう意味ですか?

気がすすまず、嫌々、しぶしぶ。


やはり お便りがないと noter が出てくるな。

いや その前に芝刈り機が動いて 排ガスが飛んできたから それかな。 

extract of malt 麦芽エキス

「MALT」とはどういう意味ですか?

麦芽、または麦芽エキスで処理する。 turn into malt, become malt. 麦芽に変わる、または麦芽になる。

MALTとはリンパのことですか?

胃粘膜にあるリンパ装置、胚中心を有したリンパ濾胞のことをMALTといいます。 刺激に対する免疫反応として新たにリンパ組織が形成されたと考えられています。 その原因の主なものがピロリ菌です。 胃粘膜の細胞は殺菌作用のある胃酸を分泌していますので、通常の細菌などではリンパ組織を作って戦うほどの必要がありません

MALTの英和訳は?

モルト、麦芽、麦もやし◆麦の種子を発芽させたもの。 でんぷんを糖にする酵素が多い。

スコッチ・ウィスキーの原料となる麦芽 麦芽(ばくが、英語:malt)とは、麦、特に大麦の種子を発芽させたもので、ビール、ウイスキー、水飴の原料となる。

maltの語源は、古英語のmalt、古高ドイツ語のmalzから来ており、その後中世ラテン語のmaltusを経て現代英語に定着しました。元々は麦芽を意味しており、ビール作りで欠かせない材料として知られています。

 strengthening 【名】強化【発音】stréŋθəniŋ【カナ】ストゥレン(ク)サニング -

「strengthening」の意味・翻訳・日本語 - strengthenの現在分詞。(…を)強くする、 丈夫にする、 増強する

Deep L
strengthening medicine
強化医療
強壮剤
強化療法

ついに クスリに手を出し始めたぞ。

どうやら Kanga はヤクの売人だったらしく Extract of Malt 等と隠語を使っているのが 確たる証拠だ。

絶倫翁がまた 女を連れ込んでいるが 食ってるのがまた junk なんだ。

たぶん コンビニおにぎりと Qoo だな。

おにぎりはともかく Qoo なんて甘いもの 未だに飲みたがるかね。

Qoo なんて誰が買ってんだろう と思っていたが そうか 老人と子どもが買ってるんだろうな。

まぁQoo と同じように人生も甘い考えなんだろうな。

「Qoo(クー)」の名前の由来は、大人がビールを飲み干した後に発する「クーッ!」という言葉からイメージしたもので、子どもだっておいしい飲み物を飲んで「クーッ!」といいたい、そんな子どもたちの気持ちを表しています

「クー」とはどういう意味ですか?

「coo」は英語の単語で、鳩が鳴く様子を表す擬音語である。 また、それを転じて、人が優しく、愛情を込めて話す様子を指すこともある。 例えば、親が子供に話しかける時の優しい声の表現として使われることが多い

Qooは炭酸ですか?

Qoo(クー)は日本コカ・コーラ社の果汁入り清涼飲料水、および炭酸飲料(後述するアンバサ サワーホワイトのみ)の商標、そのパッケージに描かれたキャラクターの名前。

COOのスラングの意味は?

〔愛情・賛美などで〕甘い声を出す、キャーキャーいう、褒める・We cooed over him. : 私たちは彼を褒めそやしました。

いわゆる 黄色い声か。

Qooのコンセプトは?

「子供だってー♪うまいんだもーん、飲んだらこういっちゃうよー クーッ!」のフレーズでおなじみの「Qoo」は、子供の笑顔を見ることができる「親子のハッピー飲料」として1999年に誕生しました。 おいしい、楽しい、 安心をブランドコンセプトに今年で18年目を迎えます。

クーの正体は何ですか?

クーはミニッツ メイドが展開する果実飲料のキャラクターとして、お茶の間のみなさんにも人気ですが、その正体はよくわかりません。 クーの公式サイトによると森で生まれたそう。 水色なので海を連想しましたが森生まれなんですね。 そして「クー」としか話さないと書かれています。

プー vs クー

ゆるキャラ格闘新世紀  DUGONG

ジュゴンは海牛類の仲間です。 海牛類は、ジュゴン科とマナティー科に分類されており、インド洋および太平洋にはジュゴンが、大西洋と大西洋に注ぐ大河川の流域には近縁種のマナティーが分布しています。 ジュゴンは海洋にのみ生息していますが、マナティーは淡水と海洋の両方の環境で見ることが出来ます。

dugong 【名】《動物》ジュゴン【発音】[US] dúgɔ̀ŋ | [UK] dúːgɔŋ【カナ】[US]ドゥゴング

海牛目ジュゴン科に属する海棲哺乳類。 青灰色で防すい形の体をしており、三日月形の尾びれと魚のひれに似た前足をもつ

「ジュゴン」は英語の発音でいうと「デュゴン」。 その語源はマレー語の「デュユン」だといわれているんですが、「デュユン」には古い言葉で「きれいな娘さん」という意味があるそうです。

ジュゴンが日本で絶滅した理由は何ですか?

その大きな理由は人間による乱獲や 漁網への混獲、及び沿岸環境の悪化にある。 ジュゴン は深さ数mのごく浅い海に分布する海草(海産顕花植 物)のみを食糧とするため、人間の生活域に近い沿岸 で生きていかざるを得ない宿命を負っている。

ジュゴンは、クジラ類に似た胴体と小さな頭を持つ大型草食獣で、「人魚」のモデルになったといわれる哺乳類です。 亜熱帯から熱帯にかけての浅く、温かい ...

マレー語で「海の貴婦人」の意味であるduyungがタガログ語経由で伝わり中国では「儒艮」の字が当てられた。 【Dugong/Dugong dugon】. 英名、学名は上記 ... 

「hates」の意味・翻訳・日本語 - hateの三人称単数現在。hateの複数形。(…を)憎む、 ひどく嫌う、 嫌悪する

英語でヘイトとは何ですか?

hate:ひどく嫌う、憎む

「嫌う」「憎む」という意味の「hate」は、「好きではない」というニュアンスの「don't like」に比べ、対象となるもの(人)をかなり強めに嫌っている場合に使われる表現です。

ヘイト」のスラングの意味は?

「ヘイト」とは・「ヘイト」の意味

なお、英語において「I hate you.」と表現した場合は、スラングとして「あなたが憎らしい(ほど好き)」という真逆の意味で使われることもあるが、日本における「ヘイト」は原則として「憎悪・憎む」として用いられる

「hate」の意味・翻訳・日本語 - (…を)憎む、ひどく嫌う、嫌悪する、嫌う、(…が)いやである、(…に)もらいたくない、残念に思う| 

Google翻訳
leant over
身を乗り出す

Leaning Over」とはどういう意味ですか?

「lean over」の意味・「lean over」とは

具体的には、体の一部または全体を前方または横方向へ傾ける動作を指す。 このフレーズは、物理的な動作を示すだけでなく、比喩的な意味でも使われることがある。 たとえば、ある問題に集中するために、精神的に「身を乗り出す」状態を表現する際にも使用される。

Left-leaningとはどういう意味ですか?

[形] (政治的に)左傾した

lean over ~に身を乗り出す

lean over to catch every word 1語も聞きもらさないように身を乗り出す. lean back in one's chair 上体をそらしていすに座る. Don't lean out (of the window). (窓から) ...

And I've learned over time that those are always the soldiers. 時間が経つにつれ解ったのは 最後までいる人達は決まったように兵士なのです.

lean over backward 〔自分の〕体を後方にそり返す 

Lean Into It」とはどういう意味ですか?

一方、「Lean into it」は、困難な状況に積極的に取り組む、または自分の強みや興味を最大限に活用することを意味します。 例えば、新しいスキルを習得するための努力や、自分の意見を主張する場面などで使われます。

lean · 自動詞 1(建物などが)傾く · The tower is leaning slightly. 塔はわずかに傾いてきている · 1(人・動物が)やせた(leanは細くて強い筋肉質を意味し,病気でやせた ...

 gollopとは。意味や和訳。[動]名((英略式))=gulp -

Google翻訳
golollop
ゴロロップ

「lollop」の意味・翻訳・日本語 - よたよた歩く|

Gulp」とはどういう意味ですか?

gulpには「急いでがつがつ食べる・ごくごく飲む」という意味があります。

gulp · 〔~を〕グッと[ゴクゴク・ゴクリと]飲み込む、〔~を〕ガツガツ食べる · 〔話を〕うのみにする、盲信{もうしん}する · 〔感情{かんじょう}を〕飲み込む、こらえる、抑{ ...

開発環境のgulpとは?

gulp(ガルプ)はNode.jsのパッケージ(プラグイン)として開発されているWeb開発を効率的に行うためのツールです。 様々な処理や作業を自動化することができ、実際の開発現場でも使われています

Gulpを使うメリットは?

gulp導入のメリットは大きく分けて、3つあります。 ①煩雑な処理を自動で行うことができるため、作業を効率的に進められる。 ②自動化により、人的ミスが減ることで、作業時間を短縮できる。 ③複数人での作業環境を統一することができ、一定の品質を保った開発が可能になる

おもしろいことに『外来語の語源』と銘打った辞典. には肝心の「マリアッチ」の項がなく,無くもがなの「アメリアッチ」の項. があって,しかもその中で「マリアッチ」を語源 ..

Tigger が Rooの椅子の後ろに回り込んで ひとつ large golollop をしたという件なのだが まぁ恐らく 生唾を飲み込んだ というような表現だろうな。 

「clutched」の意味・翻訳・日本語 - clutchの過去形、または過去分詞。(手またはつめなどで)(…を)ぐいとつかむ、 しっかり握る|

clutched 【形】〈米俗〉緊張した

動詞

ぐいとつがむ

clutch

つかもかかる

clutch

つかもうとする

clutch, grasp

Clutch」のスラングの意味は?

「clutch」とは・「clutch」の意味

誰かにつかみかかる、といった場合にも用いられる表現である。 スラングとしては、重要な状況でうまくやり遂げることを意味する

 同様に Peter の姉妹たちの名前が Flopsy、Mopsy、 Cotton-tail ですが、 Flopsy は floppy柔らかいという意味で、 Mopsy は moppy モップのようなという ...

コットンテールとはどういう意味ですか?

[名] 《動物》 ワタオウサギ(cottontail rabbit)

ピーターラビットのおはなしをAI翻訳してみた 2|すみ

Mar 17, 2022 — ぴょこ! と穴から飛び出してきた子ウサギをイメージする。 だから、私は Flopsy をこう翻

ピーターラビットとは?

ピーターラビット(Peter Rabbit)は、ビアトリクス・ポターの児童書に登場する主役キャラクターであり、シリーズ作品の総称ともなっている。 「ピーターうさぎ」と翻訳されている場合もある。

むかしむかし、あるところに四匹の子うさぎがいました。 名前は、Flopsy、Mopsy、Cotton-tail、そしてPeterです。 四匹の子うさぎは、母うさぎと暮らし ...

ピーターラビット どこのキャラクター?

その『ピーターラビットのおはなし』の作者であるビアトリクス・ポターは、1866年ロンドンに生まれました。 裕福な家庭に育ったビアトリクスは毎年夏になるとイギリスの湖水地方を訪れ、森や野原でたくさんの野生の動物をスケッチしました。 その中から誕生したのが「ピーターラビットとなかまたち」の世界です。

ピーターラビットの元ネタは?

ピーターラビット(Peter Rabbit)は、ビアトリクス・ポターの児童書に登場する主役キャラクターであり、シリーズ作品の総称ともなっている。 「ピーターうさぎ」と翻訳されている場合もある。 1893年9月4日にビアトリクス・ポターが友人の息子に宛てた絵手紙が原型である。

 うぉ 絶倫翁と女がまだいる。

しかも まだなんか食ってた。

くっちゃくっちゃ よく食う やっちゃな。

東京カリント 菓子蔵人 ピーナッツかりんとう 92g(JANコード:4901939291155)

「東京カリント 菓子蔵人 ピーナッツかりんとう 92g」は、焼菓子・油菓子の市場でどれくらい売れているの? 今のランキングをチェック! マーケットシェアを会議資料、競合調査、商品企画に活かそう! (無料)

賞味期間(日):90 商品コピー:最終製造場所:群馬県 特徴:大釜で三度揚げたふっくら、サクッとした生地に、まろやかな黒蜜を絡めたかりんとうです。 弊社ルールに沿って賞味期限の管理を行い、順次発送致しております。

菓子蔵人 黒糖かりんとう130g - ピーチクパーク

すごく美味しいカリントウでした。芯が少し柔らかめですが、黒糖のコーティングがとても上品で良かったで

115 g · 袋 · 常温保存可 · ピーナッツかりんとう · 小麦粉、砂糖、落花生、植物油脂(米油)、水飴、脱脂粉乳、蜂蜜、卵黄粉末、食塩、果糖、イースト.

原材料

小麦粉、黒砂糖、砂糖、植物油脂(米油)、水飴、黒ごま、イースト、カラメル色素、膨張剤

 実際のところ 我々は英語学習 というよりも "英語学習法"なるものに 惑わされているのだ というのは 3歳位の小さな子どもが 既に立派に言葉を発していることからも推測できる。

そこで Dragon Ball の序盤において 悟空とクリリンが亀仙人の元で 拳法の修行をせずに 何やら 小遣い稼ぎのアルバイトのようなものを有無を言わせず させられているうちに 実はそれが基礎的な体力をつけるに 十分な修行の一貫であった という場面を 思い出さざるを得ないのであった。

つまり ここでは 脳を騙す一種の方便として 修行 というものが据えられており 教えられる拳法 などというものは所詮 ハリボテであり そんなもので満足してもらって 生兵法 を身に着けたまま 武道会に出場し 大怪我をしてもらっても困るのであり 畢竟 実戦で使える拳法 は実戦以外に 習得する方法は無いのである という亀仙流の 思想も垣間見ることができる。


また勉強野郎 よろしくやってるな。

そこはお前専用の塾じゃねんだけど。

と思いつつ Toilet🚾から 出てきたら 行き違いで 勉強野郎も 入ってきた。

気持ち悪い奴だな こちらに気づいて Stalker みたいなこと やり始めたんじゃないか。

まぁ お前にゃStalker の肩書が似合いだよ。

と思ったら 帰り際 わざわざ戻ってきて ペットボトルをゴミ箱に捨てて行ったようだ。

普通 ゴミ箱に捨ててから Toilet🚾に行かねぇかな と思うが やはり Stalker 行為で頭が一杯だったか。 

まぁ所さんはいつも生唾ごっくんか(笑)よ!large gotokollop!😁

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?