なかばがたろう

この門をくぐる者は、一切の希望を捨てよ。

なかばがたろう

この門をくぐる者は、一切の希望を捨てよ。

マガジン

  • デタラメラジカセ

    エクストリーム・エクセルシオール・エッセイ以外の何物でもないだろう。

最近の記事

半ばFox trot

Google翻訳 has been seen around the world 世界中で見られてきました Been Aroundとはどういう意味ですか? 世慣れている・Joe has been around so he is sure to know the answer. : ジョーは世慣れているので、答えを知っているはずだ 「have been around」の意味・翻訳・日本語 - (いろいろな所で)多くの経験をしている、世慣れている 「has been see

    • 半ばdocillator

      Mako, don't get stuck in a memory. マコ 記憶に留まるな 「get stuck in」の意味・翻訳・日本語 - 気合いを入れてやる、懸命にやる 「get stuck」は、「引っかかった状態になる/引っかかっている」という意味です。「stuck」は形容詞です。 ✳︎ 「get 〜 unstuck」は、反対の ... Stuck は動詞stickの過去形で「離れない」という意味があり、動詞(beやget)と組み合わせて、「行き詰る、どう

      • 半ばupsy-daisy

        Offeringとはどういう意味ですか? 〔人が~を受け入れるよう〕申し出る、提示する・He offered me a glass of wine. : 彼は私にグラス1杯のワインを勧めてくれました。 Offeringは名詞ですか? offering は「提供」「提供物」といった意味を持つ名詞の英語表現です。 関連語で offer と言うと「提供する」になります。 Offeringとは株で何ですか? 株式を市場に売り出すこと IT業界におけるオファリングとは?

        • 半ばCriss Cross Applesauce

          Google翻訳 rip it out  それを引き裂く Ninja Turtles で悪役が仲間に排水溝の蓋を取り除かせる時に rip it out! と叫ぶ。 rip it off:ちぎってしまう Jul 24, 2017 — 【意味】ちぎってしまう. 【ニュアンス解説】 ripはちぎるという意味なので、rip it offでちぎってしま R.I.P. outとはどういう意味ですか? 髪を抜く[かきむしる]◆文字どおりの意味のほかイライラなどの心情を表す。 「

        マガジン

        • デタラメラジカセ
          1本
          ¥1,000

        記事

          半ばdrum English

          今日は寝坊した上にやたら邪魔が入ってきて捗らんかったな。 Endorseとはどういう意味ですか? 支持する,承認する,是認する The local newspaper is endorsing the conservative candidate. 地元の新聞は保守党の候補を支持している。 「endorse」の意味・翻訳・日本語 - 裏書きをする、裏に違反事項を書き入れる、是認する、支持する、(広告文・コマーシャルで)推奨する endorsed as a stand

          半ばwishy-washy

          I'm outのスラングの意味は? 先日"I'm off"(行ってくるね)という意味のスラングについて書いた。 今日は似ている言葉"I'm out"について。 その意味は3つある。 ✅1つめは「帰るよ」、2つめは「やめるよ」、3つめは「もう関わらないよ」である。 「アイムアウト」とはどういう意味ですか? 意味は「やめておく」です 意外な表現かもしれませんが、I'm out で、「やめておく」とニュアンスで日常会話でも使います。 ほかにも、「やめておく」は、. I'm

          半ばmake over

          cartoony 【形】漫画的な、非現実的な【発音】kɑːtúːni【カナ】カートゥーニィ - 「cartoon」の意味・翻訳・日本語 - (1 枚の時事)風刺漫画、アニメ映画、動画、(新聞などの)続き漫画、(壁画などの)実物大下絵 なぜ海外アニメのキャラクターの手の指は4本なのか? 社内報 海外アニメに出てくるキャラクターの手の指は5本ではなく4本であることが多い。 これは海外アニメでは普通のことであり、理由はいくつかあるがアニメ作成方法上の都合が主である。 最近の

          半ばnational figure

          なんかまた PCが熱暴走したらしく 画面真っ暗で 今日はダメか と思ったが急遽 保冷剤を下に敷いて 冷やしたら 立ち上がった。 けっこうアナログなのである。 assure · 〔人に〕~であると断言{だんげん}する、~であることを請{う}け合う◇that節の内容が確かであることを伝え、その内容に対する相手の疑念を取り除く。 · 〔人に~を〕 ... 「assure」の意味・翻訳・日本語 - (…を)保証する、請け合う、保証する、確かに言う、大丈夫、確かに、安心させる、納

          半ばnational figure

          半ばhocky cocky

          「misplace」の意味・翻訳・日本語 - (…を)置き違える、(…を)置き忘れる、誤って与える、見当違いな対象に寄せる、(…に)誤ってつける、不適切にすえる misplace 【他動】間違った場所に~を置く【発音】[US] mispléis | [UK] mìspléis【カナ】ミスプレイス【変化】misplaces misplacing | misplaced - mis-は「誤った、間違った」という意味の接頭辞で、placeは「置く」という意味を持つ英単語です

          半ばAtacama desert

          blaringという単語は、派手で騒々しい音や音楽などが大きな音量で鳴っている状態を表す形容詞です。例えば、車のホーンが大きな音で鳴っている時や、音楽が大音響で鳴っている時などに使われます。blaringは、騒音やかな音が周囲に強く響いている様子を表現する際に活用される単語です。 blaringの語源は、中世フランス語のbleyer(大声で叫ぶ)から来ています。これが英語に取り入れられ、やがて現在の意味である「鳴り響く、大音量で鳴る」を表すようになりました /ˈblærɪ

          半ばAtacama desert

          半ばmind reader

          「please give me your number.」の意味・翻訳・日本語 - 連絡先教えて “Please reply by e-mail.”(メールでご返信ください)のように、命令形の前後に“please”をつけた英文は、丁寧な言い方ですが命令文です。 つまり、「メールをしなさい」といったきつい言い方ではありませんが、相手が断ることを前提としていない、押しつけや上から目線な言い方に聞こえてしまうこともあります。 “I don't know.”はそっけない!?

          半ばvice versa

          「ボーイング」とはどういう意味ですか? ボーイング 【ボーイング】 bowing 〔英〕 運弓法。 弦楽器の運弓法(弓の使い方)。 「下げ弓(ダウン= )」と「上げ弓(アップ= )」がある。 航空機のメーカーであるボーイング社(The Boeing Company)のこと。 (2)英語「bowing」のカナ表記。 ボウイングと書く場合も多い。 「弓反り」や「(バイオリンなどの)弓使い」などを意味する語。 ボーイングの名前の由来は? 創業期 この会社は、ウィリアム・E

          半ばexaggerate

          「Coup」は何語ですか? Coup は「政変、クーデター」という意味で、フランス語の coup d'état を短くした言葉です Coup d'Etat 何語? 「クーデター」は、フランス語で「coup d'état」と綴る。 これは「国家への一撃」という意味で、「état」が「国家」つまり「State」だ。 「クーデタ」の語源は? 皇道派によるクーデターである二・二六事件の鎮圧の為に出動した憲兵および陸軍兵士。 フランス語で「国家に対する一撃」を意味し、発音はフ

          半ばindulgence

          またどこかで農家が野焼き やってんな。 Czech 【名】チェコ人[語] 【形】チェコ(共和国)の、チェコ人[語]の[に関する] 【名詞】 1【可算名詞】 チェコ(共和国の)人. 2【不可算名詞】 チェコ語 《スロバキア語 (Slovak) に近い》. チェコの英語名は? Czechia〔チェコ共和国(公式名=Czech Republic)の別名・略称。 まだ定着した表現ではなく、不自然と考える人もいるが、使用頻度は上昇しつつある(2017年現在)。 【語源】Czec

          半ばDodger

          「amusement」の意味・翻訳・日本語 - おかしさ、おもしろさ、慰み、楽しみ、楽しみごと、娯楽 amusement の意味: アミューズメント; 1640年代、「注意の転換」、特に軍事行動において、フランス語のamusementから来た言葉です。これはamuser(amuseを参照)の行為 ... Amusement parkとはどういう意味ですか? 楽しみのためのストールとショーを持つ商業的に経営された公園 遊ぶの語源は?  漢字の「遊」は、「辵」と「ゆ

          半ばmind boggling

          なぜか 芋けんぴ を食べて black coffee☕ を飲んだら スッキリしたようだ。 基本的に coffee が下剤として作用する というのは分かるが ここまでスッキリすることは あまりない。 芋けんぴ も 芋🍠が食物繊維豊富だ という理屈は分かるが それだけでここまで 劇的に効くはずもない。 とすると 芋けんぴ が揚げた油を かなり大量に 吸っており 丁度 Olive oil が下剤として作用するように 腸を刺激したのやも知れぬ。 buzzworthy 【形】〈