半ばCulture jamming

Mr.Bean のCharles 皇太子いじり は日本では無理 なんだろうな。

former (【形容詞】前の、過去の、かつての ) の意味・使い方・読み方

日本語 (Japanese):前の、以前の、先の、前者の、前者 ”Former president" とは ”元大統領” と言う意味です。

former 【1形】 〔時間的に〕前の、かつての・He's a former soldier, and now a policeman. : 彼は元兵士...【発音】[US] fɔ́rmər | [UK] fɔ́ːmə【カナ】[US] ...

形容詞としての「former」は、過去の何かを指し示す際に用いられる。また、名詞としての「former」は、二つのうちの最初のもの、あるいは以前言及されたものを指す。

Previous」と「former」の違いは?

基本的に、「previous」は「順番・順序」を表しているので、時間の流れに言及していません。 「former」の場合は、その後に役職名が付くことが多いです

時間の流れに言及しない previous 安村

名詞

前者

former

parliamentの意味 - 英和・和英辞書

1c UC((古))(公共の問題を討議する)会議,会合; 1d 〔P-〕《仏史》(革命前の)フランス高等法院; 2 CU議会の

パーラメント【Parliament】. の解説. 議会。特に、英国の国会。 [補説]英語では、日本などの国会はダイエット(Diet)、米国の連邦議会はコングレス(Congress)という。

議会

parliament, congress, diet, senate

国会

parliament, congress

パーラメント

parliament

ˈpärləm(ə)nt パーラメント 安村

タバコのparliamentの意味は?

タール 1mg. ニコチン 0.1mg. 製品名は「議会・国会」などの意味

「parliament(パーラメント)」の語源は、比喩的な意味での「議会、集まり」です。また、文学的表現として「群れ、集団」という意味でも使われ、主に「a parliament of owls(フクロウの群れ)」や「a parliament of rooks(ミヤマガラスの群れ)」などの句で使われます

parliamentの語源は、フランス語の「parlement」から来ています。 これは、中世ヨーロッパで議会が聴聞会として始まったことに由来しています。 聴聞会とは、法律や税金に関する問題を扱うために王族と貴族が集まる集会でした。 最終的には、その形式が現代の議会へと発展したのです

parliament の意味: 議会; 1300年頃、parlement、「協議、正式な会議、集会」という意味で、古フランス語のparlement(11世紀)から来ており、もともとは「話すこと、 ...

Parliamentの語源は?

(n.) c. 1300年頃、parlementという言葉があり、「相談;正式な会議、集会」という意味でした。 これは11世紀の古フランス語parlement(話すこと、話し合い)から来ており、parler(話す)から派生しています(parley(名詞)を参照

 なんかまた 花火 でぽんぽん ぽんぽん うるせぇな。

Paetongtarn Shinawatra

Paetongtarn Shinawatra RThBh is a Thai politician and businesswoman who has served as Prime Minister of Thailand since 2024 and as leader of the ...

パエトンターン・ シナワット(タイ語:แพทองธารชินวัตร、RTGS:  Phaethongthan Chinnawat、1986年8月21日生まれ[ 1 ] )は、タイの政治家、実業家であり、2024年からタイの首相、2023年からタイ貢献党の党首を務めている。シナワット政治一家の一員であり、元タイ首相のタクシンとインラックの末娘と姪である

パトンターン・シナワットはタイ史上最年少の首相となり、叔母のインラック・シナワットに続いて女性で2人目の首相となった

幼少期と教育

編集

パトンターン・シナワットはバンコクで生まれた。[要出典]中学校はセント・ジョセフ・コンベント・スクール、高校はマテル・デイ・スクールに通った。2008年にチュラロンコーン大学政治学部で政治学、社会学、人類学の学士号を取得し、その後イギリスで研究を続け、サリー大学で国際ホテル経営学の修士号を取得した。[ 1 ]

ビジネスキャリア

編集

パトンターン氏はSCアセットコーポレーション [ th ]の第一株主であり、タイコム財団の理事も務めている。2022年現在、彼女は合計21社の企業を保有しており、その価値は約680億バーツである

 「enormous」の意味・翻訳・日本語 - 巨大な、莫大な、ずば抜けた

enormous 【形】 〔物理的に〕非常に大きな、巨大な 〔数量などが〕膨大な、莫大な 〔程度などが〕ものすご...【発音】[US] inɔ́rməs | [UK] inɔ́ːməs【カナ】 ...

巨大

huge, enormous, massive, gigantic, vast, immense

莫大

enormous, vast

甚大

enormous, great, serious, large, huge, immense

語源は、ラテン語の「enormis(並外れた/非常に大きい)」です

語源は、e(外に)+norm(標準)+ous(形容詞語尾)→「標準の外にある」ということ。ここから、桁違いに大きいというニュアンスになり前述の意味に ...

「定規(norma)の外(ex-)、定規より大きい」がこの単語のコアの語源。 ラテン語 enormis(標準からずれている、膨大な、計り知れない)⇒ ラテン語 ex-(外へ、外れ ...

「enormous」という単語は、ラテン語の「enormis」から来ています。その意味は「大小が不規則な」「規範を超えた」というものでした。英語になってからは、さらに「非常に大きい」や「巨大な」といった意味も持つようになりました 

 assessment (【名詞】評価、査定 ) の意味・使い方・読み方

Assessmentは単に現象を客観的に見て良い悪いに関係なく判断することです。Evaluationは有用性の観点に主眼を置

学校でAssessmentとは何ですか?

エバリュエーションは学習の結果を学習目標と照らして最終的に判断することを指します。 具体的には成績をつけるという行為です。 一方、アセスメントは最終的な評価を行うためにさまざまな課題を課して必要な情報を集めたり、集めた情報についてフィードバックを行ったりしながら、学習目標の到達に学生を誘うという行為です。

Assessment”は主に「評価」や「査定」という意味で使われる英単語です。 具体的には、個人のパフォーマンスへの評価や、プロジェクトの進行状況、特定の事象の状態を評価するためのプロセスを指します。 この単語は教育現場はもちろん、医療現場やビジネスの成果測定など幅広いシーンで使用されるのです。

AssessmentとEvaluateの違いは何ですか?

「評価」には2種類あります。 「計画段階」の評価と「結果」の評価です。 原文の英語では、計画段階の評価を英語ではアセスメント(assessment)、結果の評価をエバリュエーション(evaluation)という単語を用いています。 日本語では、事前評価、事後評価と表現する場合もあります

アセスメントの日本語訳は?

アセスメント(assessment)とは、「客観的に評価、査定する」という意味を持ちます。 本来アセスメントは、査定、評価、税額といった、税に関する場面でよく使われる言葉です。 日本では、企業活動などのビジネスの場において「特定の人物の能力やスキルなどを評価する」際に使われることが多くなっています。

評価

evaluation, assessment, valuation, estimation

アセスメント

assessment

査定

assessment, audit, investigation, revision

Assesの語源は?

アングロ・フレンチのassesserから来ており、中世ラテン語のassessare「税を定めること」が元で、本来はラテン語assessus「傍らで座っていること」という意味の動詞assidere/adsidere「裁判官の助手として、または評議会やオフィスで隣に座る」という動詞の頻度を強めた形です

英語 assess(評価する)+-ment(こと)⇒ 古期フランス語 assesser(査定する)⇒ ラテン語 assesso(税金を決定する)⇒ ラテン語 assessus(裁判官の職を補佐 ...

assessmentの語源は、ラテン語の"assessus"から来ており、英語に継承されたものです。"assessus"は、「評価する」という意味の動詞"assidere"と名詞"sessus"が合わさった言葉です。"sessus"は「座ること、座席」という意味があります。つまり、assessmentは、座って評価するという意味となります。今日でも、評価の際に座って行うことが多いため、その由来がうかがえます

ラテン語で asse アッセ は 座ってください。

ASSEとは何ですか?

ASSE(American Scandinavian Student Exchange)は、第一次世界大戦を背景に、青少年の交流による世界平和のために1938年、スウェーデン及びフィンランド両国の文部省管轄非営利法人として発足した高校生の交換留学を主な業務とする団体。

asseの読み方・発音・意味|軸のイタリア語

現在、辞典の編集はできません。 軸(じく)のイタリア語. アッセ asse. ×編集できません

ASSE 【略】 =American Society of Safety Engineers 米国安全性工学協会 =American Society of Sanitary... -

英語「ass」の意味・使い方・読み方 |

1【可算名詞】 尻; 肛門. 2【不可算名詞】 [a piece of ass で]; a女. b性交.

座るから 尻に 近づくのか。

ass の語源

これは古ケルト語の *as(s)in「ロバ」から来ています。ロマンス語では、ラテン語の単語はイタリア語の asino 、スペ

asse2. [名](男). 1 (回転体の)軸, 軸線. ~ terrestre|地軸. ~ di rotazione ... asse1. [名](女)(ふつうあまり厚くない細長い木の)板. assi di una palizzata  

単純な理屈として モノリンガル の人が バイリンガルに なるだけで 様々な物や service の 需要は 2倍になる はずである。

モノリンガルとは、1つの言語のみを話す人のことを指します。2022年5月時点では、世界人口の約40%がモノリンガルとされています

言語を1つのみ習得している人。 母国語を話せるが外国語を習得していない人はモノリンガルに該当する。 主にバイリンガルやマルチリンガルとの対比において用いられる言い方。

モノリンガルとバイリンガル、トリリンガルなどの言語能力の違いについては、次のようなことが言われています。

バイリンガル

2つの言語を話す人、たとえば英語と日本語などです。バイリンガルは、日英語の違いを理解することで、相手に対して使い分けることができます。また、生後6ヶ月時点でモノリンガル環境で育った赤ちゃんよりも、バイリンガル環境で育った赤ちゃんの方が、新しい刺激を見ることができるという研究結果もあります。

トリリンガル

3つの言語を話す人です。世界人口では約13%がトリリンガルとされています

 ちなみに、4カ国語話す人はクァドリンガル(Quadrilingual)、5カ国語を話す人はペンタリンガル(Pentalingual)です

ゼロリンガル」とはどういう意味ですか?

英語も日本語もと欲張った結果、どちらも十分に習得できず、中途半端になってしまうリスクがあります。 どの言語も十分に使えない人を「ゼロリンガル」、中途半端にしか使えない人を「セミリンガル」と言いますが、早期英語教育によってゼロリンガルやセミリンガルになってしまうリスクがないとは言い切れません

ゼロリンガル 安村

英語「mono-lingual」の意味・読み方・表現 |

... モノリンガルコーパスを用いることによって、新規タスクに適応した言語モデルを作成することができる言語

Bilingual Dictionaryとはどういう意味ですか?

2つの言語の同じ意味の単語が載っている辞書

英語で「Bilingual」の意味は?

2ヶ国語を話せる人を Bilingual (バイリンガル) と言います。

5ヶ国以上話せる人は、多言語という意味の Multilingual (マルチリンガル) という言い方もあります

「monolingual」の意味・翻訳・日本語 - 一か国語だけ用いた、一か国語だけ話す

語源は、ラテン語の”lingua“(リンガ)= tongue(舌)。 つまり、シチュエーションやトピックによって、舌を巧みに操れる、適切なコトバを話せることを指す

Lingual」とはどういう意味ですか?

舌に関係するか、似ているか、であるさま。

ちょっと Link っぽいのは 偶然か。

lingual は lingua「舌」al「のような」が語源で、「舌のような」と解釈でき、「舌の、舌音の」を意味します。

ラテン語 lingua(言語;舌)+-alis(~の)が語源。文字通り「言語;舌の」がこの単語のコアの語源。language(言語)と同じ語源をもつ。 ◉ 関連語.

 seedlike 【形】種子(seed)のような、種子状の

cornsilk」の意味・翻訳・日本語 - トウモロコシの毛

splitsville 【名】〈俗〉分離[離婚・別居]状態 - 

leek 【名】《植物》(セイヨウ)ニラネギ、セイヨウネギ、ポロネギ、リーキ◇可算◇地中海原産のユリ科ネ...【発音】líːk【カナ】リーク【変化】《複》leeks - アルク ...

「leek」の意味・翻訳・日本語 - リーキ、ニラネギ、セイヨウネギ

leekの語源は、古英語である「leac」に由来します。この言葉は、古代のゲルマン人が野菜を指して使っていた言葉で、現代の英語でも "leek" という単語として引き継がれています

イタリア語でリーキとは何ですか?



リーキとは西洋ネギのことです。 英語では「リーキ」、イタリア語では「ポロネギ」、フランス語では「ポワロー」と呼ばれています。 日本ではまだあまり広まっていないものの、見た目は普段スーパーで見かける長ネギと似ています

leek"の語源は古英語の「leác」で、中世英語では「leke」となりました。これは、古代ギリシャ語の「lēkē」やラテン語の「porrum」に由来しています。

Allium porrum 《植物》リーキ、西洋ネギ、ニラネギ◇学名

Porrum は、英語で「リーキ」を意味する言葉です。地中海沿岸原産のヒガンバナ科ネギ属の野菜で、茎が太く根深ねぎに似ています。日本では西洋ねぎやポロネギとも呼ばれ、フランス語では「ポワロー」、イタリア語では「ポッロ」と呼ばれています。主にヨーロッパで生産されており、英語では「リーク」と発音されます。

ラテン語で porr ポールは 続き。

ラテン語の「por」には、次のような意味があります。

「を通して」「越えて」「の間を」という意味の「CAES」

「に沿って」という意味の「CAES」

「中にいたるところに」という意味の「CAES」

「(時間的に)の間」「中」「の間中(ずっと)」という意味の「VERG」

「に関するかぎり」という意味の「CAES」


ラテン語で por ポル は 見る。

POR」の語源は?

印欧祖語で「前に、先へ」という意味の"per"は、ラテン語経由で"por(t)"に変化し、さらに接頭辞として pro(前に)ができた。 また、"per"は"pro"の他に、"pre"や"pri"(最初の、第一の)の形でも様々な単語を作り出した。

Por qué」とはどういう意味ですか?

por qué=前置詞+疑問詞

「どうして」「なぜ」という意味を表す「ポルケ」です。 疑問文で使われることが多いですが「なぜ〜なのか私は知らない」といった平叙文でも用いられます

PORとは何の略ですか?

パワーオンリセット (POR:Power On Reset) とは

システムの電源投入後、電源電圧、およびMPU内部のクロックが安定し、内部レジスタの初期化が完了するまでの間MPUをリセット状態に保ちます

「ポルケ」は何語ですか?

団体名にある「ポルケ」は、スペイン語で「なんでだろう」「疑問」という意味です

なんでだろう~ なんでだろう~

混同しやすいスペイン語の前置詞「porとpara」の使い分け

【por+場所】で「付近、周辺」という意味を表すことができます。明確な地点ではなく、おおよその場所や空間を

ラム酒(Rum)の語源には、ラテン語に由来する説があります。

サトウキビ属名のラテン語「サッカルム(Saccharum:糖の意味)」の語尾から「ラム(rum)」になったという説

17世紀イギリス植民地のバルバドスにおいて、「サトウキビを蒸留した酒を口にした島民は皆rumbullion(興奮・乱痴気騒ぎ)をしていた。」という説

また、ラム酒の語源には、原住民が飲んで騒いだ様子を表す言葉説、英国の海軍大将のニックネーム説など、さまざまあり、定かではありません

「RUM」の略称は何ですか?

RUM とは、Real User Monitoring の略称です。 直訳すると「実ユーザー監視」となります。 これは、端的に申し上げますと、実ユーザーが対象サイトにアクセスした際のデータを取得し、可視化できる機能です。

rum 【1名】 ラム酒 酒 【2形】 〈英〉奇妙な、風変わりな 〈英〉厄介な、面倒な【発音】rʌ́m【カナ】ラム【変化】《複》rums - 

つまり porrum は 風変わりな続きを見るものか。

ポワロには、次のような意味があります。

ネギの一種で、西洋ネギとも呼ばれます。軸が太く短く、白い部分は食用としてサラダやマリネ、スープなどに利用されます。フランス料理ではシチューや肉の付け合わせとしても使われます。

アガサ・クリスティの推理小説に登場する私立探偵エルキュール・ポワロの名。ベルギーで警察官として活躍した後、第一次大戦に際して英国に亡命し、優れた推理で事件を解決に導きます。小柄で口ひげを生やしたキャラクターで、「オリエント急行殺人事件」など33の小説、54の短編に登場します。

ポワロ【(フランス)poireau】ネギの一種。 軸は太くて短い。 白い部分は食用にする。 ゆでてサラダやマリネ・スープなどに用いる

ポワロの口癖は?

まあ、彼の口癖が「我が親愛なる友よ(mon ami)」なので、本当にヘイスティングズが愛おしい(かなり年の差があるので、弟や息子のように捉えていたかもしれない)のである。 実際、彼の娘であるジュティスのことも孫のように可愛がっていた。 都会育ち(ブリュッセル)で、田舎が嫌い。 理由は服や靴が汚れるから

アガサ=クリスティの一連の推理小説の主人公である私立探偵の名。ベルギーで警察官として活躍の後、第一次大戦に際して英国に亡命。優れた推理により事件を解決に導く ...

shorty 【名】 〈侮蔑的〉ちび、背の低い人 〈話〉丈の短い服 〈米黒人俗〉かわいこちゃん 〈俗〉若者◇【...【発音】ʃɔ́rti【カナ】ショーティ【変化】《複》shorties ...

ˈSHôrdē ショーディ 安村

「shorty」は「短い」を意味する「short」に由来し、「チビ」「背の低い人」という意味です。また、丈の短い服や、女の子に対して愛情を込めて呼ぶ場合もあります

brief

"Short"は短い期間や長さを表し、"brief"は情報や時間などが短いことを表します。例えば、「short break」は短い休憩を意味し、「brief summary」は簡潔な要約を指します。

shawty 【名】 〈米黒人俗〉かわいこちゃん◇【語源】同じ意味のshortyのつづりが変化したもの 〈俗〉若者...

「laughing gas」は「笑気ガス」を意味する英語で、亜酸化窒素(nitrous oxide)の別名です。室温で安定した気体で、麻酔作用があります。歯科や外科などの医療現場で吸入麻酔薬として使用されています。

笑気ガスは別名何といいますか?

笑気とは「亜酸化窒素(N2O)」の別名で、名前の由来は、このガスを吸った患者さんが、笑ったような表情になることからそう呼ばれるようになったそうです

「Gassy」とはどういう意味ですか?

ガスに似ているさま。 suffering from excessive gas in the alimentary canal. 消化管の過剰ガスに苦しむさま。

笑気ガスはどんなにおいがしますか?

笑気ガスは、亜酸化窒素(N2O)という気体で吸うとわずかに甘い香りがします。 使用する際には、亜酸化窒素10~30%と、酸素90~70%を混合させたガスを吸入していただきます。

動詞のGassedはどういう意味ですか?

〔~を〕毒ガスで殺す・He gassed the people in the north. : 彼は北部の住民を毒ガスで殺しました

laughing gas 〈話〉笑気ガス◇【同】nitrous oxide - 

笑気ガス ... 亜酸化窒素(N2O)のこと。1772年、イギリスの化学者ジョセフ・プリーストリーが発見し、99年にその助手であったハンフリー・ディービーが麻酔 ... 

 「accident」の意味・翻訳・日本語 - (偶然または不慮のよくない)出来事、事故、災難、思いがけぬ出来事、偶然のこと、付随的な事柄|

事故

accident, incident, trouble, reasons, circumstance

アクシデント

accident

傷害

injury, damage, accident, lesion, wound, casualty

accidentは、降るや落ちるという意味のcadereが由来となっています。 これは何かが物理的に落ちてくるだけではなく、比喩の表現として使用されることが多いです。 そのことから予想していないことが偶発的に発生するという意味になります。

アクシデントの語源は?

14世紀後半に、「発生、インシデント、イベント;偶然によるもの」という意味で使用されるようになり、オールドフレンチの accident (12世紀)から来ており、ラテン語の accidentem (主格 accidens )「発生;偶然;不運」は、 accidere 「起こる、発生する、襲う」の現在分詞の名詞使用で、 ...

Accidentの語源は?

accidentの語源は、ac(~の方へ)+cid(落ちる)+ent(現在分詞語尾)→「(自分の)方に何かが落ちてくること」となり、「出来事」という意味に繋がっている

14世紀後半、「非本質的な」という意味で、古フランス語 accidentel または直接的に中世ラテン語 accidentalis から来ています。ラテン語の accidentem「偶然、チャンス」 ...

accidentの語源(語根)と覚え方 · 落ちる · 偶然(←予期せずに突然起こる←落ちる) · 機会(←予期せずに突然起こる←落ちる).

古期フランス語 accident(不幸な出来事)⇒ ラテン語 accidens(偶然に起こっている)⇒ ラテン語 accido(偶然に起こる)+-ens(現在分詞)⇒ ラテン語 ad-(~へ)+ ...

accidentは「事故」を意味し、語源はad(方向)とcadere(落ちる)に由来します。原義はラテン語のaccidentum(出来事)です。同義語はcrashです。 Accident ... 

「farewell」の意味・翻訳・日本語 - ごきげんよう!、さらば!|

farewell 【間投】〈文〉さようなら、ご機嫌よう、さらば 【名】別れ[告別](の言葉[挨拶])、送別会◇...【発音】fὲərwél【カナ】フェア ...

別れ

farewell, parting, separation, branch, fork, division

送別

farewell, send-off

告別

farewell, leavetaking

ˌferˈwel ファーウェル 安村

英語の「farewell」の語源は、OED が主張する「proceed happily」や「may you speed well」のような意味なのか、それとも「旅」を起源とするのかに絞られてくると考えられています。Partridge(1966)は「Have a good journey!」と単純明快に語源を説明しています。

「farewell(フェアウェル)」は、「さらば/ごきげんよう、別れ(の言葉)/送別の」などの意味を持つ単語です。 語源は、中期英語の「fare wel! (よき旅を!)」という命令文です。 「旅をする(travel)」を意味する「fare」の命令法と「よく(well)」を意味する「well」から成っています。

Farewell」の意味と語源は?

「farewell」は、中英語の「fare wel」という動詞句に由来する。 これは、動詞「fare(旅立つ、進む)」と副詞「well(うまく、良く)」が組み合わさった言葉で、「うまく進む」や「良い旅を」という意味が込められている

Goodbyeとfarewellの違いは何ですか?

goodbye と farewell の違いは? どちらも別れの言葉ですよね? 何か違いはあるのでしょうか? 「Goodbye」と「farewell」は意味が同じですが、「farewell」の方がフォーマルです。

farewell の意味: さようなら; 「別れの挨拶」は14世紀後期に生まれ、中英語のfaren welという動詞句に由来します。この表現は約1200年に初めて使用され、fare(動詞) ...

「farewell(別れ)」は「fare」と「well」に分かれます。そして、「fare」は「運賃」の意味でも有名ですが、元々は「旅行、行く」を表す言葉でした。

farewell は fare「旅、過ごす」well「よい」が語源で、「よく過ごすことへの願い」と解釈でき、「送別会、別れ」を意味します。 

Stand outとはどういう意味ですか?

卓越する、傑出する、際立つ・You're standing out like a beacon. : かがり火のように光り輝く存在である。

頭角を表わす

distinguish, stand out

目立つ

stand out, be conspicuous

突き出る

project, stick out, stand out

Stand outのイメージは?



「stand out」のコアイメージ

たとえば「派手で目立つ」「変わり者で目立つ」などのように使うことができます。 また、英語ネイティブは stand out を「優れている」「際立つ」のようなニュアンスでもよく使います

stand out. 1. 立ち上がる, 起立する. ... 近寄らない. ... わきに寄る. ... 証人台に立つ. ... (左右に)一列に並んで立つ. ... 行き詰まっている. ... じっと立っている; 活動しない, ...

 alleged 【形】 〔証拠なく〕申し立てられた、主張された 〔疑わしいが〕そう思われている、いわゆる【発音】əlédʒd【カナ】アレッジド -

Allegationは動詞ですか?

AllegedlyはAllegeという動詞が基本にあります。 「主張する」とか「申し立てる」の意味。

「Alleged」の語源は?

形容詞の「alleged」の語源は、「allego」に遡る。 「allego」は、「al-(方へ)」と「lego(大使を送り出す)」の2つの単語から構成されており、「権限を持つ代理人が法廷で主張すること」という意味を持つ。 その後、「主張する、訴える、示す」といった意味で使用されるようになった。

Allageとはどういう意味ですか?

主張する,断言する

Alleged」の使い方は?

「alleged」の基本的な意味

つまり、その情報に疑いがあることを示唆する場合に使われる。 使用例としては、「It is not known whether he committed the alleged crime.(彼が申し立てられている罪を犯したかどうかはわからない。)」

申し立てる

plead, allege, declare

主張する

claim, allege

əˈlej(ə)d アレッジド 安村

「alleged」の意味・翻訳・日本語 - 申し立てられた、うわさによる、言われていて|

Google翻訳

alleged 容疑者

 「deluge」は英語の単語であり、日本語では「大洪水」や「豪雨」といった意味を持つ。また、比喩的な表現として、大量のものが一度に押し寄せる様子を指すこともある。例え ...

deluge

【名】 大洪水

delugeという単語は、洪水や大雨といった非常に大量の水や液体があふれる現象を指します。また、転じて大雨や大雪、大量の情報や出来事が突然やってくることを表すこともあります。例えば、「The town was hit by a deluge of rain」(その町は大雨に見舞われた)などのように使われます。この単語は、非常に多くの何かが急に押し寄せるという意味を持つので、たとえ的確に使われることで、状況や出来事の急速な変化を表現するのに適しています。

delugeは、フランス語のdélugeから来ており、ラテン語のdiluvium(洪水)から派生しています。これは、ノアの洪水の物語からきており、大水害のイメージがあります

ˈdelˌyo͞oj デリュージ 安村

濡らす

wet, soak, saturate, dip, douse, deluge

安心してください 漏らしてませんよ

Delugeの英和訳は?

/déljuːdʒ/ 1 〔a [the] ~〕((形式))大水,大洪水;〔the D-〕ノア(Noah)の洪水 . After us [me] the deluge. 1a 大雨,豪雨

「deluge」は、ラテン語で「洗い流す」という意味の語源からきており、古フランス語では「洪水」を意味し、その後中英語に由来しています。名詞としては「大水」「大洪水」「殺到」「氾濫」を意味し、動詞としては「殺到する」「押し寄せる」「氾濫させる」を意味します。



また、「deluge」には「ノアの大洪水」を意味する「the D-」という表現もあります。

これはラテン語のdiluvium「洪水、水害」に由来し、「流す」の意味のdiluere(「遠ざける」という意の接頭辞dis-(詳しくはdis-を参照)+ 洗うという意味の動詞lavereの派生形-luere。

deluge /déljuːdʒ/ : 洪水. delugeの原義は「洗い流す」で、語源はde(離れる)とlavare(洗う)に由来し、「洪水」を意味します。ただ同じ意味ならfloodの ...

deluge 【名】 大洪水、大氾濫・After me [us] the deluge! : 大洪水よ、私(たち)の後に!/死んだ後なら...【発音】déljuːdʒ【カナ】デルージ【変化】《動》deluges ...
 

Waikiki」とはどういう意味ですか?

ワイキキビーチの歴史

ハワイ語で「ワイ(wai)」=水、「キキ(kiki)」=湧き出る、が語源のワイキキ。 かつてはその名の通りタロイモ畑や真水が湧き出る湿地帯で、王族や地元の名士たちの保養所でもありました。 その後、20世紀に入ると、アメリカ本土ではハワイへの豪華客船での旅がブームになり、リゾート開発が始まりました。

「surrounded by」の意味・翻訳・日本語 - 囲まれている

 be surrounded by/with ~ 【使い分け】 | ジーニアス 英語語法メモ ...

2022/08/01 — be surroundedに続く前置詞は一般にwithだと考えられていますが、実際にはbyの方がよく用いられ

「surrounded by」とは、ある物や人が他の物や人に囲まれている状態を表す英語表現である。直訳すると「~に囲まれている」となる。この表現は、物理的な ...

proud to be surrounded by 《be ~》~に囲まれていることを誇りに思う - 

Surrounded by の例文は?

He was surrounded by the crowd. 彼は群衆に取り囲まれた。

Byとwithの違いは何ですか?

「手段・方法」を表す前置詞としてよく使われるもう一つの前置詞が「with」です。 byとwithとの違いは、「by」が「交通手段」や「連絡手段」を利用する時に使う単語であるのに対し、「with」は「道具」や「体の一部」を利用する時に使うということです

 kink 【名】 ねじれ、よじれ 〔髪の〕縮れ 〔性格や行動などの〕気まぐれ、風変わり、突拍子のないこと 〈...【発音】kíŋk【カナ】キンク【変化】《動》kinks ...

「kink」の意味・翻訳・日本語 - よれ、よじれ、こぶ、(性質の)ねじけ、えこじ、気まぐれ、変態、(筋肉の)引きつり、けいれん、(計画などの) ...

kinkyの名詞形はkinkで、もともとは「(糸や綱などの)よじれ」を表す語でしたが、ここから「(心や性格の)特異性、妙なクセ、変態嗜好」の意を表すようになってい ...

よじれ

kink

もつれ

tangle, kink, twist

ねじけ

kink

オランダ語のkink「ロープのねじれ」(フランス語やスウェーデン語にも見られる)からきており、これはおそらく、重荷の下で後ろに曲がる、膝を曲げて沈むことを意味する古ノルド語のkiknaに関連しています(kick (動詞)を参照 

The wind is howling like this swirling storm inside. (唸るような風の音は、嵐のように荒れ狂う私の心のよう)

「inside the storm」は、暴風雨に巻き込まれて墜落するという意味です。

「storm」には、嵐や荒天、急襲する、攻撃するなどの意味があります

inside the storm 嵐の中

「インザストーム」とはどういう意味ですか?

暴風雨に巻き込まれて墜落する・A military plane carrying Bob crashed in a storm. : ボブを乗せた軍用機が暴風雨に巻き込まれて墜落した。

Weather The stormとはどういう意味ですか?

weather the storm(困難を乗り越える)というフレーズです。 Weather には他動詞とし て「厳しい状況を何とか乗り越える」という用法があります。 storm は「嵐」ですが、ここ では比喩的に、「嵐のような状況→困難

Calm before the stormとはどういう意味ですか?

無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第189弾は、”calm before the storm” です。 何か大きな出来事が起きる前の静まり帰った状況を日本語では「嵐の前の静けさ」と言いますね

 「lap up」の意味・翻訳・日本語 - (…を)なめる、真に受ける、うのみにする

Google翻訳

the world lapped it up
世界はそれをやり遂げた

Lap upとはどういう意味ですか?

ラップアップとは、会議や打合せで話したことを最後にまとめることを言い、外資系の企業では日常的に耳にすることも多いでしょう。 ラップアップは商談の際にも有効ですので、営業に携わる方にも是非知っておいていただきたい言葉です。

たぶん それは wrap の方だと思うんだよな。

lap up · 〔飲み物を〕舌{した}ですくって飲む、舌{した}でピチャピチャなめる · ~をガツガツ食べる、~をゴクゴクと飲む · 〔熱心{ねっしん}に~を〕楽しむ、享受{ ...

「lapped it up」は、英語の「lap up」を使った表現で、「~を熱心に楽しむ」「~を享受する」「~を受け入れる」という意味です。たとえば、「Everyone clapped and cheered and you could see he was lapping it up.」のように使用されます

Google翻訳

lapped it up
それを重ねた

WRAP UPのスラング的な意味は?

5. wrap up 「終わりにする」

カジュアルな会話のなかでスラング的に用いられるだけでなく、ビジネス英語としても日常的に使われます。 Let's wrap up discussions.

「ラップさせる」とはどういう意味ですか?

「重ね継手」とは、二つの材を重ねて延長する方法。 ラップさせる、と呼ぶことも多い。 ボルトや釘、鉄筋などで使われる。 溶接してしまうこともあるが、鉄筋のように結束線で拘束することもある

In the lap of とはどういう意味ですか?

ぜいたくに・Though they have money, they are hardly living in the lap of luxury. : 彼らはお金を持っているが、どう見てもぜいたくな暮らしはしていない。

wrap it upの意味・使い方・読み方 |

備考 俗語。相手に対し、話すことやトラブルを起こすことをやめるよう命令する表現。 · 訳語 (作業などを)切り上

重ね掛ける
lap, overlap

lapped
周回した

英語の「lap up」の語源は?

「水が穏やかにはじける」、「水流が触れる」という意味で1823年代に初めて記録され、音の類似からきています。 熱心に受け入れる様子を表すlap (something) up「喜んで受け入れる」という慣用句は1890年頃に使われ始めました。 関連する言葉にはLapped「舐めた」、lapping「舐めること」があります。

熱心に受け入れる様子を表す 安村

lapped biorthogonal transform 重複双直交変換◇【略】LBT

lap · 1【可算名詞】 なめること; ひとなめ分. · 2[the lap] (岸などを打つ)さざ波の音. · 3【不可算名詞】 (犬に与える)流動食. · 4【不可算名詞】 弱い酒; 酒.

lapの意味 - 英和・和英辞書

1a (衣服・スカートなどの)ひざの部分;((古))(衣服の)垂れ下がっている部分; 2 取り囲む形状のもの;(山あいの)くぼち,山ふところ;耳たぶ; 3 〔通例the ...

· 膝 · 管理や責任の範囲 · 座っているとき腿を覆う部分 · オーバーラップ · 1周 · 舌で触ること · 部分的に延期する、あるいは、何かにまたは互いに並んだ状態に ...

語源 lap lep lac
滑り落ちる ゆるい

ひざを枕にするという意味の動詞〈ひざまく〉はすでに《万葉集》に使われているが,このひざは英語のlapと同様,座位のときの股(もも)から膝先までを指している。lap( ...

結局のところ「膝(ひざ)」と「肘(ひじ)」の語源は同じだった(改訂版)

2021/02/05 — 簡単にはわからない「肘(ひじ)」の語源の記事で、英語のknee(膝)とelbow(肘)という呼び名

ひざっこぞうの語源は?



それは、「烏摩勒伽(うまろきゃ)」と呼ばれる鬼神の像です。 よく見ると、膝当ての部分がゾウの顔になっており、これが“ひざこぞう”という言葉の由来になったといわれています

うまろきゃ 安村

膝の漢字の成り立ちは?

本字は、形声。 意符卩(せつ)(ふし)と、音符桼(シツ)とから成る。 「ひざ」の意を表す。 のち、意符が肉に変わった。

ひじの語源は?

語源であるラテン語bracchiumは腕,前腕の意つまり臂)するとき,猿の1臂が縮んで他側の伸びる臂に通うとみられ,〈猿は臂を通わす〉と言われたことがあった

膝 なぜ小僧?

畳の歴史の中で腰に次いで痛めやすかった膝は、去年(こぞ)の痛みもなかなか癒えないことからその名がついたというものだ。 転じて、痛みを忘れず他人の苦労を思い遣ること。

形声文字です(月(肉)+桼)。「大地を 覆う木の象形と流れる水の象形」 (「うるし」の意味だが、ここでは、 「節」に通じ、「ひざ」の意味)と 「ひざまずく人」の象形(「ひざ ...

デジタル大辞泉 - 膝の用語解説 - 1 ももとすねとの境の関節部の前面。ひざがしら。「膝をすりむく」「膝まで水につかる」2 座ったときの、ももの上側にあたる部分。

膝の本来の意味・成り立ちを解説

膝は、「ひじ」とも共通する「関節」の意味から、折りたたんだ部分をいう「襞(ひだ)」に由来するといわれる。 また、関節の意味から「節(ふし)」や「圧し折る(へし

膝 ひざ = 襞 ひだ か。

確かに lap も 襞 という感じがあるな。

firestorm 【名】 〔大火災から生じる〕旋風、嵐◇可算 空襲火災 〈比喩〉〔怒りなどの〕爆発 〈比喩〉〔不...【発音】fáiəstɔ̀ːm【カナ】ファイアストーム - 

「firestorm」の意味・翻訳・日本語 - (大火などによって生じる)火事あらし|

firestormとは。意味や和訳。[名]1 火災旋風,火事場風2 (怒り・抗議の)大旋風≪of≫;猛反対 - 

ファイアーストーム (firestorm). 火災旋風。山火事や地震、空襲など大規模な火災において発生する高熱の暴風

〘 名詞 〙 ( [英語] firestorm ) 夜、大勢でたき火を囲み、歌をうたったり踊ったりして楽しむこと。また、その催し。

media firestorm 《a ~》メディアでの大騒ぎ[猛反発]、マスコミでの批判の嵐 -

 責任感
sense of responsibility

現在世界を取り巻く混乱や不安を改善するためには、責任感と思いやりのある有能な人材が必要です。
To improve the present state of turmoil in the world, we need talented, caring individuals with a sense of responsibility.

裁量
discretion

裁量的を英語で何といいますか?

discretionは、「裁量」、「任意」を意味し、at one's discretion(~の裁量で)やleave … to the discretion of(「~の裁量に委ねる」)という形で頻繁に使用されます。

「裁量に委ねる」とはどういう意味ですか?

裁量とは自分で考えて判断し処理を行う、という意味です。 周りからの指示に従うのではなく、物事に対して自分自身で考え判断した上で行動するときに使われます。 たとえば「あなたの裁量に任せます」と言われた場合なら、それはあなたが自分で考えて決めてください、という意味に。

「Discretion」の語源は?

「discretion」の語源は、「ふるいにかける」という意味の印欧語根の「krey-」である。

やはり と言うべきか また 雨合羽野郎が 歩いてるな。

うぉ walking だけでは 気不味い と思ったのか 急に 体操 始めたぞ。

背が高いが たぶん 中身は 爺 だろう。 

 「on one's feet」の意味・翻訳・日本語 - 立って、(しゃべるために)立ち上がって、(病後)元気になって、(経済上)独立して|

to one's feet 脚で立っている状態に[へ] 

On our feetとはどういう意味ですか?

立っている状態で、元気になって、自立して・You'll be back on your feet soon. : すぐにまた元気になるよ。

Foot」と「Feet」の違いは何ですか?

foot(feet)の意味は「足」だけじゃない? foot(feet)は足という意味以外に、欧米独特の長さの単位としても使われます。 1 foot はおおよそ30.48 cm(12 inch)を表し、身長や荷物のサイズなどに幅広く使われます

英語で「Got to feet」とは何ですか?

get to one's feet(立ち上がる)は、小説などの書き言葉で用いられる表現です。 これはbe on one's feet(立っている)という状態へ移る動作を表し、疲れや病気のため「ゆっくり立ち上がる」ことを表すのがふつうです

OFF FEETとはどういう意味ですか?

走り回って、夢中で・I have been off my feet all week with the VIPs visiting from abroad. : 今週はずっと、海外からの要人の世話で走り回っていた

off 忘 feet 足 という感じか。

「迅速に決断をする」をいうのを、英語では“think on your feet”と言うんですね

“Thinking on feet is what's needed for good managers(良いマネジャーの資質は、迅速な決断力だ)”といった使い方もできます

足で 考える。

 聖書でnumbersとはどういう意味ですか?

Numbers. 旧約聖書の〈モーセ五書〉の第4番目の書。 表題は,内容に人員調査が含まれているところから,〈数〉を表すギリシア語訳《Arithmoi》からきている。 第1部はシナイでのできごとで,人員調査(1~4),聖所の奉献(7),レビ人の聖別(8

number 【名】 《数学》数 数字、番号◇【略】no. ; No. ; num. ; n. 順番、順位、号、巻◇順番に並べられ...【発音】nʌ́mbər【カナ】ナムバ【変化】《動》numbers ...

Numbers 【名】〔旧約聖書の〕民数記◇numbersとも表記◇【略】Nb. ; Num.【発音】nʌ́mbəz -

英語の「numbers」は「数字」「番号」を意味し、ビジネスシーンでも幅広く活用できます。たとえば、「a number of」や「the number of」などの表現は、あえて数を示さない場合に役立ちます。また、数の大きさを表す形容詞と組み合わせることで、「どれほど多い・少ないのか」をより具体的に表現することもできます


「it all started」を日本語に翻訳する. そもそもの発端. 全ての始まり. それはすべて. からすべてが始まった. 全てが始まった. it all started. [...] Show less.

say it allとはどういう意味ですか?

say(s) it all は「すべてを語る」という意味。 いちいち細かい説明をせずとも、 "それ/ that "がすべてを物語っている、 と伝えたいときの定番フレーズです

Start at onceとはどういう意味ですか?

We must start at once. すぐに出発しなければならない。

「Says it all」とはどういう意味ですか?

写真でなくても、「それが全てを物語っている」という意味で、色々な場面で使える表現です。

They all started out as crazy ideas. みんな突拍子もない アイデアから始まっているんです 

hippie 【名】〈米俗〉ヒッピー(族)、ヒッピーのような人◇可算 【形】〈米俗〉ヒッピーの【発音】hípi【カナ】ヒピィ【変化】《複》hippies 

【名詞】【可算名詞】. ヒッピー 《1960 年代後半に米国に現われた反体制的な若者たち; ひげと長髪,色とりどりの型にはまらない服装を特徴とした》.

ヒッピー的とはどういう意味ですか?

1960年代のアメリカで既存の道徳観や生活様式に反抗し,ひげや長髪をたくわえ,ジーンズや風変りな衣装を身につけ,ドラッグやサイケデリックなロック音楽,東洋的な瞑想を好み,定職につくことを拒否して放浪した人々を指す

アメリカのヒッピーとは?

1960年代後半にアメリカのヴェトナム反戦運動や公民権運動を中心とする反体制運動から生まれた、「ラブ&ピース」を提唱し自然回帰を目指す若者の総称およびそのムーヴメント。 語源については諸説あり定かではない

ヒッピーという言葉は、スラングとしては1960年代以前から使われていましたが、1960年代後半を代表する言葉として知られています。「hipster(ヒップスター)」を変形させた言葉で、「通常エキゾチックな服を着ていて」「幻覚剤を使っている」ような人を指すこともあります

ヒッピーの反対語は?

〘 名詞 〙 ( [英語] Yippie Youth International Party の頭文字をヒッピー(hippie)になぞらえていった語 ) 元来はアメリカでベトナム戦争に反対した過激的学生、集団の名。 のち、ヒッピー中の反体制過激層をいう。

ヒッピー イッピー 安村

ヒッピーの思想とは?



個人の手に力を取り戻し、自力で暮らしを建て直し、 個人個人のネットワークにより社会変革を目指すことが思想の根幹でありヒッピー・ムーブメントの本質でした。 コミューン(共同生活)を通して、身のまわりから世界を変えることができると信じた人々がヒッピーです

ヒッピー(hippie)の語源には、ジャズ用語の「ヒップ(hip=調子を合わせる)」や「ヒップド(hipped=魅せられた、熱中した)」など、さまざまな説があります。また、スラングとしては1960年代以前から使われていた「hipster(ヒップスター)」を変形させた言葉とも言われています

ヒッピー(Hippie)生の純粋さをもつ黒人に憧れ、黒人風の真似をする50年代のヒップスター(ビートニク)に由来する。 ヒッピー=ヒップスターのひよこという意味。 ヒッピーはその多くが裕福な白人中産階級の出で、文学という言語媒体よりもドラッグとロック(音楽)からなる非言語媒体を志向した

イッピーとヒッピーの違いは何ですか?

YipでいいものYippieというのは愛情をこめたいい方である(ヒッピーはHipだが愛称としてHippieとなった)。 つまり国際的な若者革命を求める人々の集まりがイッピーというわけだ。 1968年のシカゴ民主党大会を契機に生まれた。 ヒッピーたちよりはニューレフト的な政治色の強い所が違っている

「ニューレフト」とはどういう意味ですか?

新左翼(しんさよく、ニューレフト、英語: New Left)は、第二次世界大戦後の1960年代に欧米や日本などの先進国において、主に大学生や青年労働者らによって構成された革命を志向する左翼的な政治運動、政治勢力のこと

新左翼の目的は何ですか?

暴力革命による共産主義社会の実現を目指している極左暴力集団は、組織の維持・拡大をも くろみ、暴力性や党派性を隠し、社会情勢を捉えて、反戦・反基地運動や反原発運動等に取り 組むとともに大衆運動や労働運動にも介入しています。 一方で、引き続き調査活動に伴う違法 行為や「テロ、ゲリラ」事件を引き起こすおそれがあります。

〘 名詞 〙 ( [英語] New Left ) 新左翼。特に、一九五〇~七〇年に西欧諸国で発生した非共産党系の新社会主義理論と運動をさす。 

スターバックス(Starbucks)という名前には、次のような意味が込められています。

小説「白鯨」に登場する航海士「スターバック」に由来している。ハーマン・メルヴィルの小説に登場するコーヒー好きの航海士は、昔のコーヒー商人たちが大海原を航海してきたロマンを想い出させてくれる名前でした。

シアトル近くにある「スターボ(Starbo)」という採掘場の地名に由来している。港町シアトルとなじむ店名として考えられました。

コーヒーを楽しむ場という意味である。人々の憩いの場となり、心の憩いの場所を意味するようになってきました

また、スターバックスのロゴマークはギリシャ神話に登場する「セイレーン」がモチーフとされています。シアトルが港町であることや、コーヒー豆が遠い土地からしばしば海を渡って運ばれることなど、航海の世界に2つの強いつながりがあることを表現しています

「スターバックス®」という名前は小説の『白鯨』に由来するもの。 それは、昔のコーヒー商人たちが大海原を航海してきたロマンを想い出させてくれる名前でした。 1981年 ハワード・シュルツ(スターバックスの前会長、社長兼CEO)がはじめてスターバックスの店舗に足を踏み入れました

スタバの名前の由来としてはシアトル近くにある「スターボ(Starbo)」という採掘場の地名と、ハーマン・メルヴェルの小説『白鯨』に出てくるコーヒー好きの航海士「スターバック(Starbuck)」からスターバックスと名付けられました。 また、ロゴマークはギリシャ神話に出てくる「セイレーン」がモチーフとされたそうです

「スターバックス」の名前に込められた意味

「港町シアトルとなじむ店名を」と考えた3人の創業者たち。 その中のひとり、文学好きのジェリー•ボールドウィンが、小説「白鯨」に登場する航海士「スターバック」からインスピレーションを得て名づけたのが「スターバックス」です。

また、アメリカではスターバックスを「Four Bucks(フォー・バックス)」と呼ぶこともあります。これは、アメリカ口語で「ドル」を意味する「bucks」に由来しており、「4ドル(約440円)もする高いコーヒーを売っている」という意味でつけられました。今ではあまり悪口という意図はなく、会話の中で普通に使われます

Starbuck 【人名】スターバック 【地名】スターバック島 

ラテン語で bucks バックス はドル💰️

BUCKとはどういう意味ですか?

buck(複数形bucks)はdollar(複数形dollars)のスラングで「お金」と言う意味です。 buckは「雄」「雄ジカ」そして「バックスキン(buckskin)」などの意味を持つ単語です。

バックスとはどういう意味ですか?

バックとはドルを呼ぶ俗語です。 昔、とくに先住民と開拓者の人々の間での物品交換の決済手段の単位として鹿の皮が使われていたため、雄鹿「 BUCK 」 の皮が利用されたことによるとされています

Buck」の語源は?

馬が「激しく背中を曲げて跳ねることで乗り手を振り落とそうとする行為」を意味し、1848年に使用された。 まるで雄鹿(バック)のように跳ねることから来ているとされ、「buck」(n.1)に由来する

buck = 激しく背中を曲げて 跳ねることで乗り手を 振り落とそうとする 安村

ダイヤモンドバックスとはどういう意味ですか?

レイズと並んで、最も新しい1998年創設。 「ダイヤモンドバックス(Diamondbacks)」というチーム名は、アリゾナ州に生息しているダイヤガラガラヘビに由来しています。 名前が長すぎて、D-bucksという表記がよく使われます。 シンプルにSnakesという愛称でも呼ばれているそうです

「Pass the buck」の語源は?

語源 アメリカ西部開拓期に、ポーカーのディーラー(親)を示すのに、鹿角(buckhorn)を柄としたナイフを用いたことから

20豪ドルを意味します。 ... 19世紀中頃に、開拓者の物々交換の基本単位だった"buckskin(シカ革)"とのこと。 

buck の意味: バック; "雄鹿"、1300年頃、以前は"雄山羊"という意味で、古英語のbuccaから派生し、Proto-Germanicの*bukkon(Old Saxonのbuck、Middle Dutch ...

buck · 2名. バック◇ポーカーでディーラーであることを示{しめ}す印 · 3名. 〔シカやウサギなどの〕雄、雄ジカ · 3形. 〈俗〉男の、雄の · 4名. 木びき台 · 4他動. 〔~を〕 ...

ひとつ変わった意味で用いられる場合がある。それが、今回取り上げる”pass the buck (to someone)”というフレーズで、「責任を(誰かに)転嫁する」という意味になる

スターバック島は、中部太平洋のライン諸島に位置するキリバス共和国が領有する無人の環礁である。別名はボランティア島。他にも、バレン島、コーラルクィーン島、ヒーロー島などと呼ばれていたこともある。 島の大きさは、東西約8.9km、南北約3.5km

ボランティア島。

島の大きさは、東西約8.9km、南北約3.5km。1823年にイギリスの捕鯨船船長バレンタイン・スターバックによって発見された。その後、1856年のグアノ島法に基づいてアメリカが領有を宣言したが、1866年以降はイギリス人の支配下に置かれた。1870年から1893年にかけてリン酸塩鉱物の採掘が行われた。島の標高が最も高い場所でも約5mという低海抜のため、危険な暗礁が島の周囲に存在し、多くの船が19世紀後半に難破している。

スターバック島は、国際連合によって保護地域に指定されるとともに、セグロアジサシの繁殖地にもなっている。

つまり Starbucks さんは 星鹿さん という感じか。

Zoolander 【映画】ズーランダー◇米2001年《監督》ベン・スティラー《出演》ベン・スティラー、オーウェン...

『ズーランダー』(英: Zoolander)は2001年製作のアメリカ映画である。ファッションモデル界を舞台にしたコメディで、「3%の体脂肪率。1%の知能。」が公開時のコピー。多くの俳優・有名人が実名でカメオ出演している。

ストーリー

編集

男性ファッションモデル界のトップスター、デレク・ズーランダー(ベン・スティラー)。彼はキメ顔「ブルー・スティール」を武器に、長い間男性モデルの第一人者として君臨していた。しかしある年、デレクはついに、モデル・オブ・ザ・イヤーでライバルのハンセル(オーウェン・ウィルソン)に敗れてしまう。落ち込んでいる彼を慰めようとした3人の友人たちと、スターバックスにオレンジ・モカ・フラペチーノを飲みに行くが、帰り道にガソリンスタンドでの爆発事故で友人たちを亡くしてしまう

ついにモデル稼業に限界を感じたデレクはリタイヤし、故郷に戻って家族の絆を確かめようとするが、炭鉱夫である父親や兄弟はデレクにいい顔をしない。そんな時、今をときめくファッション・デザイナーのムガトゥ(ウィル・フェレル)が新しいコレクションにデレクを使いたいと言い始める。しかしムガトゥには別の目的があった。頭が空っぽなファッションモデルは暗示をかけやすく暗殺者に最適で、現代史の陰にはファッションモデルの姿があったという。ムガトゥはデレクに最高の暗殺者としての資質を見出したのだった。ムガトゥは、縫製工場での児童労働禁止を訴えてファッション業界に打撃を与えようとしているマレーシアの首相を暗殺するべく、デレクにトレーニングを施すふりをして催眠術をかけてしまう。デレクは引退を発表して数日で新たなショーへの出演が決定し、ムガトゥによってその席でマレーシア首相を殺すように刷り込まれる。

『タイム』誌の記者であるマチルダ(クリスティン・テイラー)は、正体を隠して接触してきた手タレ・プルウィット[注 1]から、ムガトゥについて調べるよう伝えられる。ムガトゥの雇ったファッション・モデルが、若くして怪死していることに気付いた彼女は、彼らの死亡を伝える記事に、ムガトゥの秘書・カティンカ(ミラ・ジョヴォヴィッチ)の姿を見つける。マチルダはデレクの身に危険が迫っていると察し、彼をかくまってもらおうとハンセルの家を訪ねる

モデル・オブ・ザ・イヤーの一件と前夜の対決[注 2]で険悪な仲になっていたデレクとハンセルだが、ハンセルがデレクに憧れてモデルを目指したことが分かり、あっさり仲直りする。マチルダを含めた3人は、デレクの所属事務所社長・モーリーのパソコンに証拠が残されていると考える。デレクとハンセルは変装してモーリーのオフィスに忍び込むが、パソコンの起動法が分からず、問題のファイルを見つけることができない。その内にショーの時間が迫り、デレクは「ショーには遅刻したことがない」と会場に向かってしまう。

ハンセルから連絡を受けたマチルダは会場に向かうが、カティンカに見つかり身動きが取れない。その間にショーが始まり、会場の音楽がデレクを刺激して首相を殺そうとする。会場に駆けつけたハンセルがDJと格闘し、何とか音楽を止めるが、一方で証拠の入ったモーリーのパソコンを破壊してしまう[注 3]。デレクが使い物にならないと悟ったムガトゥは、証拠が消えたことを盾に、自ら手裏剣で首相を殺そうとする。その瞬間、デレクの新しい決め顔「マグナム」が決まり、この力で手裏剣をはじき返す。また会場のモーリーが、データにはバックアップがあると宣言し、ムガトゥらは御用となる

ラストシーンでは、デレクがマチルダと結婚して息子を儲けたことと、モデル学校を設立し、ハンセル・モーリー・プルウィットらとモデル育成に勤しんでいることが明かされる。

〈ZOOLANDER〉とは、さまざまなスタイルの楽曲を盛り込んでるよ!という意味だろうか。〈ZOO〉だけにワイルドなオケのナンバーで硬派な一面を見せる一方で、琴っぽい音 ...

zooland
動物園 🐘

まぁ そうだろうな。 

hands-off 【形】 〔人にやりたいようにやらせて〕口出ししない、干渉しない、無干渉(主義)の、不干渉

hands off position
介入しない立場

without losing something
何かを失うことなく

Without sayingとはどういう意味ですか?

Go without sayingは「言うまでもない」という意味です

without losing anything 何も失うことなく 

without loss of timeの意味や使い方 取敢えず;早速;取る物も取り敢えず -

without (any) loss of time 時を移さず, 直ちに. 4【不可算名詞】

LOST IN TIMEとはどういう意味ですか?

「名は体を表す」とはよく言ったもんで、そもそもロストインタイムは「時間の中で迷子になる」とか、「時間に夢中になる」って意味だったりして(Lost in 〜で、〜で迷子になる、〜に夢中になるって意味でして。

loss of time 時間の無駄 不稼働、労働時間喪失 - 

 She's lost her son, poor soul! かわいそうに彼女は息子を失った

you lost your soul in this journey
あなたはこの旅で魂を失った

Behind its popular imageの翻訳は?

Behind its popular image, the history of chocolate has its dark side. 「その人気なイメージの裏側で,チョコレートの歴史には暗い面もあります。」

lost soul 失われた魂、空っぽの魂、魂をなくした人 

Boardroomとは何ですか?

(会社の取締役会などのような)委員会が会合する場所

boardroom 【名】 重役用会議室、役員室◇可算 〔証券取引所の〕立会場【発音】[US] bɔ́rdrùːm [UK] bɔ́ːdrùːm【カナ】ボードルーム【変化】boardrooms ...

boardroomの語源は、中世英語で「休息所や寝室」という意味の「borde」に、「部屋」を意味する「room」を組み合わせたものです。その後、商業の世界で会議室を意味する言葉として広がりました

 losing touch
音信不通

「Lose touch」とはどういう意味ですか?

~との関わりがなくなる、~と連絡が途絶える・I lost touch with her. : 彼女と連絡が途絶えました

英語で「Lose Your touch」の例文は?

lose one's touchとは

・Maybe I've just lost my touch. : 腕が鈍ってるだけかな。 ・You've lost your touch. : あなたは腕が鈍りましたね。/(おまえも)焼きが回ったな。

Lose Myselfとはどういう意味ですか?

自分を見失う・I have lost myself. : 自分が誰だか分からなくなった。

I'm Touchedとはどういう意味ですか?

感動した、心打たれた、ジーンときた、ほろりとした・I'm touched. : 《褒める》感動したよ

lose one's touch 〔練習をサボるなどして〕下手になる、上手でなくなる、技量が落ちる、腕が鈍る[落ちる... 

lose touch. 1. 落ち着きを失う, うろたえる. ... 勢いを失う. ... 道に迷う, 迷い子になる; 途方に暮れる. ... 失明する. ... 行きあしを失う, 失速する. ... 卒倒する. ... 気絶する; ...

 knowledge as before
依然と同じ知識

Knowledgeを使った例文は?

Knowledge

Knowledge is power. 知識は力である。

A knowledge of accounting is essential. 簿記の知識が必須です。

A little knowledge is dangerous. 半端な知識は危ないものだ。( 生兵法は大怪我のもと 【ことわざ】

Knowledge based Societyとはどういう意味ですか?

<用語解説> 【知識基盤社会】 「英語のknowledge-based societyに相当する語。 論者によって定義付けは異なるが,一般的に,知識が社会・経済の発展を 駆動する基本的な要素となる社会を指す

prior knowledgeの意味や使い方 事前知識 

「as before」の意味・翻訳・日本語 - 前のとおりに

as before 以前のとおり、従来どおり、依然、これまでのように、もとのとおり すでに述べたように、前述同...

parade one's knowledge before everyoneとは。意味や和訳。自分の知識をみんなにひけらかす 

unwieldy 【形】 〔大き過ぎて・重過ぎて〕扱いにくい、手に負えない 〔大き過ぎて〕不格好な、見苦しい【発音】ʌnwíːldi【カナ】アンウィールディー -

「unwieldy」の意味・翻訳・日本語 - 扱いにくい、かさばった、重すぎる、荷やっかいな|

unwieldy

【形】 無細工

「unwieldy」の語源は、「wieldy」が由来です。古英語の「wealdan」は「扱う」という意味で、その派生語として「wieldy」がありました。そして、接頭辞の「un-」を加えたことで、「扱いにくい」という意味の「unwieldy」が生まれたとされています。

be unwieldy【意味】嵩張る,かさ張る,扱いやすい[にくい] to be of unwieldy size:尾大振るわず

unwieldy (比較級 unwieldier, 最上級 unwieldiest). (廃語) 弱い。 (廃語) 品がない。 扱いにくい。 不格好な。 扱いがひどい

かさばった

hulking, unwieldy

ˌənˈwē(ə)ldē アンウェルディ 安村

「unwieldy」の語源は、「wieldy」が由来です。古英語の「wealdan」は「扱う」という意味で、その派生語として「wieldy」がありました。そして、接頭辞の「un-」を加えた ...

「unwieldy」の語源は、接頭辞「un-」と「wieldy」です。中世低地ドイツ語の「unweldich」と同系語で、形容詞として「弱い」という意味の廃語もあります

 Cultural Resistance | Weingarten, Kathy | Gay & Lesbian

Cultural Resistance shows general patterns by which some ideas in a culture become accepted and others 

文化抵抗(cultural resistance)とは、文化を意味や象徴として用いて支配的な権力と対峙し、抵抗する実践です。非協調主義の一種で、オープンな反対ではなく、控えめな姿勢を指します。

文化抵抗では、支配的な文化を拒絶し、その影響下にある人々の行動や思考様式に反対する活動が行われます。たとえば、支配的な文化の言語が反言語に進化したり、スタイルが抵抗の表現になったりする可能性があります

文化を通じた抵抗(文化的抵抗、美的抵抗、[ 1 ]または知的抵抗とも呼ばれる)[ 2 ]は非順応主義の一形態である。それは公然と反対意見を表明するものではなく、控えめな姿勢である。[ 3 ]

「非常に巧妙に隠されているため、存在しないかのような」反乱[ 4 ]であり、「当局がイデオロギー的に疑わしいと考える路線を採用するか、特定の現代の社会問題を強調するか、またはその両方によって、公式の寛容の境界を広げようとする」試みである。[ 3 ]「ユートピア的であり、したがってその時代の現実にそぐわない」と批判された[ 5 ]が、ヨーロッパの共産主義政権の時代には、作家や芸術家が公然と政治的反対に陥ることなく共産主義の検閲を逃れるための生き残った定型でもあった。[ 6 ] [ 7 ]

ルーマニア

編集

革命後のルーマニアで最も厳しく批判されたフレーズの一つである[ 8 ]、ルーマニア生まれのドイツのノーベル文学賞受賞者ヘルタ・ミュラーによる「風に吹かれる」以上のものではないとみなされ、[ 9 ] 、ルーマニアの亡命作家ポール・ゴマによる「諦めだけでなく、テロリスト共産主義への共犯でもある」とされた[ 10 ]、いわゆる「文化を通じた抵抗」は、しばしばコンスタンティン・ノイカのいわゆる「パルティニシュ派」と結び付けられてきた。 [ 11 ]

美術においては、コルネリウ・ババなどが、このような非順応主義的な画家の例として挙げられることがある

文化的抵抗

クイックリファレンス

資本主義社会の支配的な勢力が人々の行動や考え方を形作っていると見られる方法に対する活動家の反対。カルチャージャミングも参照

カルチャー・ジャミング(英語: Culture jamming)は、既存のマス・メディアを変革しようとするムーブメントの一つである。メディアの物理的なあり方やコミュニケーションの方法論はそのまま利用するが、流通するコンテンツや運営方針に批判精神を持たせようとする。しばしば既存のメディアの経営方針やコンテンツの所有者の意図を敵対的に無視する形で行われる。

活動には様々な形態があるが、反消費主義、反商業主義という点で一致している。特定の企業の企業イメージや、製品のブランドイメージに真っ向から敵対することも珍しくない。ただし単なるネガティブキャンペーンとは一線を画し、むしろ一般のひとびとに対し、企業イメージや製品イメージの裏に隠蔽されている事実に気づかせようとすることに主眼をおいている

典型的な例は、「デトーナメント(detournement)」と呼ばれる手法でなされる一種のパロディ作品の創作である(右図参照)。作品の公表にあたってはゲリラ的な手法を用いることも珍しくない

思想的背景

編集

カルチャー・ジャミングの背景には、次のような問題意識がある。現状のマス・メディア、特に広告が、既存のエスタブリッシュメント(大企業や政府)のプロパガンダの装置に堕しているという認識である。特に先進国において、オルタナティブなメッセージを(既存のメッセージと同程度のインパクトで)流通させる手段がないことを問題視している。

語源

編集

コラージュ・バンドen: Negativlandのアルバム「JamCon '84」(1994)には、「カルチャー・ジャミング」という言葉がでてくる。これ自体は既存のキャラクタの剽窃やパロディを得意とした海賊ラジオ放送の「ラジオ・ジャミング」というアイデアに基づいている。

アメリカの文化批評家マーク・デリーは、1993年のモノグラフ「Culture Jamming: Hacking, Slashing and Sniping in the Empire of Signs」の中で、「カルチャー・ジャミング」という言葉を広めようとしている

「カルチャー・ジャミング」を直訳すると「文化破壊」となるが、ここで意図されている「文化」は、「既存の文化」あるいは「大量消費文化」である。すべての「文化」を否定するわけではなく、むしろ情報技術や電波媒体を効率よく使い、情報や意見表明の機会の非対称性を排除した形の「新しい文化」の創造を究極の目標としている。「ジャミング」も単なる「破壊」というよりは「創造的破壊」と解される。

カルチャー・ジャミングの事例

編集

アドバスターズのアクティビティ。雑誌の発行や法的活動を含むさまざまなキャンペーンの展開

バブル・プロジェクト:「フキダシ」(マンガのセリフを入れる枠、英語でBubble)を、街中のポスターや広告に貼り付け、オリジナルの意図を換骨奪胎するような言葉を書き込むという、ストリート・アート

サブジニアス(Subgenius)教会。「買わないことは、功徳だ」などと説教したりする、皮肉で批判的な宗教

「テレビがあなたを殺す」というスローガンで、頭蓋骨をモティーフにしたキャンペーン

ゴリラズ(en: Gorillaz)の「Reject False Icons」ムーブメント

無買デー(en: Buy Nothing Day)。1年に1日だけ、消費を抑制することで、過剰消費社会を問題を考え直そうと呼びかけるムーブメント

日本での事例

編集

日本において典型的かつ組織的アクティビティとしては、「無買デー(あるいは無買日)」がある。また、明白なカルチャー・ジャミングではないが(つまり既存の価値観に必ずしも明白に敵対してはいないが)、影響を受けているムーブメントとして「100万人のキャンドルナイト」がある

スーパーマーケットでからっぽのショッピングカートを押しながらグルグル店内をまわり、何も買わずに出てきてしまう・・・。一見、風変わりな行動で ... 

まぁ社外マフラーとかも Culture jamming だろうな。

rigorous 【形】 〔人・規律などが〕厳しい 〔訓練・運動・学業などが〕厳しい・Professional baseball pla...【発音】rígərəs【カナ】リガラス 

Rigorousとはどういう意味ですか?

「rigorous」は、厳格な、厳密な、厳しい、という意味を持つ形容詞である。 主に規則や基準、評価、研究、分析などに対して用いられる。 また、物理的な努力や運動に対しても使われることがある

ˈriɡ(ə)rəs リゲレス 安村

形容詞

厳しい

severe, stringent, rigorous, stern, exacting, grueling

凛冽

biting, severe, intense, rigorous

凛烈

biting, severe, intense, rigorous

これは、古フランス語の rigorous(13世紀、現代フランス語では rigoureux)に由来しており、さらにそれは中世ラテン語の rigorosus、ラテン語の rigor「硬さ、堅牢さ」(関連する英単語 rigor を参照)に由来しています

rigorousの語源は、ラテン語の"rigor"から来ています。この単語は、厳しさや厳格さを意味します。英語に翻訳された"rigorous"は、厳密な、厳格な、厳しいという意味を持ち ...

rigorousのラテン語の語源はrigorで、”硬直 “を意味します。これは、刑事ドラマでよく見る、死後に体が硬直する「死後硬直」を連想させるかもしれませんね ...

「trigger」の語源は、オランダ語の「trekker(引き手)」。 「trekken(引く)」と「-er(動作主)」を合わせた単語である。 「trekken」は、「dreg-(引く)」が語源となっている。

Triggerの意味は?

trigger は(出来事や反応を)引き起こす、もたらす」という意味の動詞です。 銃の trigger (引き金)が動詞になったものですから「ある出来事がきっかけとなって何かが起こる、 何かを引き起こす・もたらす」という意味になります

trigger の語源

15世紀初頭、「だますこと、卑劣な策略」として使われた言葉で、Old North Frenchのtrique「トリック、欺瞞、裏切

「trigger」は、もともと銃の引き金を意味する英単語「tricker」が転じたものである。その語源はフランス語の「triheur」で、この言葉は16世紀に貴族の娯楽であった鳥猟で用いられる 鳥銃の引き金を意味していた。その後、英語に取り入れられ「trigger」という形で広まった

また running man か。

というか コイツ いっつも 同じ running T shirt 🎽 なんだよな。

洗濯 🌀👕 してるかどうか 怪しいな。 

enact 【他動】 〔提議・法案などを〕法律にする 〔法律・規則などを〕制定する、成立させる・A proposed c...【発音】enǽkt【カナ】イナクト【変化】《動》enacts ...

「enact」の意味・翻訳・日本語 - 制定する、規定する、(…と)規定する、上演する、演ずる

「enact」の語源は、中世フランス語の「enactier」、すなわち「法律に従って行動する」という意味の言葉から来ています。この語句は、ラテン語の「actus」、すなわち「行動」に由来しており、その起源は更に古代ギリシャ語の「άκτος(ákto̱s)」に遡ることができます。今日では、「enact」は法律、規則、条例などを制定する、現実の行為に移す、演技するなどの意味で使用されます。

enˈakt エナークト 安村

言い含める

instruct, admonish, direct, prescribe, enact, enjoin

制定する

enact

実施する

carry out, enact, enforce

Enactとはどういう意味ですか?

制定する,成立させる

Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された

 battle cryとは。意味や和訳。1 (兵士の)ときの声(war cry)2 (運動・闘争などの)標語,スローガン

battle cry 喊声、ときの声

It was the raising of this battle cry that brought about the miracle. このときの声が奇跡を生み出した

「バトルクライ」とはどういう意味ですか?

戦闘中の兵士を奮い立たせるための叫び。 a slogan used to rally support for a cause. 理念に対する支持を集めるために用いられるスローガン

鬨(とき)は、中世の戦(いくさ、戦争や衝突)などの勝負事で勝ちを収めたときの勝ち鬨や、戦場で上げる声である。士気を高める目的で多数の人が一緒に叫ぶ声。凱歌(がいか、勝負事に勝ちを収めたときに歌う喜びの歌)とは同義あるいは一部同義とされるほど近いが、勝鬨は歌ではなく、武家作法の一つ。

本項目では、戦闘時に上げる喊声(かんせい、英語: Battle cry)や楽器音などを一括して扱う。こういった声をあげて士気と団結を高め、敵を威嚇する行為は、制服が始まる以前から行われていた[1]。

英語における鬨

編集

鬨の声は英語ではウォークライ (war cry) またはバトルクライ (battle cry) という[4]。これらはスポーツで勝者が上げる声や選挙運動におけるスローガンなど派生した意味にも転用されている[4]。

日本語における鬨

編集

鬨をあわす、鬨をつくる戦の始めに両軍は互いに声を発した[注 1]。日本は「えいえい」という大将の掛け声に呼応して軍勢一同が「おう(オオ)」と声を合わせ、これを三度行なったという。「えいえい」は前進激励の「鋭」、「おう」はそれに応じる「応」の意であるという。

勝ち鬨一例として、『鴉鷺合戦物語』(15世紀末前後)にも作法についての記述があり、戦初めの時に「鬨を三度」出し(これは13世紀成立の『平家物語』『平治物語』も同じ。脚注参照)、戦後の勝ち鬨に関しては、「勝ち時(鬨)は一度、始め強く、終わり細かるべし」と記している

上泉信綱伝の『訓閲集』(大江家の兵法書を戦国風に改めた書)巻十「実検」の中の、帰陣祝いの規式の法、の項に、「勝凱をつくることは、軍神を送り返し、奉る声なり」と記述されており、信仰的な面と繋がっていたことをうかがわせる。なお『訓閲集』の表記では、「えい」も「おう」も異なり、「曳[注 2](大将が用いるエイ)」「叡(諸卒が用いるエイ)」「王」の字を用いており、また、軍神を勧請する際、「曳叡王(えいえいおう)」と記し、大将が「曳」と発した後に、諸卒が「叡王」とあげるとしており、声に関しては、「初め低く、末高く張り揚げる」と記している(前述の15世紀成立の『鴉鷺物語』と表現に変化がみられる)

所作

編集

日本の勝鬨は、本や流派によって多少の差異があるが、大将の乗馬は東向きにし、凱旋の酒宴において大将は右手に勝栗(cf. 縁起物#食物「搗栗」。弓とする流派もある)を取り、左手に扇子(軍扇とする流派もある)を開き、あおぎながら発声し、諸軍勢一同が武器を掲げてこれに声を合わせることを「勝鬨」と言った。なお、戦勝後のみならず出陣式で行うのも勝鬨と言い、出陣の際には「初め弱く終わり強く」、帰陣の際にはその逆にしていたと伊勢貞丈の『 軍用記』には記されている。山鹿流の勝鬨を示せば、まず、戦勝の諸隊を前後左右に整置して八行の陣とし、大将は中央の床几に凭(よ)り、周囲を弓矢、旗、差物で固めたのち、全軍は法螺貝を吹き、太鼓を鳴らし、「わああ」と数回鬨の声を挙げた。

鬨に関する記述

編集

勝ち鬨に関する記述として、『北条五代記』には、風魔小太郎が部下と共に敵地に侵入し、あちこちで勝ち鬨をあげて敵兵を混乱させる作戦をとったことが記されている(武家作法を心理戦として利用した例)。

他の例として、大将が三度弓杖(ゆんづえ)で地面を叩き、「えい、えい、えい」と三声の鬨をあげ、家来が声を合わせ、「応(おー)」と応えるものがある[2]。選挙出陣式の際の「えい、えい(二声)、おー」は誤った用法とされる[3]。

誤るも何も。

中世の軍記物では、「鬨」の表記は一様ではなく(脚注も参照)、『平治物語』では、「たちける羽音を(平家軍が)鯨波(ときのこえ)と聞きなして」といった表記例も見られる

西洋の例

編集

古代

アラライーリアスの戦いの場面で、ディオメーデースは「大音声でバトルクライを叫ぶディオメーデース」と呼ばれている。ギリシャ人やアッカド人は、その声をまねた擬声語を使用した[5]。古代アテネの兵士は、ペルシア戦争とペロポネソス戦争で、彼らの守護女神アテーナーの加護を得る為、使いであるフクロウの声をまねて「アララ」と叫んでいた[6]。

Vetrivel, Veeravel「戦勝者のヴェル、勇者のヴェル」の意。タミラカムの兵士は、ヒンドゥー教の軍神スカンダの聖槍ヴェルにあやかった[7]。

Feri, feri!ローマ人が使用した

中世

Desperta ferres!中世のカタルーニャ語で「鉄よ目覚めよ!」の意、レコンキスタ時に活躍した傭兵集団アルモガバルスが使用した。

デウス・ウルトラテン語で「神(それを)欲したまう」の意、十字軍が使用した。

Montjoie Saint Denis12世紀以降のフランスで使用された

サンティエゴ!(または、¡Santiago y cierra, España!)スペインの守護聖人である聖ヤコブのスペイン語での呼び名。レコンキスタ時のイベリア、スペイン帝国で使用された。

アッラーフ・アクバルイスラム教の伝統的な鬨の声。アラビア語で「アッラーフは偉大なり」。

Nobiscum deus(羅語:神は我らと共に)、Kýrie eléison!(希語:主よ、哀れみたまえ!)もしくはStavros Nika(十字勝利(征服))

東ローマ帝国で使用された。前期はラテン語(羅語)が使われたが、ギリシャ語(希語)が公用語となると後者が使われた[9]。

ハッカペルフィンランド人が使用した。

Dieu et mon droit(「神と我が権利」の意)イングランド王リチャード1世が使用し、その後も王家のモットーとして度々使用された[10]。現在はイギリスの標語となっている。

フラー(ドイツ語版)フランス、ドイツ、オーストリアで使用された「万歳」を意味する語。1573年にシェイクスピアが最初に記述している事から、それ以前から使用されているようだ[11]。第一次世界大戦のあった1918年まで、オーストリアの騎兵隊の公式の雄叫びであった[12]。ドイツでも歩兵の銃剣突撃や騎兵隊の突撃に使用するという規定があった[13]。

Vive l'Empereur !ナポレオン時代に使用された。

Vive la nation !ヴァルミーの戦いで使用された

モンジョワ サンドニ!(もしくは、モンジョワ)中世フランスの鬨の声で、フランク王国の標語。モンジョワはカール大帝の旗であるオリフラムの別名。サン=ドニは、歴代フランス君主の埋葬地サン=ドニ大聖堂に由来

近代

Rebel yell:南北戦争で南軍が使用した。

Jai Mahakali, Ayo Gorkhali!:「勝利の女神マハカリ、グルカは来ている。」の意、グルカ兵が使用する。

ウラー:「万歳」を意味するロシア語で第二次世界大戦の赤軍が使用し、現在でもロシア陸軍などで使用されている。

ウーラー(Oorah):アメリカ海兵隊が使用している。語源は諸説あり、明確ではない。

エレフセリア・イ・タナトス:ギリシャ語で「自由さもなくば死」の意、ギリシャ独立戦争で使用された。

サヴォイア:第一次世界大戦時のイタリアで使用された。

ガンホー

タリホー :元はキツネ狩りで狐を発見した時の掛け声で、転じてイギリス空軍が目標を発見した時に使用するようになった。

ドイツ連邦軍で使用される鬨(ドイツ語版) - ドイツ連邦軍では戦闘時の叫びをSchlachtrufeとして、様々な声や掛け声が使用される。

東洋の例

編集

中国の三国時代、赤壁の戦いにおいて、諸葛亮が深い霧の夜に藁束を積んだ船20艘を率いて北軍に近づき、一斉に鬨の声を挙げさせる。不意を突かれた北軍は声の方角に向かって弓を乱射し、矢は藁束に次々と刺さり、これにより諸葛亮は10万本の矢を補給することに成功した[注 3]。この逸話のように古くから鬨は戦法として利用されている。

ウウハー:モンゴル人が使用する。近代ではナーダムの試合などで使用される。

万歳:第二次世界大戦で日本兵が使用した。詳細は「バンザイ突撃」参照

マブハイ:「万歳」または「生きのびる」を意味するタガログ語。フィリピン独立革命で使用された。

ムルデカ:「独立」を意味するインドネシア語、インドネシア独立戦争で使用された。

キエー、キャー、もしくはチェスト:日本の剣術の流派示現流で使用される「猿叫」と呼ばれる掛け声。

破邪顕正、阿毘羅吽欠:日本の江戸時代に町方同心が、暴れる人間を捕らえる際に、破邪顕正の形を取ると同時に「破邪顕正、阿毘羅吽欠」を自分らを守る自己暗示と悪魔調伏のために唱えた[14]

スポーツ、作業における発声

編集

スポーツオノマトペは運動するときに使用する掛け声「よっこいせ、どっこいしょ、オーエス」などの事である。これらの掛け声は、運動のコツ・タイミングを表す言葉、あるいはモチベーションやリラクセーションをコントロールする言葉として研究されている[15]。

例として、仕事の呼吸を合わせるため労働歌が歌われ、無痛分娩法のラマーズ法では「ヒッ・ヒッ・フー」が知られる。

武術においては、発声前の呼吸法から研究されており、調和道丹田呼吸法、内気呼吸法、外気呼吸法、練功、密息などの研鑽が行われている[16]。軍隊においても、同様に戦闘のストレス緩和などの目的で呼吸法が研究されている[17][18]。

武術での発声剣道・薙刀では打突部位呼称が行われるが、フェンシングなどの他の武術でそういった打突部位を示す発声が行われる例はあまり見れない。この打突部位の呼称は、面籠手などへ攻撃する技術が発展した江戸時代後期に始まったのでないかと研究者は述べている[19]。打突部位呼称以外の発声では、日本剣術の示現流で使用される「猿叫」、中国武術の心意六合拳の「雷声」、カンフー映画などで有名な洪家拳では様々な技に対応した発声法が知られる[20]

研究動物のヒヒの威嚇の鳴き声の長さと頻繁さが、年齢、序列と相関している[21]。チェコの研究者らが、格闘技選手の威嚇する声と強さの相関を調べた。2016年に開催された国際総合格闘技連盟主催のヨーロッパ選手権に出場したアマチュアの総合格闘技男性選手40人(19-33歳、平均24歳、SD = 4.4)の発した威嚇する声を、31人の男性と32人の女性に聞き比べてもらい、強さを推し量ってもらった結果、強さを感じる声の傾向はあったものの、勝率や体力測定の結果と比較して関連が薄い結果となった[22]。

スポーツ選手らが、スポーツ中に声を上げる効果についても研究されており、音刺激による心理的影響、そして脊髄前角細胞の興奮順位の増強で、筋力が増強すると考えられた[23]。

鬨の関連事項

編集

儀式

effektnummer - 北欧の狂戦士ベルセルク達が戦いの前に、盾を噛んだり、動物のように咆哮を上げるなどを行い自己暗示をかけた儀式

戦の踊り (en:War dance)

ハカ (ダンス):マオリ族の民族舞踊

軍楽隊

中国最古の地理書『山海経』において、中国神話に登場する黄帝が戦神蚩尤と戦った際に、動物の夔(き)の皮から作った太鼓を使用して蚩尤軍を乱した記述がある。古代エジプトでは、現在の信号ラッパ「ビューグル」のようにラッパを使用しており、ツタンカーメン王の墓からも戦場で使用していたとされるツタンカーメン王の喇叭が発見されている[24]。とくに世界最古の軍楽隊であり、オスマン帝国の常備軍イェニチェリに属し、自軍の士気向上や威嚇、戦場での娯楽のために従軍したメフテルが有名[25

勝鬨の碑と勝鬨の渡し、および、勝鬨橋

日露戦争における旅順陥落(1905年[明治38年]1月。cf. 旅順攻囲戦)の直後に、勝鬨の意を籠めて大日本帝国海軍発祥の地である築地に祝勝記念碑として建立されたのが「勝鬨の碑(かちどきのひ)」であり、併せて設置された渡し船が「勝鬨の渡し(かちどきのわたし)」である。さらに1929年(昭和4年)、勝鬨の渡しに代わって架けられた橋にも名は引き継がれ、「勝鬨橋(かちどきばし)」と呼ばれて現在に到る。

 妙な親子連れ が やって来て しばらくしたら タバコの煙が 飛んできたから たぶん 親が向こうで 火をつけたな。

boycott 【他動】ボイコットする、~への参加を拒否する、〔~の〕購入を拒否する、〔~の〕不買運動をする...【発音】[US] bɔ́ikɑ̀t | [UK] bɔ́ikɔt【カナ】[US] ...

Boycottの意味は?

BOYCOTT ボイコット(する)、不買運動

boycott (動詞)は、不支持や非難の意を示すために、ある商品を購入、使用することや、何らかの行動をとることを拒否する、という意味です。

ボイコット

boycott

排斥

rejection, expulsion, boycott, ostracism

不買同盟

boycott, buyer's strike

「ボイコット」の語源は、1880年頃にアイルランドで土地を管理していた「チャールズ・ボイコット」という人物の名前に由来しています。当時、ボイコット大尉は土地同盟から小作料の軽減を打診されましたが拒否したため、小作人から排斥され抗議運動が起こりました。この事件をきっかけに「ボイコット」という言葉が広まりました

語釈: 〔名〕(英 boycott 一八八〇年、アイルランドで、小作人から排斥された農場の差配人C=C==ボイコット大尉の名に由来)(2)労働組合の争議戦術の一方法で争議中の企業の製品を購買しないように第三者に呼びかけ排斥すること。 また一般に、組織的・集団的な不買運動、不買同盟

語源は、人名に由来するそうです。どんな人かというと、19 世紀のアイルランドで土地の管理人だったイギリス貴族のチャールズ・ボイコット大尉(Charles Boycott)です(左 ...

【コート】より ... …日本では外套ともいう。語源は,西ヨーロッパ中世に着用されたコットcotteに由来する。外側に着る同種のガウン,ローブ,マント,ジャケットなどとの ...

ラテン語で cott コッテは ベビーベッド 🚼️

◆2:Boy(男の子)一説によると、この言葉は「奴隷」を意味する俗ラテン語の「*imboiare」を源流としており、首輪や家畜用のくびきなどを意味する「boia」といった言葉に関連しているとのこと。

BOYの昔の意味は?

(n.) 13世紀半ば、boieは「使用人、庶民、いたずら者」(一般的に若くて男性)を指す言葉でした。 1300年頃には、「悪がき、ならず者」となり、14世紀半ばには「思春期前の男の子」という意味で使われるようになりました(「いたずらっ子」という意味から拡張された可能性があります)

つまり boycott は 使用人の ベビーベッド?

boy の意味: 男の子; 13世紀中頃、boieは「使用人、平民、悪党」( ... ラテン語のboia「足枷、木枷、革の首輪」から派生した、口語ラテン語の*imboiare ...

そもそも boy に 枷 の意味があるという。 

「Mr. Bean」は、ローワン・アトキンソンとリチャード・カーティスが生み出したイギリスのコメディーで、主人公のミスター・ビーンはアトキンソンが演じています。ミスター・ビーンは、アスペルガー症候群などの発達障害の人の行動をモデルにキャラクター化されたと言われています

アトキンソンは英国人の変なおじさんとして知られていますが、裕福な家庭に育ち、オックスフォード大学を卒業した秀才で、数学や物理に長ける理工系の専門家でもあります。

ミスター・ビーンをやめた理由は何ですか?

英紙デーリーテレグラフに語った。 その理由を「商業的には成功したが、50代の人間がこういった子供じみたことをやるのが悲しくなってきた」と説明。 さらに「年々あまりやりたいと思わなくなってきた。 今後はシリアスな役をやっていきたい」と話している。

ローワン・アトキンソンは何系?



英国人の変なおじさんとして有名なアトキンソンだが、裕福な家庭に育ち、名門オックスフォード大卒で数学と物理に長ける理工系の秀才だ

ミスター・ビーンのIQはいくつですか?

この変顔でIQ178! 日本でも大ブレイクした、英国のハチャメチャお騒がせ男ミスター・ビーンことローワン・アトキンソンが大天才だなんて衝撃

ミスタービーンといえば、イギリスで最も有名なコメディシリーズで、一度は目にしたことがある方も多いのではないでしょうか? この劇中で、主人公のローワン・アトキンソンは、小さな黄色い車を乗りこなしていますが、この車は英国の自動車メーカーであるミニが製造した69年製のモーリスと呼ばれるモデルです

ミスター・ビーンはいつ放送されましたか?

1990年1月1日、イギリスで第1話「ミスター・ビーン」が放送される。 視覚的なネタを主とするヴィジュアル・コメディは時代遅れのスタイルでありながら思いがけない人気を博し、以降1995年までに13本のシリーズが作られることとなった。

 「Keep change」は「お釣りはいりません」という意味です。気前のいい客などが「tell someone to keep the change」と店員に言うこともあります

キープチェンジとはどういう意味ですか?

"Keep the change"は「お釣りは、とっておく」という意味のフレーズです。 相手に対して言う時は「お釣りはいらないので、持っていてください」というニュアンスになります。

さっきの 親子連れ 一度 こっち来て 水道 利用して 帰るかと 思いきや また 水道利用しに来たわ。

しかも 子供の靴ごと めちゃくちゃ ずぶ濡れにしてるけど。

そんなに 水遊びする場所でもない というか そもそも そんなに 汚れない というか。

昨日の夜 味噌汁 の素 を入れ忘れて お吸い物 みたいな感じになって面倒臭いから もういいや と思って そのまま食べたけど 案外 調子は悪くないな。

やはり 塩分過多 は 体に damage があるな。
 
do a quick survey of ~の素早い調査を行う、~を素早く調査する

「take a survey」の意味・翻訳・日本語 - 調査を受ける;アンケートを受ける、アンケートを実施する

quick survey
簡単な調査

give ~ a quick survey of ~をざっと調査する、~をざっと見渡す

英語の「Survey」の語源は?

(v.) 約 1400年頃のsurveienに由来し、「考える、熟考する」を意味します。 これは、Anglo-Frenchのsurveier、Old Frenchのsorveoir「(下を)見る、気づく;守る、注意する」という意味からきています。

サーベイの語源は?

Survey ってどういう意味? Survey は日本語で言う「アンケート調査」のことです。 「アンケート」は「調査をする」という意味のフランス語 “enquête” が語源になっているので、英語では使われません。 「アンケート調査を実施する」と言いたい時は “conduct a survey” などと表現します

survey の意味: 調査; 1400年頃、「考える、熟考する」という意味で、アングロ・フランス語のsurveier、古フランス語のsorveoirが使われていました

「survey」の意味・翻訳・日本語 - (高い所などから)見渡す、見晴らす、(上から下まで)しげしげ見る、(…を)概観する、概説する、査定する、調査する、測量する| 

「chilly」の意味・翻訳・日本語 - (寒くて震えるほど)冷え冷えする、うすら寒い、ひんやりとした、寒けがする、冷淡な、冷ややかな、ぞっとさせる、スリラー ...

chilly mo 〈米俗〉冷たい[冷淡な]やつ - 

chilly 【形】 ひんやりする、寒気がする、肌寒い、冷える、底冷えのする、薄ら寒い◇coolより寒く、coldほ...【発音】tʃíli【カナ】チリィ【変化】《形》chillier ...

chilly up
肌寒い

「bore」は、動詞の過去形、穴を開ける行為、退屈させること、または名詞としての穴や退屈な人、潮津波を指す英単語である。

内径

inside diameter, bore

口径

aperture, caliber, bore, calibre

鼻摘み

uncouth person, bore

スラングで「Bore」の意味は?

〔~を〕退屈[うんざり]させる・Don't bore people with your problems. : 自分の悩み事で人をうんざりさせてはいけないよ。 ・Oh, sorry.

動詞のBoreの意味は?

穴をあける,刺し通す;くり抜く,掘りぬく

They are boring the ground for oil.

boreとは。意味や和訳。[動]1 他〈物を〉(きり・ドリルなどで)突き通す,穴をあける;自〈ドリル・弾丸などが〉(場所を)貫く(down)≪through≫bore a wall壁に穴 ..

「bore」とは、主に「うんざりする」「退屈する」「つまらない」といった意味で訳される英単語である。この意味での「bore」は主に受け身で使われる。例え ...

語源は「穴をあける」ということに由来しており、そこから「話を聞きたくない相手に対して心の中に入っていくようにしゃべり続ける」→「退屈させる」という意味に発展したという説がある。

「Bore」の語源は?

「bore」の語源・由来

「bore」の直接の語源は古期英語「borian(刺し通す)」と考えられている。 この語はゲルマン祖語の接辞「bherH(突き通す)」に由来する語だ。 この語から「burona(穴を開ける)」が生まれ、古期英語に伝わり「borian」が生まれたとされている

bore

【動】 退屈させる

boreという単語は、退屈や興味を引かないという意味を持ちます。例えば、「その映画は彼女にはboreだった」という風に使われます。人や物事が面白みや魅力を感じさせない場合にこの単語を使います。時には、人が話している内容が興味を持てないと感じる場合にも使われることがあります

boreは元々"to pierce through"という意味の古英語の"borian"に由来する。その後、パイプを通して水や空気を流すという意味に広がった。更に現代英語では、単なる退屈さを示すためにも用いられるようになっている

ゲルマン祖語 burona(穴を開ける)⇒ bherH-(突き通す)が語源。 「穴を開けること」がこの単語のコアの語源。 boring(掘削)と同じ語源をもつ。 

bore someone to tears (人)をひどく[死ぬほど・ほとほと]退屈させる、うんざりさせる

スラングでBoreの意味は?

〈豪俗〉(人)を攻撃する、(人)に暴言を吐く、(人)を言葉で虐待する・Bore it up 'em! : 〈卑俗〉懲らしめてやれ!/取っちめてやれ!/ぶちのめせ!/やっつけろ!

Abbotには、次のような意味があります。男子修道院の長、男性の人名(ファミリーネームまたはファーストネーム、アメリカの医薬品・医療機器メーカー「アボット・ラボラトリーズ、パキスタンの地名「アボッタバード、 ツチフキの学名「Abbottina rivularis

Abbotの語源は?

(n.) 古英語のabbod「修道院長」は、ラテン語のabbatem(主格はabbas)、ギリシャ語のabbas、アラム語(セム系の言語)のabbaから来ています。 これは「父、私の父」という意味で、敬意を表す言葉です。

Abbot Kinneyとはどういう意味ですか?

^ Abbot Kinneyとは過去にロサンゼルスにヴェネツィアをイメージしたリゾート地を作ったアメリカの大富豪の名前で、通りの名は彼の名前から付けられた

abbot 【名】 《キリスト教》〔男子の〕大修道院長◇可算◇【略】abb.◇【対】abbess 〈英俗〉〔売春婦の〕...【発音】ǽbət【カナ】アバト【変化】《複》abbots ...

abbot の意味: 修道院長; 「アボット (abbot)」は、古英語のabbodが由来で、ラテン語のabbatem(主格はabbas)、ギリシャ語のabbas、セム語のアラム語のabbaから来てい ...

ピボットの語源は?

(n.) 「車輪やその他の物体が回転する軸」、1610年代に記録され、フランス語のpivotから来ています

アボット Abbott, Edgar. 1850?-1890 イギリスの実業家。 横浜で手形証券,金銀地金(じがね)売買の店をひらく。明治18年コープランドのビール工場跡地をゆずりうけ, ...

 「comic relief」の意味・翻訳・日本語 - (悲劇的場面にはさむ)喜劇的な息抜き|

コミックリリーフ(英語: comic relief)、コメディリリーフ(英語: comedy relief)とは、深刻な物語の中に、緊張を和らげるために現れる、滑稽な登場人物・場面・掛け合いのことである。

演劇史で初めて意図的に用いられたコミックリリーフは、ソフォクレスが『アンチゴネ』の番兵の描写に使った手法であるとされている。

コミックリリーフは大きく分けて「登場人物」「場面・掛け合い」の2つに分かれる。ここでは、それぞれに分けて解説する。

comic reliefとは。意味や和訳。(まじめな話の中の)息抜きの笑い

コミックリリーフ(英語:Comic Relief)とは、1985年にエチオピアの飢饉を救うためにコメディ脚本家リチャード・カーティスと芸人レニー・ヘンリーによって設立されたイギリスの慈善事業である

イギリスの文化ともなっている2年に1回、姉妹プロジェクトのSport Reliefと交互に開催される番組である。3月に レッド・ノーズ・デイ(Red Nose Day、赤鼻の日)と呼ばれる参加者・募金者等が道化師が付けるような赤い付け鼻を身に着けるイベントが大きな目玉である。

寄付を集めるために、さまざまな関連商品が販売される。代表的な商品は、「赤い付け鼻(トマトだったり、毛むくじゃらだったりする)」である。

目的

編集

貧しい人々や恵まれない人々の生活に前向きで持続的な変化をもたらすことであり、人々の差し迫ったニーズに対処する仕事に投資するとともに貧困と不正の根本原因に取り組むこと[1]

原則

編集

寄付されたすべての募金額を寄付すること、必要経費やスタッフの出演料は分配されるまでの募金の利子とスポンサー企業から提供される。

批判

編集

募金額の多くが女性支援の慈善団体に行くことから男女平等に沿わないという批判がある。また本来の目的とは異なる対象への募金利用が指摘されたり、「貧困ポルノ」呼ばわりと共に「今年の最も不快でステレオタイプな募金動画」として「ラスティラジエーター」賞が授与された

2019年2月、英国労働党の政治家がコミックリリーフスタッフのウガンダ取材旅行でソーシャルメディアに投稿した「アフリカは『疲弊と助けようがないステレオタイプ』がいつまでも続いている」に対して、「世界はこれ以上白人の救世主を必要としない」と述べ批判した。その結果、2007年以来最低の募金額となった[4][5]。

「コメディリリーフ」とはどういう意味ですか?

〔名〕(英 comedy relief)演劇や映画で、緊張した場面に喜劇的な場面をはさみ、過度の緊張感を緩和する手法。 また、それを演ずる俳優。 悲劇的場面を強調するために用いることもある。 コミック‐リリーフ。

 Blind date(ブラインドデート)とは、友人などの紹介を通じて、会ったことのない相手とデートすることです。Cambridge 英語辞書では、"a romantic social meeting between two people who have never met each other"(2 人が初めて会うロマンチックな社交的な集まり)と定義されています

スラングで「Blind Date」とは何ですか?

例えば “blind date” と言えば、blind =目が不自由、という意味ではなく、「デートする相手が分からない」ということからできた言葉で、誰かのお膳立てでするデートのこと。 つまり、「面識のない人とするデートという行為」

waltz(英) ワルツとは、19世紀にウィーンを中心に流行した3拍子の舞曲。男女が抱き合い旋回しながら踊る。舞踏を伴わない演奏会用楽曲としても定着。円舞曲。

waltz とは · 1 自ワルツを踊る;他〈相手を〉ワルツでリードする,…とワルツを踊る · 2 自((略式))活発に[軽快に]歩く[動く,進む](in,out);大胆に近づく(up) ...

ワルツ【waltz】. の解説. 18世紀末ごろにヨーロッパに起こった4分の3拍子の舞曲および舞踏。舞踏の伴奏を目的としない独立した器楽作品もある。円舞曲

ワルツ(waltz)の語源は、ドイツ語の「wal(t)zen(回る、回転する)」とされています。また、ラテン語の「volvere」に由来するとも言われています。広い意味では、回転(rolling)、旋回(turning)、きりきい舞い(spinning round)などの回転運動を示します

ワルツには、ゆったりした3拍子で18世紀後半に現れ、19世紀初頭に流行したオーストリア舞踏「レントラー」というルーツもあると言われています。レントラーの起源は「田舎風の踊り」を意味する「la"ndlerischer Tanz」であるという説もあります

ワルツは、男女が手を取り合いクルクルと回るように踊るのですが、その様子から、中世のドイツ語(中高ドイツ語)で「回る」を意味するwalzenが語源とされています(この言葉は、ラテン語で同じく「回転する」という意味のvolvareを借用したものです)

音楽で「Waltz」とは何ですか?

言わずと知れた3拍子の優雅な踊り、またその音楽のこと。 日本語では円舞曲。 バレエ作品は3拍子系の曲が多数使われています。

French waltzとはどういう意味ですか?

ラ‐バルス【(フランス)La valse】

ラベルの管弦楽曲。 1919年から1920年にかけて作曲。 題名はフランス語でワルツを意味し、ウィンナワルツへの礼賛の意味が込められている。

Jazz Waltz」とはどういう意味ですか?



「ジャズ・ワルツ」とは、その名の通りジャズ・スタイルで演奏されるワルツのこと。 ワルツの特徴である3拍子を基調とした、優雅で上品なグルーヴが特徴です。

一般には1770~80年にドイツで起こり、wal(t)zen(回る、回転するの意)が語源とされている。ドイツ語ではヴァルツァーWalzerであるが、我が国では英語発音のワルツが一般 ...

 ビジネスシーンで「business secret」は「企業秘密」を意味します。企業が営業上の秘密として他者に漏れないよう管理している情報で、一般的に企業に利益をもたらすものです。内容が外に漏れれば企業の損害につながるような価値ある情報で、不正競争防止法では「営業秘密」を定義し、保護しています

「business secret」は「トレードシークレット」とも呼ばれます。英文契約書でも「Trade secret」という用語がよく登場し、通常「営業秘密/企業秘密」という意味で使用されます

企業秘密」とはどういう意味ですか?

企業秘密 (きぎょうひみつ)

広くは企業活動に関する公表されていない情報で,企業が公表を欲しないものをいうが,一般にはそのうち経済的価値を持つ情報をいう。 技術秘密および営業秘密がこれにあたり,英米でtrade secretといわれるものに相当する。 企業秘密が企業の活動を支える重要な基礎をなすことはまれではない

“Mine's Bigger Than Yours”とは何? わかりやすく解説 Weblio辞書

ヴァージン・アトランティックが保有するエアバスA340-600が世界で最長の胴体を持つ旅客機であったことから

MINEとは何ですか?

「mine」とは、私のものを意味する英語表現であり、話し手や書き手が何かの所有者として言及するために使用される代名詞である。 また、石炭・鉱物・その他の貴重な資源を採取するために地中に掘削することを意味する。 鉱山・鉱坑・採掘といった意味の名詞としても使われる。

Mine's Bigger Than Yours! | Willis, Jeanne | Children's Books

本の詳細 · 対象読者年齢. 4 ~ 8 歳 · 本の長さ. 32ページ · 言語. 英語 · 対象. 未就学児 - 3 · 寸法. 22.86

i'm taller than you.の意味や使い方 私は君より背が高い。

Mine's Bigger: Tom Perkins and the Making of the Greatest Sailing ...

Mine's Bigger: Tom Perkins and the Making of the Greatest Sailing Machine Ever Built

Mine's bigger than yours
私のはあなたのより大きい

ヴァージン アトランティック航空(ヴァージン アトランティックこうくう、Virgin Atlantic Airways)は、イギリスの大手航空会社。大陸間の長距離国際線を中心に運航している。2020年8月4日にアメリカ合衆国ニューヨーク州の連邦破産裁判所に連邦倒産法第15章(国際倒産)の適用を申請し、経営再建の途上にある[1]。

アド・メッセージ

編集

航空機に以下のメッセージが書いていることがある。

“Mine's Bigger Than Yours”ヴァージン・アトランティックが保有するエアバスA340-600が世界で最長の胴体を持つ旅客機であったことから。

4 Engines 4 Longhaul”もともとはエアバスがエアバスA340登場時に用いていたキャッチコピーをそのまま使ったもの。競合相手であるブリティッシュ・エアウェイズが、長距離路線にボーイング777やボーイング767といった双発機を用いたことに対抗し、4つのエンジンを持つエアバスA340を強調したものである。このメッセージは2006年、ヴァージンが双発機であるボーイング787の導入を決定した後に順次消された。なお当社は、2020年に運用機材が双発機のみとなった。

Avoid The Q”ヴァージンがロンドン/ヒースロー - 香港 - シドニー線に就航したときに使われていたメッセージ。この「Q」には2つの意味が込められており、“queues”=行列(このときヴァージンは、空港で並ばずにすむオンラインチェックインサービスを開始していた)と、同じルートを飛行するワンワールドメンバーのカンタス航空="Qantas"の2つを避けよう、とアピールしたものである。“Keep Discovering - Until You Find The Best”ヴァージンがロンドン/ヒースロー - ドバイ線に就航したときに使われたメッセージ。“Keep Discovering”は、ドバイを拠点とするエミレーツ航空が用いているスローガンであり、それをもじったものである

“BA can't keep it Concorde up!”2003年夏にエールフランスとブリティッシュ・エアウェイズがコンコルドの運航を停止したが、その際、ヴァージンは1機1ポンドで購入する意向を示し、強気な姿勢で臨んだ。しかし結局購入できず、飛行機の後部に「ブリティッシュ・エアウェイズはコンコルドを保有する余裕は無いはずだ!!」と書いたのである。

No Way BA/AA”ブリティッシュ・エアウェイズとアメリカン航空の提携(現在のワンワールドに発展する)が発表された際に、"NO WAY BA/AA(NO WAYとは、「とんでもない」といった意味)"と提携を非難するメッセージを書いた。これは、英米間で高い路線シェアを持つ2社(例:ダラス-ロンドン線は当時この2社が100パーセント独占していた)が組むことに反発したものである。それ以降も航空連合の加入には否定的であり、特に両社によって結成されたワンワールドの加盟会社とは一切提携を行なっていなかったが、マイレージ提携先のマレーシア航空が2013年にワンワールドに加盟した。[注釈 2]その後このメッセージは他のメッセージに換えられたが、2008年にブリティッシュ・エアウェイズ、アメリカン航空及びイベリア航空の三社による業務提携が発表された際に、英米二社による大西洋路線の独占に繋がることを危惧して一部機材にてこの表示を復活させている。ヴァージンの公式サイトには“No Way BA/AA”専用ページ[25]まで用意されていた。[注釈 3]しかし、ヴァージン・アトランティック航空も2023年に航空連合スカイチームへ加盟をした。

More experience than the name suggests,”社名の「ヴァージン」という言葉は「処女」を示すものだが、その名前とは裏腹に同社が経験を積んだエアラインであるとアピールするものである。“(ロンドンオリンピックのマーク)Backing the bid”2012年ロンドンオリンピックの協賛企業になっていたことから。Backing the Bidとはそのまま「入札を支援する」という意味。なお、同じ文言はブリティッシュ・エアウェイズの機材にも表示されていた。

Still Red Hot For 25 Years”・“Love at first flight”2009年6月22日にヴァージン・アトランティック航空が運航開始25周年を迎えることとなり、25周年記念のCM[3][リンク切れ]などに用いられたコピーが“Still Red Hot For 25 Years”と“Love at first flight”だったことから。前者はヴァージンのコーポレートカラーである赤をモチーフとし、後者は“Love at first sight”(一目ぼれ)をもじったと思われる。[独自研究?]

Your Airline's Either Got It, Or It Hasn't”2010年にコーポレートロゴを変更したことに伴い使用を開始したスローガン。「あなたのエアラインには、こんな(ヴァージンのような)サービスはありますか?」と問いかけ、同社のサービスがユニークであることをアピールしたものである。また、これに伴ってグローバル向けCMの放送を行った。

ヴァージン航空、惜しまれる日本撤退のナゾ 成田

「ヴァージン アトランティック航空が日本撤退へ」――。9月3日に明らかとなったこのニュースが、航空ファンの間で大きな反響を呼んでいる

ヴァージン・オーストラリア航空はLCCですか?



ヴァージン・オーストラリア航空は、「ヴァージン・ブルー航空」として、2000年8月に2機の航空機でLCC(ローコストキャリア)として運行を開始しました。

Mr. Bean が blind date で出会った女の子と 釣り 🎣をして 獲物の大きさが mine's bigger than yours と 言うのだが たぶん 掛かってるのか 既に 存在する idiom的なものなのか。 

tell someone if he is screwing up or something (人)がしくじっているかどうか教える

締め上げる

screw up, put the screws on

しくじる

fail, screw up, fluff, fall through, blunder, flunk

Screw up とはどういう意味ですか?

screw up は、 「台無しにする」「しくじる」 などという意味があります。 取返しのつかないような 大失敗をしてしまい、 計画やプロジェクトなどを 台無しにする意味として、 日常会話でよく使われる かなり口語的な表現です

screwing up
台無しにする

dependent 【形】 《心理学》〔薬物などの〕依存性の、依存症の 扶養を受けている、〔経済的に〕依存してい...【発音】dipéndənt【カナ】デペンデント -

依存

dependent, dependence, dependency, reliance, dependance, dependancy

眷族

dependent, family, household, dependant

厄介者

dependant, dependent, parasite, hanger-on, burden

depend, de(下の)+pend(つるす), 何かの下につるされている⇒何かにぶら下がっている⇒頼る、依存する ; dependent, depend (依存している)+ ent(~という性質の) ...

depend」の語源は?



まとめ 「depend」は、「依存する」「頼る」「左右される」といった意味を持つ重要な動詞です。 この単語の語源は、古フランス語の「dependre」(吊るす、下に垂れ下がる)とラテン語の「dependere」(〜から吊るす、下に垂れ下がる、〜に依存する、〜に由来する)に遡ることができます。

英語】[形] 依存している、~次第の、従属した、[発] dipéndənt〔英辞郎〕 ◉ 語源解説 「下に(de-)ぶら下がっ(pendo)ている(-ens)」がこの単語のコアの語源。 

dethrone 【他動】 〔専制君主や王を〕退位させる、王座から降ろす 〔権力がある人や組織などを〕失脚させ...【発音】[US] diθróun | [UK] diθrə́un【カナ】[US] ...

Dethronedとはどういう意味ですか?

動詞 remove a monarch from the throne. 玉位から君主を追放する。

動詞

退位させる

dethrone

dəˈTHrōn ディスローン 安村

動詞「dethrone」の語源には、接頭辞「de」が関係しています。「de」は「下へ」「離れて」を意味する接頭辞で、「dethrone」では「除去」を意味します

「dethrone」の意味・翻訳・日本語 - 廃する、権威ある地位(など)から押しのける|

「throne(王位、王権、君主)」の語源は、1100~1200年頃の古フランス語の「trone」、さらにラテン語の「thronus」に由来しています

また、throneは「王様の冠」を意味するため、ウエスタンスタイルの便器をその形と色から「great white throne」と呼ぶこともあります

玉座(英語throne)の語源は、ギリシャ語のθρόνος (thronos)が由来で、「座席・椅子」を意味する。 足置き台のついた椅子で格調高いものではあったが、権力を暗示したりはしない普通の椅子だった。

スローンズの意味は?

《thrones》座天使 、スローンズ◆第3階級の天使

Throneの意味と使い方は?

王位,王権,君主

He succeeded to the throne when he was four years old.

彼は4歳で王位を継いだ

Game of Thronesとはどういう意味ですか?

まず、この “Game of Thrones” というタイトルですが、直訳すると『王座のゲーム』という意味です。 つまり「王座をめぐる戦いの話」なんですね! 実際に、ドラマの中にはたくさん民族や種族が登場し、協力や騙し合いを重ねながら玉座をめぐる争いが繰り広げられます。

 incompetent 【形】 〔人が仕事などにおいて〕無能な、能力のない、不適任な◇【反】competent 〔能力など...【発音】[US] inkɑ́mpətənt | [UK] ...

Incompetentとはどういう意味ですか?

資格のない、目的に適していない。 showing lack of skill or aptitude. 技術または適性の欠如を示すさま。

無力

incompetent

至らない

incompetent, imperfect

不束

rude, impolite, uncivil, unmannerly, discourteous, incompetent

inˈkämpətnt インカンペテンテ 安村

「incompetent」の語源は、フランス語の「incompétent」、後期ラテン語の「incompetentem」、ラテン語の「incompetens」です。「incompetens」は「in-(~ではない)」と「competere(列ぶ、匹敵する)」を組み合わせた言葉で、「列んでない」「匹敵してない」という意味です

 「一緒に(com-)進ん(peto)でい(-ans)ない(in-)、一致していない、必要とする能力を持っていない」がこの単語のコアの語源。

「incompetent」の意味・翻訳・日本語 - 無能な、役に立たない、(…に)無能で、無能で、力がなくて、無能の、無資格

 less well-known あまり[それほど]知られていない[有名でない]

「even less well known」は「あまりにも知られていない」「有名でない」という意味です

「well-known」は「有名な」「馴染みのある」「よく知られている」という意味で、次のような使い方があります

The effects of this change on large carnivores are less well known. この変化が大型肉食動物に及ぼす影響については、あまり解明されていない。

even less likely to be able to 《be ~》~する可能性がさらに低くなる - 

なぜWell-knownにハイフンを入れますか?

ハイフンは、「well」が修飾するのが 「known」だけであり、「actor」には適用されないことを示します。 つまり、俳優は調子が良くて(well)なおかつ知られている(known)、というわけではないのです。 (正)He is a small-businessman. (訳:彼は中小企業のオーナーだ。)

 まぁ所さんは存在が Culture jamming(笑)よ!Cultuokoro Geormming!😁

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?