見出し画像

【短歌】3月8日は国際女性デー

...というわけで、短歌を詠む。

Tanka per le donne

Albero in fiore
Le principesse in giallo 👸🏻
Che bel colore

È come andare a un ballo 👯‍♀
Con scarpe 🥿 di cristallo

(日本語訳)
短歌 女性に寄す

花盛りの木
黄色いドレスのお姫様たち 👸🏻
なんて美しい色なのだろう

まるで舞踏会へ行くみたい 👯‍♀
ガラスの靴で 🥿

作: アンドレア M.
訳: ローリス M.

Per le donne

Come mimosa,
la donna è luminosa.
Però, come osa

chiacchierare a iosa...
parecchio rumorosa...

(日本語訳)
女性に寄す

まるでミモザのように
女性は輝かしい。
しかし、

よくもまぁそんなにしゃべるよね...
うるせぇ...

作/訳: ローリス M.
…冗談です。


Buona Festa della donnaよい国際女性デーを!

Venerdì 8 marzo 2024


240307

黄色いドレスを着てガラスの靴を履いたお姫様。ダンスの前にカーテシーをしてご挨拶。