見出し画像

私の長崎紀行


こんにちは!
 皆さんは長崎というと何を思い浮かべますか?原爆ですか?出島、カステラでしょうか?
 一番の観光地はグラバー邸です。グラバーはスコットランドの商人で、明治維新にある種の影響を与えた人物です。彼は横浜にもゆかりがあります。グラバーは岩崎弥太郎のキリンビール創設を助けたと言われているのです。

 長崎に最も人が訪れるのはおくんちという蛇踊り祭りが行われる時だそうです。この祭りはかなり政治的な理由で発生しました。長崎にはキリスト教が広まったので現地政府は鎖国政策をとる中央政府に配慮し、住民をキリスト教から遠ざけようと神社の祭りに参加することを強制したそうです。
 もう一つ、私たちにとって興味深いのが、長崎にはロシア村があったということです。稲佐山のふもとには領事館が建てられました。そしてロシア人が暮らし、現地の住民が彼らのところへロシア語を習いに通っていたそうです。

 ところで、稲佐山から望む夜景は、上海、モナコと並んで世界三大夜景に数えられるのだそうですが、美しい景色です。

 
 では、今度は皆さんに私の印象を語らせてください。8月9日長崎原爆の日は私の弟の誕生日です。あるとき母が言いました。「もしかしたら、あんたの弟は長崎で亡くなった人の生まれ変わりかもしれないね」と。その言葉を聞いた時から長崎に対して特別な思いが生まれました。ですから、長崎原爆資料館を訪れたことは忘れられない出来事になったのです。
 私たちを案内してくれたのは原爆の語り部でした。その人の情感あふれる語りは琴線に触れました。その人が自身の母と弟達の死を語ったとき、声が震え怒りにみち、表情が曇りました。

 語り部は見学の終わりに見学者の若者たちに、今日の話を忘れないでほしい、私の核兵器廃絶の悲願を覚えていてほしいと笑顔で頼んだのでした。

 若い訪問者たちは深く感動し、後日このようなことを書いていました:「史料館で、原爆の悲劇の記憶が丁重に保存されていることに感動しました。日本は世界有数の平和志向の国になりました。そして飽くことなく全地球の平和維持を普及しているのです。
 この感想は私をして深く考え込ませるものでした。本当に私達は全地球の平和維持の普及に取り組んでいるのでしょうか?
 大量破壊兵器である原爆が落とされたかの地に住まない私達はどれほど原爆のことを知っているのでしょうか?

 長崎では1万8千409戸の家が原爆の爆風と熱線によって破壊されました。地表面の温度は3千度まで上昇し, 地獄の炎が爆心地近くにいた人々を焼き尽くしたのです。たったひとつの爆弾が7万3千884人の人の命を奪いました。この人たちには人生があったのです。親しい人もいました。夢も未来もあったのです。生存者は今も放射線の影響に苦しんでいます。

 これについて私達はどんなことを知っているでしょうか?私たちは地球の平和を訴えているのでしょうか?
 私は比較的第二次世界大戦の爪あとの少なかった北海道で生まれました。子供の頃父が一度だけアメリカの戦闘機からいかに身を隠したかという話をしてくれました。こんな話でも私の子供心にははっきりとした記憶として残ったのです。実際あった話を語り聞かせることは子供にとって一番の効果的な平和教育です。
 長崎で仕事をしていた一か月間の間に私は何度も、テレビで子供達に原爆を語り、平和教育をしている様子を目にしました。子供達に平和とは何かを問うと、一人はこう答えました「ゆっくり眠れること」と。
 長崎でも広島でも被爆者は年を重ねました。ある番組で被爆者が原爆の語り部のバトンを渡すところが伝えられました。
 ある女の子がこう言いました。「私は原爆の被害を語り、世界に伝え平和を築きたいです」と。
 私たちは?平和のバトンを受け継がなくていいのでしょうか?私達すべての人にゆっくり眠れる静かな夜は大切です。皆にとって親しい人がそばにいる平和な日が必要です。それぞれの人が自分の夢を叶え、この世での使命を果たす明るい未来が必要なのです。
 わたしたちは、全世界の平和を訴えていくのでしょうか?ええ、私達はやり遂げます。

憶えていてください、何世紀であろうと、何年たとうと
憶えていてください、もう二度と現れることがないあの人たちのことを。

子供達に語り聞かせてください
憶えているために。
子供達の子供達に語り聞かせてください。
彼らが記憶されていくように。


Здравствуйте!!
А у вас какие ассоциации с городом Нагасаки? Атомная бомбардировка? Остров Дэдзима? Пирожное Касутэра?
Самой посещаемой достопримечательностью является Сад Гловера. Гловер - купец из Шотландии, который в какой-то мере повлиял на реформу Мэйдзи. Кстати, он имеет связь с нашим городом Йокогама. Он помог Ивасаки Ятаро в основании пивной компании «Кирин». Нагасаки посещают больше всего в дни праздника Окунчи - танец дракона. Этот праздник появился по причине весьма политической. Поскольку здесь распространилось христианство, с учетом замкнутой политики Японии местное правительство заставило населения участвовать в данном празднике синтоистского святилища, чтобы отстранить внимание населения от христианства.
Ещё хочу отметить, что в Нагасаки была русская деревня. У подножия горы Инаса построили консульство. И русские жили там и местные жители ходили к ним на курс русского языка. Кстати ночной вид, который открывается с вершины горы Инаса является одним из трех лучших ночных панорам в мире, наравне с Шанхаем и Монако.
Сейчас я хотела бы поделиться с Вами своими ассоциациями.
9-го августа, день бомбардировки Нагасаки совпал с днём рождения моего брата. Однажды Мама сказала, что может быть мой брат перерождённая душа погибшего во время катастрофы Нагасаки. После таких её слов, у меня появилось какое-то особое чувство к городу Нагасаки. Поэтому посещение музея атомной бомбардировки осталось незабываемым в моей памяти. Водил нас по музею очевидец бомбардировки. Его эмоциональная речь тронула меня до глубины души. Когда он упомянул гибель своей матери и братьев, его голос стал сердитым. Его лицо омрачилось. В конце экскурсии он улыбаясь просил молодых посетителей из стран СНГ, чтобы они не забыли его рассказ и запомнили его заветное желание о ликвидации ядерного оружия. Молодые участники были глубоко тронуты и потом писали следующее: «В музее я восхищалась тем, как бережно сохраняется память о трагедии атомной бомбардировки. Япония стала одной из самых миролюбивых стран мира, которая неустанно пропагандирует сохранение мира на всей планете».
Этот отзыв заставил меня глубоко задуматься. Правда ли мы пропагандируем сохранение мира на всей планете?
А сколько известно нам об атомной бомбе, если мы не живем в тех городах, куда сбросили эти бомбы массового поражения. В Нагасаки 18409 домов было уничтожено взрывной волной и тепловым лучом атомной бомбы. Адский огонь сжёг тех, кто был около эпицентра, где температура поверхности земли поднялась до 3 тысячи градусов. Лишь одна атомная бомба убила 73884 человек. У этих людей была жизнь, были близкие, мечта и будущее. А выжившие страдают от лучевой болезни.
А что мы знаем об этом? Можем ли мы пропагандировать сохранение мира на всей планете?
Я родилась на Хоккайдо, который относительно мало пострадал во время 2-ой мировой войне. В детстве один раз мой отец рассказал о том, как он скрылся от военных самолетов Америки. Даже такой простой рассказ сильно запечатлелся в моей детской душе. Делиться реальными историями – это для детей самый эффективный урок о мире.
В течении одного месяца пока я работала в Нагасаки, я неоднократно видела по телевизору как детям рассказывают о бомбардировке и дают уроки о мирной жизни. У детей спросили, как они представляют себе мир. И один мальчик ответил, «Спокойно спать ночью»
Стареют хибакуся в Нагасаки и также в Хиросиме. Одна передача показала, как хибакуся передал детям эстафету рассказов об Атомной бомбардировке.
Одна девочка сказала, «Я хочу рассказать о жертвах атомной бомбы, донести это до всего мира и создать мир»
А мы? Не должны ли мы участвовать в эстафете мира? Всем нам дорога тихая ночь, которая дает спокойный сон. Всем нам нужен мирный день, в который рядом с тобой близкие. Всем нам нужно ясное будущее, в котором каждый человек исполняет свою мечту и свою миссию на этом свете.
Пропагандируем ли мы сохранение мира на всей планете?
Да! И будем стараться!

Помните!
Через века,
через года, —
помните!
О тех,
кто уже не придёт
никогда, —Детям своим
расскажите о них,
чтоб
запомнили!
Детям
детей
расскажите о них,
чтобы тоже
запомнили!


この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?