記事一覧
そっかぁ。なるほど!―受け止めの表現―
〈第2回 受け止めの表現〉
★★★→→第1回 驚きの表現・マガジンはこちら
◆ 日本人の口ぐせかも!?とりあえず受け止める表現 ◆
「そっかぁ。」「へえ。」「ああ~。そうなんだ~。」
会話のあちらこちらに聞こえるこのフレーズ、外国語にもそんな言葉なんてあるの!?と思いますよね。
言葉、というよりも、自然に口から出てくる音「あ~。」や英語圏でも
![](https://d291vdycu0ht11.cloudfront.net/nuxt/production/img/default_sound.28ba02e.png)
00:00 | 00:00
‘그렇구나’を自然に使うには?
맞장구를 치는 受け止め系의 표현은 사실 대부분 ‘그렇군요’나 같은 뜻의 반말인 ‘그렇구나’로 해석해도 큰 무리가 없답니다. 다만 그러면 한가지 문제가 생길 수 있어요. 대화를할 때 ‘그렇군요’를 너무 자주 쓰게 되어서 어색한 느낌을 줄 수 있는 것이지요.
あいづちを打つ「受け止め系」の表現は、実はほとんど、‘그렇군요’ や、そのくだけた話し言葉(タメぐち)である