幸福太郎

大手企業で社内通訳者をしながら通訳スクールに通いブラシュアップ中。 妻はアメリカ人。前…

幸福太郎

大手企業で社内通訳者をしながら通訳スクールに通いブラシュアップ中。 妻はアメリカ人。前職は格闘技ジムのオーナー業。勝手気ままに生きる40代前半。

最近の記事

英語の音読について+宣伝

ツイッターでの英語学習者を見ていると音読をされている方が多い。音読の目的は最終的には英語でうまく話す訓練を積むといったところか。自主練として音読で発音やイントネーションを練習しているのだと思う。音読の素材として、ニュースや、映画、ドラマ、TED等のスピーチを使用されている方が多い。会話用に音読をされているという前提で皆さんに伝えたいことがあります。それは・・・ 話し方をネイティブに近づけたいなら「本物」のネイティブの「会話」で音読をしたほうが近道だということです。ニュースや

    • オフィス系派遣の立場を使いこなす+コロナ

      日本の社会ではもともと村社会的要素があり、調和を重視する文化が根強いため、終身雇用や安定を重視し、個人プレーを嫌う傾向にあると思います。そのため起票などの雇用形態として正社員が一番良いと考えられているわけですが、近年の若者を見ると新卒で入った会社を数年で辞める人が増えているらしく、またフリーランスや企業を夢見る人も増えているようです。コロナの影響もあり、メンバーシップ型からジョブ型雇用へ社会は変わっていくのではないかとの話も出ています。そんな中でオフィス系派遣社員のうまみにつ

      • Things I have learned while working from home (英語で長文を書きたかったから英文です)

        I started working from home in early April. I found pros and cons about this work style. let me tell you some of them. 1. Working from home is mentally draining When I started working from

        • Readingとリスニングの関係とコロナウイルス

          コロナウイルス対策として来週から時短勤務&在宅勤務になります。世界経済はこの影響で下降線をたどっているようですが、逆に私個人は普段よりも自由になる時間が増えるためこの2週間を有効活用しようと思っております! まずは多読!来週に備えて今日、東京駅の丸善で本を買ってきました! 今後の世界の覇権を争う両国の対立関係を扱った本です。 出勤時間が遅くなるので出勤前に本を読めますし、4時終業なので4時半から6時まで喫茶店で毎日本を読めます。在宅勤務時は翻訳を行いながら業務に必要な専

        英語の音読について+宣伝

          ナマの英語でリスニング訓練1

          1回25分で済むリスニングドリル。ニュース英語等のきれいな発音からそろそろ離れて、ナマの英語に触れていきましょう。 今回の教材はスタンドアップコメディアンのJoe Roganさんのラジオ番組です。この中で彼はハリウッド俳優、女優たちの異常な生態について話しています。 難しい単語はほとんどなく、強い訛りのないアメリカ英語なので、難易度は中級者向け。 役立つ表現満載! リスニングとスピーキングのトレーニングにどうぞ。

          有料
          150

          ナマの英語でリスニング訓練1

          日本語英語で何が悪い!

          今勤めている会社では、非ネイティブの方の通訳をする機会が多いです。カナダ人でもイタリア系やルーマニア系、イラン系の方や、イタリアから来日する方の通訳もあります。彼らの英語は、日本人同様に運用能力に差があります。 そんな彼らの通訳をしていて思うこと・・・ 英語の発音は日本語訛りでも大丈夫ということです。*通じさえすればです。私が通訳をする人は皆さんもれなくお国訛りを出して喋っています。発音など気にしていません。 しかし、イタリア系の人の発音は慣れるまで苦労しました。通訳を

          日本語英語で何が悪い!

          マウスを捨てろ。その後起こる変化は?

          今回は頭を使わずに仕事の効率を上げることができる方法を紹介します。 昨年の春にPCのマウスを使うのをやめました。きっかけは2016年頃にフリーランスで翻訳をしている人が私のPCの所作を見て「まだマウスなんか使ってるのか」と言ったことでした。去年の春に彼の発言を思い出し、マウスを使うのをやめてみました。一大決心でしたが、マウスをやめてほんと~~に良かったです。 PC作業の効率が2倍アップしました。マウスをやめるとすべてのPC操作をキーボードでしなければなりません。結果として

          マウスを捨てろ。その後起こる変化は?

          自然な英語を話すには・・・(3)

          第3回目は私の英語表現力を飛躍的にアップさせてくれた英語表現メモの一部を紹介します。 このメモのポイントは目新しい単語やイディオムではなく、ネイティブらしい表現を集めたものだということです。ネイティブスピーカーとの実際の会話や映画、ドラマ等からネイティブらしい言い回しを集めました。最初のページから最後のページまでビッシリと書き込んでおり全部で1700程のフレーズがあります。市販のフレーズブックや単語の本とは違い、100%自分に必要な情報が詰まったものです。自分専用の単語帳ほ

          自然な英語を話すには・・・(3)

          自然な英語を話すには・・・(2)

          前回の「自然な英語を話すには…(1)」の続きです。読んでいない人は先にこちらを読んでください。↓ ここからの話は、「ぎこちなくても通じればよい」という人には向きません。自分の言いたいことを自然な英語で表現できるようになりたい人向けの内容です。また時間はかかりますが確実な方法論です。 私が行ってきた方法は以下の通り。 ・英語で考える(独り言が多い人は独り言も英語で)・小型のノートを持ち歩く(スマホでもよいですが)この2つを10年ほど行いました。10年という年月は習慣化を意

          自然な英語を話すには・・・(2)

          自然な英語を話すには…(1)

          国内で英語を勉強した人が話す英語と、ネイティブスピーカーの話す英語では大きな隔たりがあります。今日は発音の話ではなく、私が今までやってきた、「ネイティブスピーカーの表現にいかに近づいていくか」についての話です。今回のテーマは遠大で時間を要するものです。巷で目にする「3か月で英語ペラペラ」系の方法論とは真逆を行くことをご了承ください。しかし、私の方法を地道に実行していけば確実にネイティブらしい自然な表現ができるようになります。 私は英検1級をとって、国内学習者としては「やっと

          自然な英語を話すには…(1)

          英語のスラングは覚えるべきか、無視するか?

          英語を勉強していると、英単語・表現はきりがないことがわかってきます。私は通訳をやっていますが、未だに未知の表現、単語に出くわしますし(専門的な言葉に限らず)、その都度、自身のスマホに記録しています。ではスラングや口語表現は覚える必要があるのでしょうか?仕事ではスラングを知らなくても務まりますが・・・ネットでスラングの意味を調べるとスラングとは「ある階層・社会だけで用いる言葉、卑語、俗語」と書いてありました。一方口語は「話し言葉」という意味でスラングと口語は別物です。スラングは

          英語のスラングは覚えるべきか、無視するか?

          英語を勉強するほど陥るジレンマ・英語オタクの危険

          長年英語を学習している人が陥るジレンマに気が付きました。学習すればするほど英語運用力が身につくはずですが、逆に英語にフォーカスすればするほど足を引っ張る部分があるのです。今日は熱心な学習者(かなり英語ができる人)が陥るジレンマについて話します。英語に関心の強い人は英語を読んだり聞く際に、英語にフォーカスしすぎて英語を目的にしてしまいがちです。例えば英語力を伸ばすために洋書を読む、リスニング力をアップさせるために英語のニュースを見るといった例がわかりやすいでしょうか。時事問題に

          英語を勉強するほど陥るジレンマ・英語オタクの危険

          40代派遣社員で月収50万を超えた話

          何かと悪く言われがちな派遣労働ですが、私は派遣で働くことに悪いイメージを持っていません。現在の派遣先では月収は50万円を超えています。今回はそんな派遣社員である私の仕事を紹介します。 私は派遣で通訳の仕事をしています。現在も通訳スクールに通っていて通訳者としてはまだまだ序の口レベルです。仕事を通して実地訓練を積んでいます。今の勤務先のメリットは以下の通りです。 ・残業時間が勝手にたまる(月平均30時間ちょっと)。出張の多い仕事であり、残業時間の9割は新幹線の移動時間です。地

          40代派遣社員で月収50万を超えた話

          英語「短い」以外の「Short」

          今日はshortについて語ります。「short=短い」とだけ覚えていたらかなり損してますよ。こんな簡単な言葉ですが他にもいろいろ使い道があるのでシェアします。shortを使いこなしましょう! ・I am 2 dollars short. (2ドル足りない) ・I am short. (金欠です) ・We are (running) short of milk (牛乳が足りない) ・Pencils are short. (鉛筆が足りない)*短いとも解釈できます ・Ma

          英語「短い」以外の「Short」

          コミュニケーションの壁は英語運用能力だけが原因なのか?

          皆さん、英語を話せる・話せないの話をするときに、その尺度を英語運用能力だけだと思っていませんか?実は英語の運用能力以外にも文化の違いによってコミュニケーションの小さな壁ができる場合があるのです。今回は文化の違いがもたらすコミュニケーションの ”小さな” 壁について私が思うことを書きます。 突然ですが、皆さん、昔ファミコンをやったことありますか?私はバリバリのファミコン世代です。なので一通りメジャーなファミコンゲームの話はできます。例えば、「スーパーマリオ」の中に出てくるキャ

          コミュニケーションの壁は英語運用能力だけが原因なのか?

          英語上級者の壁

          初めまして。 社内通訳をしている幸福太郎です。 現在は大手企業にて英語と日本語の通訳をしています。さらに通訳技能をアップグレードするため通訳技能を現在も修行中です。 通訳ではなく"英語"に関しては皆さんにシェアできる情報がたくさんあるので、ここでシェアしていこうと思います。 対象は上級者向けになります。(初・中級レベルの英語情報は世の中に腐るほどありますので私の出る幕はございません・・・)。 国内で英語を学習してきて、ある程度のレベルに到達した人の悩みは、もう自分を

          英語上級者の壁