見出し画像

ネユアセチマタ

2006年5月の気付き、発掘して再編しました。
写真は、吉林市の某日本料理店の入り口、看板と提灯、です。

どちらも、「ネユアセチマタ」の文字が・・・。



ネユアセチマタ?

なんという意味でしょう?

お店の人に、意味を尋ねてみたところ、

「日本の雰囲気を出すため、文字(カタカナ)を並べてみました」、

とのことでした(そうかなぁ??)。

当時、knasadaの職場でも、このなぞのフレーズに悩んでいる人は結構たくさんいました。みごとに、不思議な言葉のワナにはめられてしまった?



この日本料理店(今でもあるのかどうかワカリマセン)は、値段は現地では少し高めの設定だったのですが、昼夜とも現地の方でかなり繁盛していました。

ネユアセチマタ の ごリヤク か。。。

《半端な、謎解き》

後日談、ある日本語の単語を〃コード変えて表示すると、ネユアセチマタ(たぶん半角と記憶。。。) ネユアセチマタ となるとわかり、パソコンにて確かに確認できました。

ですが、何て単語だったのか、忘れてしまいました!

「日本料理? こんばんは? いらっしゃいませ?」
いろんなコードで変換してみるも、その後再現できておりません。。。

  駄句をおひとつ。。。

  人迎え
   ネユアセチマタ
       春トモシ🎶

  (大意: 任地訪ねた客人連れ
   和食ネュー麺熱く縺れ
   アセかいチマッタ発つの遅れ
   赤く灯る提灯おいて離れ)

  ※料理名 参考写真、下記です
   この料理店のメニュー写真が手元に残っておらず
   料理店があるホテルのルームサービスメニューを
   参考ご紹介。。。
   日本語の表記がとても楽しいです