July 28th 2024 / Veintiocho de julio de dos mil veinticuatro

Kyota, who is back home in Kamakura from Matsue, invited me and Ichito to a BBQ party at his home and we had a wonderful time.

As always, the atmosphere of the place where people who are connected with Kyota in various ways get together is very warm and comfortable.

I am so glad that Ichito had a great time, too, as he was served many delicious meals, enjoyed fireworks for the first time in a while, and had a chance to talk in English with Arno, whom we had met at Kyota's farewell party a little over a year ago.

Kyota, que ha vuelto de Matsue a Kamakura, nos invitó a mí y a Ichito a una barbacoa en su casa y lo pasamos de maravilla.

Como siempre, el ambiente del lugar donde se reúnen las personas que están relacionadas con Kyota de diversas formas es muy cálido y confortable.

Me alegro mucho de que Ichito también se lo pasara muy bien, ya que le sirvieron muchas comidas deliciosas, disfrutó de los fuegos artificiales por primera vez en mucho tiempo y tuvo la oportunidad de hablar en inglés con Arno, a quien habíamos conocido en la fiesta de despedida de Kyota hace poco más de un año.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?