見出し画像

KD


英語ガイドアドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。

『英語を話せるようになりたいけど、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんなお悩みをお持ちの方が “海外の方をアテンドするために必要な英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしています』
(わたし自身も Sake Guide -日本酒ガイド- として海外の方をアテンドする活動もしています)



KD



Have you ever heard of Kevin Durant?
(ケビン・デュラントってきいたことがありますか?)


He's one of the best players in the world.
(彼は世界で最も優れた選手の一人です)


He can play at an amazingly high level on both ends of the court.
(彼はコートの両サイドで驚くほど高いレベルでプレーできます=オフェンス巣もディフェンスも優れているという意味です)


Especially offensively, he's unstoppable.
(特にオフェンスでは、彼は止められません)


There's no way you can guard him because there's nothing he can't do on the basketball court.
(彼を守る方法はありません。なぜなら、彼にバスケットボールコートでできないことがないからです)


He's terrific at taking advantage of his innate physical ability.
(彼は生まれ持った身体能力を活かすのが非常に得意です)


His wingspan is wider than anybody else's.
(彼のウィングスパンは誰よりも広いです:ウィングスパンは両腕を翼のように横に広げたときの右手の指先から左手の指先までの長さのことです。つまり腕がめちゃくちゃ長いということです)


Using his strength, he can make a jumper from anywhere efficiently by employing a variety of post-up moves whenever needed.
(その強みを使い、彼はどこからでも効率的にジャンパーを決めることができ、必要に応じてさまざまなポストアップムーブを使います)


Not only can he shoot both two- and three-pointers, but he can also drive to the basket and throw down powerful dunks.
(彼は2ポイントシュートと3ポイントシュートの両方ができるだけでなく、バスケットにドライブして強力なダンクを決めることもできます)


Everything he does on the court requires a lot of skills, experiences, and basketball IQ, but he makes it all look so easy.
(彼がコートで行うすべての動作には多くのスキル、経験、バスケットボールIQが必要ですが、彼はそれをすべて非常に簡単に見せます)


Because of his significant presence and amazing skillsets, he's the kind of player trusted with the ball in his hands at the end of the fourth quarter with just a few seconds left.
(彼には強大な存在感と素晴らしい能力があるので、彼は試合の終わりにボールを託されるタイプの選手です)


"Hard work beats talent when talent doesn’t work hard."
(直訳⇒「努力(hard work) は才能(talent)を打ち負かす(beat)。才能(talent)が努力を怠る(doesn't work hard)とき。つまり....「努力は才能を超える」という意味です。hard work(ハードなワーク=努力:名詞の使い方) と work hard(ハードにワークする=努力する:動詞の使い方) が入っています。work / hard の使い方の違いがわかるオシャレ?な文でもあります)


This quote is his favorite and represents the way he's been playing as a baller, which I like about him the most.
(この言葉は彼の好きな言葉で、彼がバスケットボール選手としてこれまでプレーしてきた姿を表しており、私が彼を最も好きな理由です)


Because he's one of my favorites along with Allen Iverson, Kobe Bryant, Derrick Rose, Kyrie Irving, Chris Paul, and LeBron James, I have a T-shirt with his logo on it.
(彼はアレン・アイバーソン、コービー・ブライアント、デリック・ローズ、カイリー・アービング、クリス・ポール、レブロン・ジェームズと並ぶ私のお気に入りの選手の一人です。そのため、彼のロゴ入りのTシャツを持っています)


This is a selfie of myself in the mirror.
(これは鏡で撮った自分のセルフィーです)


In the mirror, everything is reversed and looks backwards, so it might be hard to read, but do you notice "kd" (Kevin Durant)?
(鏡の中ではすべてが逆さまになって見えるので、読みづらいかもしれませんが、「kd」(ケビン・デュラント)に気づきますか?)



Along with his initials, there's a catchphrase or slogan-like message on the T-shirt too.
(イニシャルの他に、キャッチフレーズやスローガンのようなメッセージもあります)


It says "3 POINT LAY UP."
(「3 POINT LAY UP」と書かれています)


When I first got this T-shirt, I didn't really know what the message meant and why it should be associated with him.
(最初にこのTシャツを手に入れたとき、その意味がよくわからず、なぜそれが彼と関連しているのかも理解できませんでした)


I tried Googling it, but there was no information about it.
(グーグルで調べてみましたが、情報はありませんでした)


Here is my interpretation.
(これは私なりの解釈です)


The phrase "3 POINT LAY UP" is a bit unusual and likely meant to playfully emphasize Kevin Durant's skills and versatility.
(「3 point lay up」というフレーズは少し珍しく、ケビン・デュラントのスキルと多才さを遊び心で強調するために使われていると思われます)


"3 point" refers to a three-point shot in basketball, which is a shot taken from beyond the three-point line and is worth three points.
(「3 point」はバスケットボールでの3ポイントシュートを指し、3ポイントラインの外から打たれるショットで、3点が得られます)


"Lay up" is a close-range shot where a player drives to the basket and gently puts the ball in the hoop, usually off the backboard.
(「Lay up」は近距離からのショットで、選手がバスケットに向かってドライブし、通常はバックボードを使ってボールをリングに優しく入れます)


The phrase "3 point lay up" might be used to convey that Kevin Durant is so skilled that making a three-point shot is as easy for him as a lay-up.
(「3 point lay up」というフレーズは、ケビン・デュラントが非常に優れていて、3ポイントシュートを決めるのがレイアップのように簡単であることを伝えようとしているのかもしれません)


I think it emphasizes his exceptional shooting ability and how effortlessly he can score from long range.
(彼の優れたシューティング能力と、ロングレンジからも effortless(楽に)得点できることを強調しています)


In essence, the phrase is a way of showcasing Durant's incredible talent and versatility as a basketball player.
(要するに、このフレーズはデュラントの素晴らしい才能とバスケットボール選手としての多才さを示す方法です)



In 2014, he earned the NBA MVP at the age of 25 and led his team he belonged to back then to the NBA Finals.
(2014年、彼は25歳でNBAのMVPを獲得し、当時所属していたチームをNBAファイナルに導きました)


10 years have passed since then.
(あれから10年がたちました)


It's normal for a 35-year-old basketball player to pass his prime and accept coming off the bench as a role player, but KD is an exception.
(35歳のバスケットボール選手が全盛期を過ぎ、控え選手としての役割を受け入れるのは普通のことですが、KDは例外です)


He still puts his name on a starting five and dominates the game.
(彼は今でもスターティングファイブに名を連ね、ゲームを支配しています)


And now he is in Paris in France to play as a member of the Team USA.
(そして今、彼はチームUSAの一員としてフランスのパリにいます)


The other day he officially became the highest-scoring player in U.S. Olympic basketball history.
(先日彼はケビン・デュラント選手は正式に米国オリンピックバスケットボールの歴史上、最も得点を挙げた選手となりました)


KD surpassed Lisa Leslie's 488 career Olympic points during the quarterfinal against Brazil on Tuesday.
(彼は2024年パリオリンピックの火曜日に行われたブラジルとの準々決勝で、リサ・レスリーのキャリアオリンピック得点記録である488点を超えました)


The Team USA has just beaten Serbia in the semifinal, with one more win to go before the gold medal.
(チームUSAは準決勝でセルビアに勝利し、金メダルまであと1勝としました)


I'm positive Kevin Durant will contribute a lot to winning against the last opponent, the host country France national team.
(ケビン・デュラント選手が、最後の対戦相手である開催国、フランス代表チームに対する勝利に大いに貢献すると確信しています)



*ワンポイント解説



❶Skill:技術、能力


His skill in playing the piano is amazing.
(彼のピアノ演奏の技術は素晴らしいです)


❷Versatility:多才さ、適応性


The actor's versatility allows him to perform in a wide range of roles.
(その俳優の多才さにより、幅広い役柄を演じることができます)


❸Effortlessly:楽に、簡単に


She completed the puzzle effortlessly, finishing it in just a few minutes.
(彼女はそのパズルを楽に完成させ、数分で終わらせました)


❹Slogan:スローガン、キャッチフレーズ


The company’s slogan is "Just Do It," which motivates people to take action.
(その会社のスローガンは「Just Do It」で、人々に行動を促します)


❺Emphasize:強調する、際立たせる


The teacher emphasized the importance of studying regularly.
(先生は定期的に勉強することの重要性を強調しました)



That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)


〇 この記事を書いてるのはこんな人


大学卒業後、営業職を1年目で挫折。
その後29歳まで飲食店勤務とストリートバスケに奮闘。30歳目前で "英語を使って仕事をしよう"と決意し再勉強。2年でTOEIC900オーバー達成。そこから、

英語講師6年 / 日本語教師5年 / 日本酒の酒蔵で英語ガイド7年 / 海外の方へ日本酒発信活動・インバウンド観光客対象のオリジナル日本酒ツアー3年

英語習得前は想像できなかったことを経験。これがきっかけで、過去の自分のように長年英語で悩んできた方が、英語で可能性を広げるサポートがしたいと思うようになり、英語ガイドアドバイザーとして始動。

英語学習に対して、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんな悩みを持つ方が “海外の方をアテンドできる英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしている。


- 実績 -

・TOEIC940
・某英会話スクール6年間で250名指導。2018年度講師部門成績1位
・国際唎酒師
・海外の方対象の日本酒の書籍作成
・インバウンド観光客対象の日本酒ツアー50回以上
・英語学習法セミナー20回以上


〇日本酒飲み歩きツアー in English



〇英語学習セミナー




〇無料体験レッスン


・単語編


・発音編


〇海外トーク交流会



〇英語学習サービスのリンク集



〇海外の方向けの日本酒サービスのリンク集








この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?