カクカクしかじか

王一博と肖戦のインタビューとかお歌を日本語翻訳して行きたいなと思っていうるアカウント0…

カクカクしかじか

王一博と肖戦のインタビューとかお歌を日本語翻訳して行きたいなと思っていうるアカウント0v0 🦁マロ http://marshmallow-qa.com/kakusika_0v0?u…🐰リクエスト https://forms.gle/FSKw3iVrrqiQs9Gr5

記事一覧

《云端(雲へ)》-王一博、于适、卜钰、翟宇佳、王子宸、芦鑫 日本語訳

其 实 我 这 一 生  一 直 等 待 被 点 燃 本当はずっと 火が灯されるのを待っているんだ 漫 长 沉 默 后 是 雷 鸣 电 闪 長い沈黙の後に 稲妻が走…

《像阳光那样(陽射しのような)》-王一博 日本語訳

吹清明的风 清明の風が吹き 等谷雨播种 穀雨の種蒔きを待つ 与山野的兽 野山の獣と 同看星空 共に星空を見る 你叫做什么 君の名はなに? 在树影之中 木陰の中に隠れる…

Wang Yibo VIP Merch BOX @Youku 日本語翻訳

Youkuの王一博 BOX内にある、モーニングコール音源を訳しましたー! ちょー個人的な感想ですが内容が台本言わされてる感あって、かわいーーー🤭ってなる🥰 口調は独断と偏…

《云端(雲へ)》-王一博、于适、卜钰、翟宇佳、王子宸、芦鑫 日本語訳

《云端(雲へ)》-王一博、于适、卜钰、翟宇佳、王子宸、芦鑫 日本語訳

其 实 我 这 一 生  一 直 等 待 被 点 燃
本当はずっと 火が灯されるのを待っているんだ

漫 长 沉 默 后 是 雷 鸣 电 闪
長い沈黙の後に 稲妻が走る

哪 怕 是 一 瞬 间  我 也 想 飞 上 云 端
たとえ一瞬だとしても あの雲に辿り着きたいんだ

撕 开 黑 夜 让 光 芒 照 进 我

もっとみる
《像阳光那样(陽射しのような)》-王一博 日本語訳

《像阳光那样(陽射しのような)》-王一博 日本語訳

吹清明的风
清明の風が吹き

等谷雨播种
穀雨の種蒔きを待つ

与山野的兽
野山の獣と

同看星空
共に星空を見る

你叫做什么
君の名はなに?

在树影之中
木陰の中に隠れる

在夜里醒着
深夜に起きながら

和我一样沉默
静かなのは僕と一緒だね

我们聊起天就
お喋りを始めたら

点亮了篝火
焚き火を灯し

时光偷偷经过
時はひっそりと過ぎゆき

像花瓣坠落
まるで花びらが舞い散るように

もっとみる
Wang Yibo VIP Merch BOX @Youku 日本語翻訳

Wang Yibo VIP Merch BOX @Youku 日本語翻訳

Youkuの王一博 BOX内にある、モーニングコール音源を訳しましたー!
ちょー個人的な感想ですが内容が台本言わされてる感あって、かわいーーー🤭ってなる🥰
口調は独断と偏見と脳内再生したものです✌︎(0v0✌︎ )

Monday早 啊 , 全 新 的 一 周 开 始 了。
おはよ、新しい1週間が始まったよ。

一 定 有 很 多 的 快 乐 在 等 着

もっとみる