【歌詞和訳】Legenden (Max Giesinger)【ドイツ語】
Der Morgen-Kaffee schnell im Stehen
朝のコーヒーを 立ったまま 流し込み
Durch das Häuserschluchtengrau der Straßen gehen
家々の谷間の 薄暗がりを 抜けていき
Dieselben Leute wiedersehen, tagein, tagaus
来る日も来る日も 同じ人と会うばかり
Und abends noch 'ne Runde drehen
そして 夜に もう一回り
Und der Gedanke wieder kurz vorm Schlafengehen
眠りにつく前に また同じことを考える
Ich hab hier alles schon gesehen, ich muss hier raus
ここで見るものは 全て見た ここから出ていかないと
Ich halt's hier nicht mehr aus
この場所には もう 耐えられない と
Sehe oben am Himmel
空の上を 飛行機たちが
Flugzeuge verschwinden
飛んで消えていくのが 見えた
Stell dir vor, wir säßen drin
想像してごらん あの飛行機に乗る自分を
Egal wohin
どこ行きだって 構いやしない
Wenn die Erde sich zu langsam dreht
地球の自転が 遅すぎるなら
Dann laufen wir so schnell es geht
全速力で 駆けていこうぜ
Dahin, wo die Straßen endlos sind
果てしなく街が 続く場所へ
Und keiner unsre Namen kennt
誰も 俺たちの名を 知らない場所へ
Lassen nur ein Stück Papier zurück
1枚だけ 紙を置いていこう
Auf dem geschrieben steht: Wir sind jetzt weg
「俺たちは出ていく」と書き残して
Suchen den Moment, wo alles stimmt
全てが合った 瞬間を見つけよう
Wir für einen Augenblick Legenden sind
そのひとときだけ 俺たちは 伝説になる
Legenden sind
伝説になる
Ich schlag 'ne neue Seite auf
新たなページを 開くと
Seh schon den Weg vor mir mit meinen Spuren drauf
もう目の前に 僕の足跡がついた 道が見えるんだ
Lass einfach alles hier und lauf, will kein Gewicht
ここに全部置いて 走り出す 荷物はまっぴらだ
Ich weiß, ich brauche nichts
俺には 何も要らないのだから
Sehe oben am Himmel
空の上を 飛行機たちが
Flugzeuge verschwinden
飛んで 消えていくのが 見えた
Stell dir vor, wir säßen drin
想像してごらん あの飛行機に乗る自分を
Egal, wohin
どこ行きだって 構いやしない
Wenn die Erde sich zu langsam dreht
地球の自転が 遅すぎるなら
Dann laufen wir so schnell es geht
全速力で 駆けていこうぜ
Dahin, wo die Straßen endlos sind
果てしなく街が 続く場所へ
Und keiner unsre Namen kennt
誰も 俺たちの名を 知らない場所へ
Lassen nur ein Stück Papier zurück
1枚だけ 紙を置いていこう
Auf dem geschrieben steht: Wir sind jetzt weg
「俺たちは出ていく」と書き残して
Suchen den Moment, wo alles stimmt
全てが合った 瞬間を見つけよう
Wir für einen Augenblick Legenden sind
そのひとときだけ 俺たちは 伝説になる
Da draußen ist so viel
外の世界には
Was wir noch nicht kennen
まだ見ぬものが たくさんある
So viel, was wir sein können
俺たちの可能性が こんなにもある
Wir müssen nur beginnen
あとは 始めるだけさ
Wenn die Erde sich zu langsam dreht
地球の自転が 遅すぎるなら
Dann laufen wir so schnell es geht
全速力で 駆けていこうぜ
Dahin, wo die Straßen endlos sind
果てしなく街が 続く場所へ
Und keiner unsre Namen kennt
誰も 俺たちの名を 知らない場所へ
Weil ein kleiner Schritt alles ändern kann
小さな一歩が 全てを変えられるのだから
Fängt hier vielleicht was großes an
ここから何か 大きなことが 始まるかもしれない
Suchen den Moment, wo alles stimmt
全てが合った 瞬間を見つけよう
Wir für einen Augenblick Legenden sind
そのひとときだけ 俺たちは 伝説になる
Legenden sind
伝説になる
もし宜しければサポートいただけるととても嬉しいです!