見出し画像

毎日スペイン語 ※メキシコ・ラティーナ音読付き

◯ 全文 ◯

Normalmente sus respuestas son muy cortas pero todos sonríen cuando ven a Alejandro y Mercedez. Alrededor de las diez, vienen los segundos tipos de clientes al supermercado. Normalmente son los más mayores, están retirados y les gusta mucho charlar. Muchos de ellos son amigos de Alejandro y Mercedez y pasan mucho tiempo juntos. A los clientes les gusta eso.




◯ 解説 ◯


Normalmente sus respuestas son muy cortas pero todos sonríen cuando ven a Alejandro y Mercedez.

通常、彼らの返事はとっても短いですが、アレハンドロとメルセデスをに会ったときみんな笑います。

※ Sus respuestas = 彼らの返事
※ Cortas = 短い
※ Sonrien = 彼らは微笑む。


Alrededor de las diez, vienen los segundos tipos de clientes al supermercado.

10時ごろになると、2つ目のタイプのお客さんが来ます。

※ Alrededor de las diez = 10時ごろ
※ segundos = セカンド
※ Vienen = 彼らが来る


Normalmente son los más mayores, están retirados y les gusta mucho charlar.

通常、彼らは一番歳をとっていて、退職していて、とってもお喋りが好きです。

※ Mas mayores = もっとも古い
※ Estan = 彼らは__です。
※ Retirados = 退職した


Muchos de ellos son amigos de Alejandro y Mercedez y pasan mucho tiempo juntos.

彼らのほとんどがアレハンドロとメルセデスの友人で、たくさんの時間をいっしょに過ごしています。

※ Muchos de ellos = 彼らのほとんどは
※ Pasan = 彼らは費やす。


A los clientes les gusta eso.

お客さんはそれが好きです。

※ eso = あれ / それ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?