見出し画像

英語日記 2023/07/10(MON) 子供の頃の好きな食べ物の話をしよう


>Student (わたしが書いた文)

I did shopping the Seven-Eleven for the first time in a long time. I was looking for my favorite biscuit sandwich, but it wasn't there. I will search other convenience stores and supermarkets.

In previous diaries, you write an example of talking about food. I thought it was interesting themes, such as the food that your mother used to make and the food that you liked when you were a child. If you were to simply ask me, "What is your favorite food?" I might answer sushi, a traditional Japanese food. But, I would answer casually if I remember my childhood.

I like hamburger restaurants. You may know Mos Burger. Hamburger is not Japanese food, but Mos Burger is Japanese hamburger shop, so it's interesting. The restaurant have custom menus for Japan such as rice burgers.

>Corrections (修正された文)

I went shopping at Seven-Eleven for the first time in a long time. I was looking for my favorite biscuit sandwich, but it wasn't there. I will search at other convenience stores and supermarkets.

In previous diaries, you wrote an example of talking about food. I thought it was an interesting topic, especially the food that your mother used to make and the food that you liked when you were a child. If you were to simply ask me, "What is your favorite food?" I might answer sushi, a traditional Japanese food. But, I would answer casually without reference to my childhood.

I like hamburger restaurants. You may know Mos Burger. Hamburgers are not Japanese food, but Mos Burger is a Japanese hamburger shop, so it's interesting. The restaurant has custom menu items for Japan such as rice burgers.

今回のピックアップセンテンス

I might answer sushi, a traditional Japanese food. But, I would answer casually if I remember my childhood.
I might answer sushi, a traditional Japanese food. But, I would answer casually without reference to my childhood.
(外国の方に「好きな食べ物は何?」って聞かれたとき)「お寿司(伝統料理)という形式ばった答えを言うだろうけど、子供の頃を思い出すことによってもっとカジュアルに返せる気がする」って書きたかったんですが……おそらく伝わっていない気が(汗)Referencing to my childhood make me answer casually, so it's a good question. とかにしておくべきでしたか……。というか、そもそも初心者が日本語でも込み入ったニュアンスになる文を英語にしようとしてはいけませんね。

日本語による所感

前半は英会話でフリートークをするとき、どんな話題が良かろうかというお話。アメリカ人先生は食べ物の話が良いんじゃないかと教えてくれて、「母親が子供の頃にどんな料理をよく作ってくれたか?」という例を挙げてくれました。確かに食べ物ってみんな食べるし、地域差もあっていい話題ですよね。特に子供の頃を絡めるのが、なんだかその人の飾らない姿が見えてきそうで面白い気がしました。「大人の私」で答えると、どうしても日本っぽい物を言わなきゃって肩ひじ張っちゃいますもん、私なら。

後半はモスバーガーのお話。モスのライスバーガーってもうおにぎりじゃんって思うんですが、美味いからよし。次回もモスの話は続きそうです。

この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?