日本語のパワーポイントを一瞬で英語に直す
日本語で作成したパワーポイントを英語に修正すること(その逆)ってたまにありますよね。面倒くさいのでpythonでやりました。
このパワポを直してみましょう。パワーポイントのファイル名はtrial_translate.pptxとします
pythonプログラム
まずはライブラリをインストールします。
pip install python-pptx googletrans==4.0.0-rc1
次に以下プログラムを実行します。
from pptx import Presentation
from googletrans import Translator
# プレゼンテーションの読み込み
ppt_file = "trial_translate.pptx"
prs = Presentation(ppt_file)
# 翻訳オブジェクトの作成
translator = Translator()
# 各スライドの各テキストを翻訳
for slide in prs.slides:
for shape in slide.shapes:
if not shape.has_text_frame:
continue
for paragraph in shape.text_frame.paragraphs:
for run in paragraph.runs:
original_text = run.text
try:
# 日本語から英語に翻訳
translated_text = translator.translate(original_text, src='ja', dest='en').text
if translated_text is None:
translated_text = original_text # 翻訳に失敗した場合、元のテキストを使用
except Exception as e:
print(f"翻訳に失敗しました: {e}")
translated_text = original_text # エラーが発生した場合も元のテキストを使用
run.text = translated_text
# 翻訳後のファイルとして保存
translated_ppt_file = "translated_example.pptx"
prs.save(translated_ppt_file)
print(f"翻訳が完了しました。'{translated_ppt_file}' に保存されました。")
ppt_file = "trial_translate.pptx"のダブルクオーテーションの中に翻訳したいパワポのファイル名を指定します。この場合、pythonファイルとパワポは同じフォルダに保存しなければいけません。翻訳後のパワポがこちら
ご覧の通り、フォント形式もある程度保持されます。
そしてお気づきの通り以下問題点があります。
翻訳が微妙。。
文字がかぶったりしてしまう
これらを解決するとなると、より複雑なプログラムが必要そうです。
これと併せてせっかくなら画像ファイルも翻訳したいですよね。
これはGoogle Cloud Vision APIを使うと達成できそうです。
ということで、完璧な翻訳プログラムはUdemyなどで公開しようと思いますが、とりあえずこの翻訳だけでも「1ページずつコピペでgoogle翻訳する」よりはかなり楽になると思いますので、公開します
宣伝
過去にCHATGPTを用いて英語の論文から自動で(日本語の)パワポを作るプログラムを公開しています。よろしければご覧ください。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?