![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/57335411/rectangle_large_type_2_d14897c303efba74a774c6c494eacf22.jpeg?width=800)
【和訳】Inaudible Melodies - Jack Johnson
Brushfire fairytales
山火事のおとぎ話
Itsy bitsy diamond wells
ちっちゃなダイヤモンドの井戸
Big fat hurricanes
Yellow bellied given names
黄色いお腹と呼ばれている”ふとっちょハリケーン”
Well shortcuts can slow you down
まぁ、急がば回れってね
And in the end we're bound
To rebound off of we
で、結局っさ、動けなくなって自分たちに跳ね返ってくるんだよね
Well dust off your thinking caps
君の思い込みを取っ払ってさ
Solar powered plastic plants
太陽光で動く人工植物
Pretty pictures of things we ate
僕らが食べたモノのきれいな写真
We are only what we hate
僕らが僕らを嫌ってる
But in the long run we have found
でも長い目でみれば、僕たちは見つけたんだ
Silent films are full of sound
Inaudibly free
無声映画って音で満ちている
聞きとれないほどの自由
Slow down everyone
You're moving too fast
ゆっくりしてくれ
早すぎるよ
Frames can't catch you when
You're moving like that
そんなに早く動いちゃブレちゃうよ
Inaudible melodies
Serve narrational strategies
聞こえない音が、物語の戦術をくれる
Unobtrusive tones
目立たない音色が
Help to notice nothing but the zone
Of visual relevancy
見た目以外に気が付かないようにする
Frame-lines tell me what to see
(映画の)ひとコマがなにを見るべきか僕に教える
Chopping like an axe
Or maybe Eisenstein should just relax
斧のように切るか、エイゼンシュテインは落ち着いたほうがいいのかもね
Slow down everyone
You're moving too fast
ゆっくりしてくれ
早すぎるよ
Frames can't catch you when
You're moving like that
そんなに早く動いちゃブレちゃうよ
Well Plato's cave is full of freaks
プラトンの洞窟には変なヤツばっか
Demanding refunds for the things they've seen
もう見たのに、返金しろと言ってくる
I wish they could believe
In all the things that never made the screen
そんなヤツらは、スクリーンに映らなかったものを信じて欲しいよね
Slow down everyone
You're moving too fast
ゆっくりしてくれ
早すぎるよ
Frames can't catch you when
You're moving like that
Moving too
そんなに早く動いちゃブレちゃうよ
動きすぎなのさ
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?