見出し画像

試験に出ない英単語 Vol.389

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
★この note は、かつてわたくしが発行していたメールマガジンを再構成したものです。楽しんでいただければ幸いです。本文中のURLはほとんどがリンク切れしていますので、興味のある方は自分で検索してください。

★今のわたくしからひとこと..
英語は、英会話学校にも通って、日常会話程度はできるようになっていたのですが、今はまったく話せません。日本語もあやしいです。━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
   
 ▼赤霧島・赤芋セット お求めやすい価格で!
  http://shochu-okoku.com/sale.htm


 基本的にこのメルマガでは
 読んでよかったと思う本をご紹介しております
 
 が、中には全く役に立たない本もあるもので
 今回はそんな中でも代表的なものを
 
 この出版社で なんでこんな企画が通ったんだろう (・・?


 こんにちは!
 焼酎ライフ通販 + 焼酎王国ドットコム の
 安っさん@安田博史 60歳 『英単語研究家』 でございます
 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 焼酎ライフ通販 + 焼酎王国ドットコム ■
               焼酎ライフ通信 2012.2.26 Vol.389
【試験に出ない英単語】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 『出ない順 試験に出ない英単語』という本をご紹介します

 コンセプトは TOEICや英検をはじめとする英語系資格試験の
 受験者を非対象とする あくまでも非実用書です

 下ネタ中心ですので 好きな人は買うように

 それでは引用します(下ネタは除く)
 
 
 まずは「絶対に出題されない英単語」から
 
 
 ■salmon calupaccio [サーモンカルパッチョ]

 Bob laughed so hard that the salmon carpaccio
 came out of his nose.
 
 ボブは笑い過ぎてサーモンカルパッチョが鼻から出ました
 
 
 ■Chocorooms [きのこの山]

 Bob secretly replaced the assistant manager's treasured
 Chocorooms with Chococones.

 ボブは係長が大切にしていたきのこの山を
 こっそりたけのこの里に交換した


 つづいて「高確率で出ない英単語」から
 
 
 ■urine leakage [尿漏れ]

 "Excucse me. How do I get to Shinjuku Station?"
 "Pardon? Urine leakage...what?"
 
 「すみませんが、新宿駅へはどう行くのですか」
 「え?何?尿漏れがなんですって?」
 
 
 ■frepuent urination [頻尿]
 
 "Excuse me. How do I get to Shinjuku Station?"
 "Pardon? Frequent urination...what?"
 
 「すみませんが、新宿駅へはどう行くのですか」
 「え?何?頻尿がなんですって?」
 

 最後に「普通に出る英単語」から
 
 
 ■cecum [盲腸]

 Dr.Williams accidentally spilled coffee on the cecum
 during an operation.
 
 ドクター・ウイリアムズは、手術中にうっかり
 盲腸にコーヒーをこぼしてしまった
 
 
 ■colon fiberscope [大腸カメラ]
 
 This movie was filmed entirely
 with a colon fiberscope.
 
 この映画は、
 全編大腸カメラで撮影されました


 普通に出題されそうな英単語なのになんでこの例文?

 渾身の米国風イラストと
 例文を吹き込んだCDがついて1300円はお得かな?

 私はこんなお遊び 好きです


 好きですこの焼酎

 ■安っさんの本日のオススメ情報ヽ(^o^)丿━━━━━━━━━━━━

 鹿児島県本格焼酎鑑評会芋焼酎部門総裁賞代表受賞蔵元さんの焼酎
 
 ▼明るい農村
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/akarui_nouson.htm

 ▼赤芋仕込み・明るい農村
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/akarui_nouson_aka.htm

 ▼明るい農村古酒・豊穣の実り
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/akarui_nouson_hojo.htm

 ▼農家の嫁
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/noukanoyome.htm
 
 ▼紫焼芋・農家の嫁
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/noukanoyome_murasaki.htm

 ☆━━━○ 焼酎ライフ通信編集長 安っさん 編集後記 ○━━━━☆

 ・‥…・・・★しょちゅくれ友の会の輪

 ▼今回ご紹介した本はこちら
  http://yassanbook.seesaa.net/article/331707865.html

 大学入試の季節

 ワタクシの頃は
 「赤尾の豆単」や「シケタン(試験に出る英単語)」に
 お世話になりました(今でもあるのね)
 
 が、この頃いちばんお世話になったのはコミック雑誌
 
 永島慎二の「フーテン」(古い!)で
 こんな生き方もあるのだということを知りました


 ・‥★「しょちゅくれ」とは宮崎の方言で焼酎愛好家という意味です

       * お酒は20歳から *

  こんなお料理 焼酎に合いますよなんて
    お客様からの楽しいご投稿もお待ちしています↓
               yassan@yasuda-saketen.co.jp


 ▼焼酎ライフ通販
  http://www.yasuda-saketen.co.jp/

 ▼焼酎王国ドットコム
  http://shochu-okoku.com/

 (両方からの注文をご希望のお客様はご相談ください)


 店長ブログです

 ▼安っさんの焼酎ほろ酔い日記
  http://ameblo.jp/shochu-yasube/
 ▼安っさんの焼酎ライフ通信
  http://ameblo.jp/shochu-life/
 ▼安っさんの焼酎蔵探訪記
  http://ameblo.jp/shochu-kura/
 ▼安っさんの果実酒レシピ
  http://liquor-yasuda.cocolog-nifty.com/blog/
 ▼安っさんのおつまみレシピ
  http://tsumami.cocolog-nifty.com/blog/

  焼酎ライフ通販 + 焼酎王国ドットコム
       ウエブショップ 60歳 ハリキリおやじ
              webmaster 安っさん@安田 博史

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
このメールは ご購読登録をされたお客様 および当店でお買い上げ頂
いたお客様・プレゼント企画にご応募頂き配信許諾を頂いたお客様等に
のみにお届けしております限定配信メールです 耳より情報をいち早く
お届け致します!
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

 このメールマガジンのご購読解除はこちらからできます
  http://www.yasuda-saketen.co.jp/melmaga.htm

 このメールマガジンのバックナンバーはこちら
  http://ameblo.jp/shochu-life/


■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

    焼酎の楽しさ伝えたい 
      おいしかったという声をお聞きしたい
        そんな思いで 南国宮崎からお届けしています
    
          webmaster 安田博史

     焼酎ライフ通販   webmaster@yasuda-saketen.co.jp
               http://www.yasuda-saketen.co.jp/

   焼酎王国ドットコム   webmaster@shochu-okoku.com
               http://shochu-okoku.com/


■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□SHOCHU LIFE WEB SHOP■


この記事が参加している募集

#読書感想文

191,797件

読んでいただけただけでうれしいです。