TERU🇺🇸

小さい頃から叔父に憧れてアメリカ就職/在住をパイロットで目指すアメリカかぶれ アメリカ…

TERU🇺🇸

小さい頃から叔父に憧れてアメリカ就職/在住をパイロットで目指すアメリカかぶれ アメリカの砂漠とサボテンがある州生息 英語は、趣味という考え方から勉強/学習といった概念を取っ払って楽しく身につけていくもの 映画・海外ドラマは最高のテキスト 自分のアメリカに対する思い/想いを発信

マガジン

最近の記事

Michael Scofield(「Prison Break」)に学ぶ整理術

(※Prison Breakのネタバレ注意) 自分は悩みや相談があるときには、伯父に連絡をして意見をもらう機会が多い。伯父と甥の関係は様々だと思うが、自分は伯父を高校の恩師と同じく人生の師匠としてとらえている。もちろん、伯父が自分の目指すロールモデルであることが大きな理由だが、最も今回の話に近いのは新たな視点/考え方/学びを自分に提供してくれる存在ということだ。 今回、話したい内容である【整理術】も伯父に与えてもらった学びの一つである。 整理術整理術と聞いて、一番に思い

    • NetflixのCEOが語るベストな環境とは…

      GAFA(Google・amazon・facebook・Apple)と聞いて、何だそれ?と思う人は少ない では、FAANGという言葉を耳にしたことがあるだろうか? この総称は日本で耳にすることはあまりないが、アメリカではGAFAよりも主流である。答えはFAANG(facebook・amazon・Apple・Netflix・Google)だ。 今回はNetflixの創業者・現CEOであるReed HastingsがNetflixの仕事にフォーカスしたYouTubeチャンネ

      • MLBの魅力を語る #1-1Los Angeles Dodgers

        Los Angeles Dodgersと聞いて何を思い浮かべるだろうか? 野茂英雄、石井一久、斎藤隆、黒田博樹、ダルビッシュ有、前田健太といった日本が誇る選手がいたチームという印象が強いはずだ。 選手だけではなく、有名なチームロゴがファッションにも取り入れられたり、ロサンゼルスという大都市にあるチームだけに他のどのチームよりも知名度があると言っても過言ではない。 なぜDodgersを最初に紹介するのか? もちろん、私が生粋のドジャースファンだからだ。初めて小学生で行ったアメリ

        • #9「Back to the future」で身につける英語表現

          Previously on Back to the future: 【I'm out for the count】僕は意識を失っている [be out for the count]意識を失っていて、動けなくなって/眠っていて =[down for the count] ついに最終回です! 最後に紹介するシーンは、ジョージとロレインがマーティに感謝をするシーンです。もうビフが邪魔をしないので安心です… George: マーティ、全て君の最高のアドバイスのおかげだ。絶対に忘れ

        Michael Scofield(「Prison Break」)に学ぶ整理術

        マガジン

        • Back to the future
          9本

        記事

          #8「Back to the future」で身につける英語表現

          Previously on Back to the future: 【Marty, that's completely out of the qustion】マーティ、それは全くもって論外な話だ [be out of the question]論外だ/不可能である =[be no question of (doing) sth] 次のシーンは、マーティがジョージ(父)とロレイン(母)をくっつける作戦を練っているシーンです。バックトゥザフューチャーの中で何度も出てくる名言が登

          #8「Back to the future」で身につける英語表現

          #7「Back to the future」で身につける英語表現

          previously on Back to the future: 【Bet your ass it works.】その通りだよ、機能してるんだ。 [bet one’s ass]もちろんだ、当たり前だよ、その通り 次のシーンは、1955年のドクがマーティを未来へ帰すための計画を考えているシーンです。 だんだん終わりに近づいてきました… Marty: 了解!土曜日いいねー!1955年で一週間過ごせるよ。遊べるだろうから、案内してよ。 〜idiom〜 【hang out】

          #7「Back to the future」で身につける英語表現

          #6「Back to the future」で身につける英語表現

          previously on Back to the future: 【Stand tall, boy.】堂々としろよ! [stand tall]堂々としている ▷[a tall tale]ほら話 次のシーンは、1955年のドクが未来の自分が成功させたタイムマシンを目にするシーンです。 ドクの興奮している様子がセリフだけでも伝わります… Doc: 機能しているぞ! Doc: 機能しているんだ! Doc: ついに意味のあるものを発明できたんだ! Marty:【     

          #6「Back to the future」で身につける英語表現

          #5「Back to the future」で身につける英語表現

          previously on Back to the future: 【Get a grip on yourself.】 落ち着け! [get a grip on oneself]冷静に行動する [get a grip on sth]を理解し、対処する 次のシーンは、マーティが高校生時代のお父さんに出会うシーンです。喫茶店で働くゴールディがジョージに向かって喝を入れています… Marty: 君はジョージ・マクフライだって⁉︎ George: そうだけど…君は? Gold

          #5「Back to the future」で身につける英語表現

          #4「Back to the future」で身につける英語表現

          previously on Back to the future: 【David, watch your mouth.】 デイヴィッド、言葉に気をつけなさい watch one’s mouth[言葉使いに気をつける]  ▷watch one’s head[(裏切りや陰口が影で行われていないか)警戒する] やっとデロリアンが登場! 次のシーンは、マーティがリビア人から逃げるために1955年へ行ってしまったときのシーンです。 Daughter of a farmer: パパ、

          #4「Back to the future」で身につける英語表現

          #3 「Back to the future」で身につける英語表現

          previously on Back to the future:【Let me give you a nickel’s worth of free advice, young man.】 若造よ、ほんのちょっとだけ特別に(今回は金はいらねーから)教えてやるよ nickel [5セント/ほんのちょっとの] まだまだ序盤! 次のシーンはマクフライ家が夕飯を食べているシーンです。 Linda: おじさんが刑務所にいるなんて本当に恥ずかしいよ。 Lorraine: 子供たち、

          #3 「Back to the future」で身につける英語表現

          Prison Breakを見る前に…

          海外ドラマ好きな人で知らない人はいないであろう有名な「Prison Break」 しかし、ドラマの主人公マイケル・スコフィールドを演じたWentworth Millerがどれだけ困難を乗り越え、葛藤に立ち向かってきたのか知る人は少ない。 今回、彼があることをカミングアウトしたスピーチの原文と訳を紹介していこう。 彼を深く知った上で「Prison Break」を見ると何か感じ取れるものがあるに違いない… ①Wentworth Miller 【Survival Mode】I

          Prison Breakを見る前に…

          #2「Back to the future」で身につける英語表現

          previously on Back to the future: 【Where the hell is he?】 一体全体、彼はどこにいるんだ    the hell[強調] 次のシーンは、マクフライ家の天敵であるMr.ストリックランドに遅刻がばれた時のシーンです。 Mr.ストリックランドによる皮肉満載のセリフが出てくる場面… Strickland:ドク(と言ったか)? お前はまだエメットブラウンとつるんでるのか? マクフライ! 〜phrase〜 【Am I to u

          #2「Back to the future」で身につける英語表現

          #1 「Back to the future」で身につける英語表現

          スタートは自分の大好きな映画であるバックトゥザフューチャーから表現を身につけていきたいと思います。 目的は、英語を楽しいものと捉え一生続けられる趣味にすること! まずは、覚えようとせずに表現を知るということを目標に! ファンじゃないと写真だけ見てもどんなシーンかわかりづらいですね。すみません このシーンは、映画が始まってすぐのシーンです。 マーティがドクを呼びにきた場面… Marty: Hey, Doc? Doc?     ドク?ドク?     Hello! Anybo

          #1 「Back to the future」で身につける英語表現