見出し画像

東南アジアのMaaSについて

こちらのポッドキャストのメモとなります。もし可能であれば、ポッドキャストを聴きながらnoteのメモを追っていただけますと分かりやすいかと存じます。

MaaS in Singapore | シンガポールのMaaS

In 2018, Singapore's ComfortDelGro partnered with Finland's MaaS Global to trial MaaS Global's Whim app in Singapore.

2018年、フィンランドのMaaS Global(Whimアプリ)は、シンガポールのComfortDelGroと提携し、シンガポールでMaaSを立ち上げました。

What is MaaS? | MaaSとは?

A service in which a user can book, plan, and pay for their primary transportation needs. It is commonly described as the "Netflix of Transport". The concept is to shift away from personal vehicles and towards shared transportation.

ユーザーが主要な交通手段の予約、計画、支払いを行うことができるサービス。一般的には「Netflix of Transport」と表現される。コンセプトは、個人所有の自動車から、共有の交通手段へとシフトすることです。

MaaS Background | MaaSの背景

The concept originated in Finland in 2006. In 2013, Sweden started a MaaS research pilot (UbiGo) and in 2016, MaaS global is founded, launching Whim app. For reference, Uber was founded in 2009. UbiGo and Whim are still the main players in MaaS reaching stage 3 of MaaS integration.

2006年にフィンランドで生まれたコンセプトです。2013年にはスウェーデンでMaaSの研究パイロット(UbiGo)が始まり、2016年にはMaaSグローバルが設立され、Whimアプリが発売されている。 参考までに、Uberの創業は2009年。UbiGoとWhimは、MaaS統合のステージ3に到達した今もMaaSの主役である。

Characteristics of MaaS | MaaSの特徴

The commonly agreed characteristics of MaaS includes multi-modal transport (e.g. public and private), single application/platform, trip planner, payment integration and real-time information.

MaaSの特徴としては、マルチモーダル(公共交通手段と民間交通手段)、単一のアプリケーション/プラットフォーム、トリッププランナー、決済統合、リアルタイム情報などが挙げられます。

Why Now? | なぜ今なのか?

New mobility service providers including ridesharing, bicycle sharing, scooter sharing, car sharing have all grown. Development of self-driving cars can advance the preference of on-demand mobility services over personal vehicles. New contactless payment methods to pay for trips have also developed.

ライドシェアリング、自転車シェアリング、スクーターシェアリング、カーシェアリングなど、新たなモビリティサービス事業者が増えています。自動運転車の開発により、自家用車よりもオンデマンドのモビリティサービスが好まれるようになる。また、トリップ代金を支払うための新しい非接触型の支払い方法も開発されました。

MaaS Factors for Success | MaaS成功の要因

Requires cooperation of automotive companies, governments, insurance companies, telecommunications companies, infrastructures companies, etc.

自動車会社、政府、保険会社、通信会社、インフラ会社などの協力が必要です。

Mobility ecosystem in Singapore | シンガポールのモビリティ・エコシステム

Smart Urban Mobility Initiative

Zero vehicle growth rate from 2018-2022

Electronic Road Pricing to manage traffic using congestion pricing

Autonomous shuttles and on-demand public bus (e.g. booking on smartphone and transports user from doorstep to train station)

Researching standards for self-driving cars and providing a testing environment

Contactless fare payments for public transport (e.g. contactless debit or credit cards, mobile phones)

スマートアーバンモビリティの取り組み

2018年から2022年までの自動車増加率ゼロ

渋滞価格を利用した交通管理を行うElectronic Road Pricing

自律型シャトルやオンデマンド公共バス(例:スマートフォンで予約し、玄関先から駅まで利用者を運ぶ

自動運転車の規格の研究とテスト環境の提供

公共交通機関における非接触型運賃決済(例:非接触型デビットカード、クレジットカード、携帯電話

Mobility companies | モビリティ企業

Ridesharing (Grab, GoJek, ComfortDelGro) - model is a super app with digital payment and other services (GoJek buy entertainment tickets, hair stylist, etc.)

Carsharing (BlueSG, Tribecar, Drivelah - P2P)

Several carsharing companies in Thailand and Malaysia

Chungxe in Vietnam - connect users with dealers and other individuals with idle vehicle

ライドシェアリング(Grab、GoJek、ComfortDelGro) - モデルはデジタル決済やその他のサービスを備えたスーパーアプリ(GoJekはエンターテイメントのチケットやヘアスタイリストを購入するなど)。

カーシェアリング (BlueSG, Tribecar, Drivelah - P2P)

タイとマレーシアのカーシェアリング会社数社

ベトナムのChungxe - ユーザーとディーラーなどの遊休車を持つ個人をつなぐ

Scooter sharing (E-scooter, Power-assisted bicycle are not allowed on footpaths) (GrabWheels suspended eScooter service)

Bicycle sharing (SG Bike, Anywheel) - costs to company is high and issues for the public. In Singapore, bicycles were cluttering pathways and thrown in bushes so all bicycle sharing companies had to apply for a license to continue operations in 2018

Bus hailing (RushOwl) - Tron and Bussr in Indonesia

Public transportation infrastructure in rest of Southeast Asia is still limited (e.g. local rail systems, buses capability limited)

スクーターシェアリング(E-scooter、電動アシスト自転車は歩道を走れない)(GrabWheelsはE-scooterのサービスを停止した)

自転車シェアリング(SG Bike, Anywheel) - 企業のコストが高く、一般の人にも問題がある。シンガポールでは、自転車が通路に散乱したり、茂みに投げ込まれたりしていたため、2018年にはすべての自転車シェアリング会社が事業継続のためのライセンスを申請しなければならなかった。

バス配車(RushOwl) - インドネシアのTronとBussr

東南アジアの他の地域では、公共交通機関のインフラはまだ限られている(例:ローカル鉄道システム、バスの能力は限られている)

MaaS Integration Stages | MaaSの統合段階

0 - No Integration (e.g. Hertz, Grab)

Separate services for separate modes of transport

1 - Integration of Information (Multi-modal travel planner, price information) (e.g. Google, Qixxit, Moovit)

Provides users choice regarding time, route and model of transport

2 - Integration of Booking & Payment (Single trip - find, book, and pay) (e.g. Smile Simply mobile, GVH Hannover Mobile) Smile pilot → Cost of trip, book and buy tickets (electric car to train station, pay for parking lot and charging station, continue by train, show ticket and check train arrival time, continue by rental bike, use membership, continue by subway) Smile is follow up by WienMobil for Vienna and surrounding areas

Providers users ability to find, book, and pay for trip from single app

3 - Integration of Services Offered (Bundling/passes, contracts, etc.) (e.g. UbiGo, Whim) UbiGo → subscription for car sharing, bike sharing, public transport

Provides users alternative regarding daily mobility requirements

4 - Integration of Societal Goals (Policies, incentives, etc.) (none yet)

Goals such as reducing the use of private vehicles or increasing the liveability in cities

0 - 統合されていない(例:Hertz、Grab)

別々の交通手段のための別々のサービス

1 - 情報の統合(マルチモーダル・トラベル・プランナー、価格情報)(例:Google、Qixxit、Moovit)

時間、ルート、交通機関のモデルに関する選択肢をユーザーに提供する

2 - 予約と支払いの統合 (シングル・トリップ - 検索、予約、支払い) (例:Smile Simply mobile、GVH Hannover Mobile) Smile pilot → 旅費、予約、チケット購入 (電気自動車で駅まで行き、駐車場と充電スタンドの料金を支払い、電車で移動し、チケットを見せて電車の到着時間を確認し、レンタサイクルで移動し、メンバーシップを利用し、地下鉄で移動する) SmileはWienMobilによってウィーンとその周辺地域でフォローアップされています。

プロバイダーのユーザーは、1つのアプリで旅行の検索、予約、支払いを行うことができます。

3 - 提供するサービスの統合(バンドル/パス、契約など)(例:UbiGo、Whim) UbiGo → カーシェアリング、バイクシェアリング、公共交通機関のサブスクリプション。

日常的な移動手段として、ユーザーに代替手段を提供

4 - 社会的目標の統合(政策、インセンティブなど)(まだありません)

自家用車の使用を減らしたり、都市の居住性を高めたりするような目標

**Conditions for Success of MaaS | MaaSの成功の条件**

Flexibility and autonomy

Advance planning and dependence on a system is disadvantageous compared to owning a private vehicle

Reliability

Users are ready to pay more for last-minute availability and users value certainty regarding pick-up time more than time between booking and pick-up (ridesharing).

Dependencies on smartphone, app, and Internet connection

Location

Outside large cities

Time

Availability of shared bicycles during peak period

柔軟性と自律性

事前に計画を立て、システムに依存することは、自家用車を所有することに比べて不利である

信頼性

ユーザーは直前の空席に対してより多くの費用を払う用意があり、ユーザーは予約からピックアップまでの時間よりもピックアップ時間の確実性を重視する(ライドシェアリング)。

スマートフォン、アプリ、インターネット接続への依存性

ロケーション

大都市以外

時間

ピーク時のシェアサイクルの有無

Benefits of MaaS | MaaSのメリット

Environmental benefits - reduction of private vehicles uses → reduction of emissions as users shift towards public transport or self-driving cars, reduction of congestion

Quality and competitiveness benefits - increase of transportation data → user preferences and profiles → more services and prices customized for users, constant feedback to transportation operators

Business benefits - companies will have more data manage trip costs and to implement sustainable commuting

環境面でのメリット - 自家用車の使用量の削減 → 公共交通機関や自動運転車へのシフトによる排出量の削減、混雑の緩和

品質と競争力の向上 - 交通データの増加 → ユーザーの好みやプロファイル → ユーザーに合わせたサービスや価格の増加、交通事業者への継続的なフィードバック

ビジネス上の利点 - 企業はより多くのデータを得て、トリップコストを管理し、持続可能なコミューティングを実施することができます。


以下、参照、引用しているURL

https://thelowdown.momentum.asia/why-mobility-as-a-service-does-no-work-in-southeast-asia/
https://techwireasia.com/2018/11/forget-grab-obike-mobility-as-a-service-to-debut-in-singapore/
https://maas-alliance.eu/wp-content/uploads/sites/7/2018/11/MaaS-brochure-ENG.pdf
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0386111220300455

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?