人気の記事一覧

芥川龍之介の名作短篇『蜜柑』を村上春樹スタイルで現代文学に蘇らせる実験と結果 | AIとの対話 特別編 | #芥川龍之介 #村上春樹 #Mandarins #CharlesDeWolf

10か月前

出版翻訳家になんてなるんじゃなかった⁉

評判になっているヨーロッパの小説を読んでいて、筋は追いたくなるのに、文章にささいな違和感。誰もこんな言い方はしない、翻訳文学以外では、と思うところがあちこち。単語をひとつずつ置き換えたような翻訳。翻訳文特有の口語表現。明治の翻訳文学じゃないんだから、私は翻訳文と感じずに読みたい。