見出し画像

102.月が綺麗ですね。私死んでもいいわ。

有名な言葉ですね。
今日もちょいとコラム色。

「月が綺麗ですね」

この言葉は、夏目漱石が「I love you」の和訳を、日本人はそんな真っ直ぐにものを言わないからと、「月が綺麗ですね、ぐらいに訳したらいい」と言ったという逸話からきています。

本当なのか、噂なのか、そこはわからないですが、いずれにせよ誰かが考えて誰かが発信した言葉。

素敵ですよね。
そういう感性そのものが、日本人らしいというか、奥ゆかしくてとても綺麗な表現だと思います。

「私死んでもいいわ」

これは明治の小説家二葉亭四迷が、「Yours(あなたのものよ)」という返答を訳したものと言われています。

対になる言葉ですね。

どういう観点で世界を見ると、どんな人生を経験していくと、こんな言葉を紡ぐことができるのでしょう。

まるでコピーライターのように。
いろんな言葉で世界を表現できるようになりたいなぁ。

体験と、読書。
経験と学びを同時並行で、生み出せる言葉の幅を創っていきます。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?