葵祭 May in Kyoto: Aoi festival

五月の京都
京都三大祭りの一つ「葵祭」が、小雨のため5/15から5/16に順延になり4年ぶりに開催されました。快晴のもと、上皇ご夫妻も観覧されました。
観光客は順延に不満だったようです。保存会としては、雨によるリスクや修理にかかる費用を避ける、というのが順延の理由でした。
1500年前の緻密な時代考証で作られた平安王朝の装束を気て歩く行列は500人。装束、牛車、馬など、修理費用に数100万円かかる場合があるとのこと。行事を続けるのは大変なことだ。
May in Kyoto 2023
One of Kyoto's three major festivals, the 'Aoi Matsuri,' was postponed due to light rain from May 15th to May 16th, marking its return after a four-year hiatus. On a sunny day, even the former Emperor and Empress attended as spectators. Tourists seemed disappointed with the postponement. The decision to postpone was made by the preservation society to avoid risks due to rain and the associated repair costs. The procession includes 500 people  adorned in meticulously researched costumes from the Heian period, dating back 1,500 years. Repare costs can reach several million yen for the costumes, ox-drawn carriages, horses and more. Continuing such traditional events can be quite challenging. That is Kyoto’s responsibility.


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?