見出し画像

【バイリンガル子育て】バイリンガル2歳児、ダジャレを言うの巻。

我が家のバイリンガル2歳児がダジャレを言いました。

まだ言葉もままならない2歳児がダジャレなんて言うわけないでしょ〜
なんて思いもしましたが、これはダジャレとしか言いようがないのでご紹介します。

事前情報として、、、、
インドでは小麦粉のことを「Maidaマイダ」と言います。

では、こちらです↓

パンケーキを作っていた日曜の朝。

私が「パンケーキには何入れるの?」と聞くと。。。

「Sugar, Egg, Milk and......」

と言った後に、おもむろに手を合わせながら

「なんまいだー!」

なんとも、日本語、英語、ヒンディ語の混ざった我が家らしいダジャレだこと。ある意味なかなか高度なダジャレですよね、3つの言語と文化をかけあわせるなんて。

ところで2歳児が、「なんまいだ」と言う言葉を知っているのも、これまたインドに住んでいるから。というのもインド周辺は観光に行く先々で仏像をみることが多いのです。仏教発祥の地ですので。

ブッダを好きになった息子が、ブッダを見ると興奮して騒ぐので、
手を合わせて「なんまいだ」と言うんだよと教えてあげたのです。

それ以来、ブッダを見れば手を合わせて「なんまいだ〜」と言うようになったというわけです。

他にもガネーシャとジーザスも好きな息子です。
神様好き。








この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?