同居できない理由がスゴい
みなさん、おはようございます。
ウェルビーイング・ビジョナリーコーチのフジガッキーです!
きょうのテーマは、「同居できない理由がスゴい」です。
といっても、家族やパートナーといった人同士の話しではありません。英語の助動詞の話しです。
今月8月のラジオ英会話は1ヶ月を通じて「助動詞」を学びました。
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
できるはず、できるかもしれない
日本語でこんな表現って、日常よく使われますよね。
「できる」+「はず」
「できる」+「かもしれない」
それぞれに英語をあててみると、
「できる」can+「はず」should
「できる」can+「かもしれない」may
日本語と英語は語順が逆なので、それぞれ
should can
may can
としたいところですが・・・
助動詞は重ねて使えない
そう、英語ではこの黄金ルールがあるというわけです!
なぜか?
助動詞は「心理」を描く表現だから
shouldは、「今後の成り行き」を示そうという心理
canは、「潜在的な性質」を見抜く心理
『2つの心理に同時になることができない』
これが、助動詞を重ねることができない理由だというわけです。
なので、この場合、canのような心理とは無縁で、単に「能力があります」という事実描写を表現する『be able to』を組み合わせる。これだと助動詞と同居できるのだと。
I should be able to read it.
(わたしにはそれが読めるはずです)
You may be able to get a refund.
(あなたは返金を受けることができるかもしれません)
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
いかがだったでしょうか。
明日から9月ですね!
9月も楽しみに、Let's enjoy English!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?