見出し画像

英文(bullying)の分からない単語の意味を当てる和訳!/再投稿

単語のプラスマイナス

①先ずは難しそうな単語eradicateの意味を考えながら英文を読んでみます。

英文内の/ (    )   [     ]は、英文の作りを見やすくするためのものです。

/ は、主な区切り(主部に当たる部分が多いです)、(      )形容詞節(句)(名詞にかかる部分)、[    ]は名詞節(句)を表すものと思って下さい。

As the definition of bullying changes frequently, the rise and fall (in the number of bullying cases)/ has yet to be correctly grasped. ー中略ー The primary purpose of investigation/ is [to figure out factual relationships, eradicate bullying and prevent recurrences.]

中略以降のinvestigation「調査」やfactual relationships「事実関係」の対象はbullyingです。そのbullyingをeradicateし、そのrecurrence「再発」を「防ぐ」とあります

これらのことからbullyingやeradicateの意味のプラスマイナスの推測は可能です。 これは和訳出来る部分を優先させた後、分からない個所を絞り込み他の箇所との関係から嘘(推測)でもいいので和訳してしまう方法。

全部の単語の意味がわかないと嫌だという固定観念を一度外してみて下さい。預かる生徒たちも、とにかく学校では英単語を覚えろ単語テストの連続ですから、当然、それについて行けず英語は覚えるだけのものと嫌い苦手になる生徒が多いのでこの方法論を提案してきました。

ここでは、「再発」を「防ぐ」との関係からbullyingがマイナスの意味と分かればokです。 英語が苦手な人は分からない単語に拘り過ぎて立ち止まるよりも、最初は単語の意味を的中できなくても分からない単語自体のプラスorマイナスは何となく見えてきますから、それを手がかりに意味を推測する練習を繰り返すことをお勧めします。

bullyingの実態調査、bullyingをeradicateし、そのrecurrenceの「防止」。残りの単語の意味推測を続けながら②の英文を読んでみます。

画像1

分からない単語を含む和訳の完成

繰り返しますが、英文内の/ (    )   [     ]は、英文の作りを見やすくするためのものです。

/ は、主な区切り(主部に当たる部分が多いです)、(      )形容詞節(句)(名詞にかかる部分)、[    ]は名詞節(句)を表すものと思って下さい。

② However, serious situations (in which damage is caused to lives, minds, bodies and property, or which lead to long-term truancy,)/ have been on the rise.

②のpropertyやtruancyの意味が分からないとしても、それ以外の内容(生命や心身にダメージを与える辺り)からbullyingが「いじめ」ではないかと分かるのでは!?「いじめ」を「マイナス⇒否定する」のですから、「いじめをなくす」で、このeradicateは、(いじめを)「撲滅する」となります。

別の箇所との関係からtruancyや他の単語意味の推測も可能です。

②の和訳例「しかし、生命、心身やpropertyにダメージが与えられ(起きて)、あるいはそれが原因で長期のtruancyに至る深刻な状況が増大している」とこのくらいまでには和訳できます。

いじめによって生命、心身などにダメージをうけるものから、propertyはその人の「所有物」と考えられませんか?失うものと考えると「財産」でもいいと思いますが、いじめによるものですから「不動産」ではないですよね。

いじめを受ける人が色々な面でダメージを負うか、または、いじめのせいで長期の◯◯ときたら、long-term truancyはもう「長期欠席」と推測出来ますよね。

このように、「分からない箇所はそのままにしての大まかな和訳⇒分からない単語の別箇所との関係性からの和訳⇒分からない単語の意味を推測した和訳の完成」までにもっていく方法を一度試してみて下さい。

最初は間違っても分からない単語のプラス・マイナスだけは考えてどんどん推測する和訳をしていくうちに必ずその和訳や単語推測力の精度は高くなります!

20年以上指導して必ず効果を上げている方法ですから、本当です!!


その代り、最後はその嘘をついた(推測した)単語の再確認を忘れずにしていくと、単語はただ覚えるよりも推測しながら慣れていく方が語彙力や英語力は確実につきます。


下記は関連投稿です。


※全身痛再発7年目で外部の学校には指導に行けませんので、サポートは本当に有り難いです。投稿内容にご納得の上、何らかの形で英語指導の機会を与えて頂ければ幸いです。よろしくお願いします。 HP⇒https://feedback01.webnode.jp/ 福岡県 北九州市 小倉南区