見出し画像

【ドイツ語】「習得する、身につける」非分離動詞(2) #139

※ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています。

Hallo zusammen
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。
白井宏美です。

第137回では「非分離動詞」を解説しました。

今日はその続きです。
(発音は音声をお聞きください.)

分離しない前つづりのうち、今日は次の4つについて練習しましょう!
er-
ge-
ver-
zer-
です。

まず前つづり er- が付いた語には、たとえば
「習得する、身につける」という意味の erlernen があります。

「ドイツ語を習得している(身につけている)」なら
Deutsch erlernen
となります。

lernen だけなら「習う」という意味ですが、
er-  がついて erlernen になると「習得する、身につける」という意味になります。

sie(彼女)を主語にした文にするなら
Sie erlernt Deutsch.
となります。


次に前つづり ge- が付いた語には、たとえば
「楽しむ、享受する」という意味の genießen があります。

「人生を楽しむ」なら
das Leben genießen
となります。

ich(私)を主語にした文にするなら
Ich genieße das Leben.
となります。


ここからは一緒に考えてくださいね。

前つづり ver- が付いた語には、たとえば
「理解する」という意味の verstehen があります。

「英語を理解する」なら
Englisch verstehen
となります。

「英語」は Englisch と発音します。スペルにも気をつけてくださいね。

「彼」を主語にした文にするなら、どうなりますか?



Er versteht Englisch.
ですね。
日本語にすると「彼は英語がわかる」という感じですね。


最後に前つづり zer- が付いた語には、たとえば
「破壊する」という意味の zerstören があります。

「家々を破壊する」なら
Häuser zerstören
となります。

「台風」を主語にした文にするなら、どうなりますか?
「台風」は男性名詞で der Taifun といいます。ではどうぞ。



Der Taifun zerstört Häuser.
ですね。


いかがでしたしょうか。
だんだん語彙も増えてきましたね。

それでは、また!
Bis dann.
Tschüs!




この講座が有益だと思ってくださったかたは、是非サポートをよろしくお願いいたします。いただいたサポートは講座の継続や改善に向けて研究活動費として大切に使わせていただきます。