シェア
※ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています. Hallo zusammen! Mein Name ist Hiromi Shir…
※ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています. 前回は,HからNまで練習しました. 今回は…
https://stand.fm/episodes/621123273c04e00006024aa8 ※ stand.fm で平日の毎朝7時に配信し…
※ 音声はコチラ↓ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています。 Hallo zusammen! Mein Name…
※ 音声はコチラ↓ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています。 Hallo zusammen! Mein Name ist Hiromi Shirai. 『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。 白井宏美です。 今日はドイツ語発音のつづきで「音の同化」について解説します。 第230回で /e/ の省略について解説しましたが、 自然な会話では /e/ が省略されたあと、さらに音が変わることがあります。 似た音が隣同士になったとき、どちらか一方の音になったり似た音
※ 音声はコチラ↓ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています。 Hallo zusammen! Mein Name ist Hiromi Shirai. 『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。 白井宏美です。 昨日の第276回では【ng は「ング」ではない!】について解説しました。 今日は実際に発音できるよう練習しましょう! まず、舌の奥を高くして上あごの奥(軟口蓋)につけてください。 そして、口からではなく鼻から空気を抜きます。 [ŋ] 鼻を指で軽くつまみ