【ドイツ語発音】/e/ の省略 #230
※ 音声はコチラ↓ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています。
Hallo zusammen!
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。
白井宏美です。
昨日の第229回では、/t/ の省略について解説しました。
今日は/e/ の省略について解説します。
アクセントがつかない e の音はよく省略されます。
特に動詞の語尾では省略されるほうが自然ですし、不定冠詞や代名詞の es でも省略が見られます。
私がいつも冒頭で
Hallo zusammen!
と挨拶していますが、これもゆっくりはっきり言うと
zusammen ですが
自然に言うと e が発音されず
zusamm'n
となります。
Guten Tag! も
ゆっくりはっきり言うと
Guten Tag! ですが
ふつうに自然に言うと e が発音されず
Gut'n Tag!
となります。
Einen schönen Tag noch.
と私がときどき最後に挨拶で使っていますが、
これもゆっくり言うと
Einen schönen Tag noch.
となりますが
Einen schönen …
のところが e が発音されず
Ein'n schön'n …
となります。
Ein'n schön'n Tag noch.
という感じになるんですね。
それでは、昨日の例文を使って練習してみましょう!
繰り返して言ってみてくださいね。
どれも最後の動詞の語尾のところの e が省略されます。
そこに気をつけて繰り返してみてくださいね。
Warum musst du Deutsch lern’n?
Solltest du Arzt werd’n?
Wann musstest du Deutsch lern’n?
Konntest du gestern Tennis spiel’n?
いかがでしたか?
上手く言えましたでしょうか。
それでは、また明日。
Bis morgen.
Tschüs!
この講座が有益だと思ってくださったかたは、是非サポートをよろしくお願いいたします。いただいたサポートは講座の継続や改善に向けて研究活動費として大切に使わせていただきます。