日本語は「あいまい」 夫婦の会話編
夫との会話
妻
「ねえ、今度お花見に出掛けない?」
夫
「いいよ」
妻
「それって、行ってもいいよ。それとも行かなくて、いいよ。 どっち?」
夫
「行かなくて、いいよ。」
妻
「もう😡 はっきり言え!」
という事で、いつもながらのイライラする夫婦の会話でした( ´艸`)
日本語の表現は、とても曖昧💦💦💦
Q「ランチに行きませんか。」
A「大丈夫です。」
あなたならどう判断しますか?
① 行きます
② 行けません
どちらにも取れて、判断に迷います。
(相手を気づかって、ソフトな言い方をしているのかもしれませんが。。。)
他人の場合、聞き返すのは難しい事もあって、困ってしまいますね?
気を付けたいものですね?
誤解を招かないために💖
よろしければ、サポートお願い致します<(_ _)>