見出し画像

Suzyのプロフィール

こんにちは。
現役英語医療通訳士 Suzyです。
私のプロフィールを見に来てくださり、ありがとうございます!

私は、総合病院で働く日本人医療従事者です。
2017〜2020年にかけて、
医療英語に関する資格や
英語医療通訳資格を数々取得しました。

現在は、対面で医療英語を病院で教えたり、
オンラインで鍼灸師さんに英語を教えたりしています。

略歴

  • アメリカ留学

  • 卒業後、現地の一般企業勤務

  • 医学知識ゼロ

  • 通訳知識・技術共にゼロ

  • 帰国後は病院勤務

  • 医療用語は、日々の業務で慣れた一部の用語の理解のみで、ほぼド素人

  • ただ英語が好きで、英語が話せて、たまたま病院に勤務していただけ

こんな私でも、医学・医療英語に関する資格や
英語医療通訳資格試験に合格することができました。

でも、資格試験の勉強、とても大変だったんです。
比較的新しい資格で難易度も高く合格者からの情報がなかったから。

そこで私は思い立ちました。
情報がないのなら、
医療通訳資格を取ったこの私が発信すればいいじゃない、って。

と言うことで、現在はブログを通して
その時に工夫したSuzy独自の学習法を中心に
お伝えしていきます。

Suzyのブログはこちら👇

鍼灸師さん、英語勉強しませんか?

先にもお伝えした通り、
私は現在オンラインで鍼灸師さんに英語を教えています。
教えるにあたり、私も少し鍼灸や東洋医学についてリサーチしました。
奥が深いですねー。
まだまだ表面しか理解できていませんが、
これからもっと深掘りしていこうと思っています。

その中で一つ私の中で理解できたのは、
鍼灸は鍼を使ってツボを刺激するだけじゃなくて、
そこに流れる「気」も意識して施術するってことです。
トリガーポイントセラピーと何が違うの?と思っていたので、
違いに気づいた時にハッとしました。

英語を身につけた鍼灸師さんって、可能性が広がりますよね。
日本にいる外国人患者さんを助けるだけではなく、
海外に出て感謝される鍼灸師さんにもなれます。

この記事を読んでくれているあなたは、
すでに英語に興味があるんじゃないかなと思います。
これをきっかけに、英語を少しづつ私と一緒に勉強してみませんか?
鍼灸に英語を掛け合わせることで、
今までよりもっとあなたの世界が広がると思います。

noteでは、私がこれまで学んできた医療英語と
今まさに学んでいる鍼灸・東洋医学特有の英語をお伝えしていきます。

Suzyの詳しいプロフィールはこちらをご覧ください👇

#自己紹介

この記事が参加している募集

自己紹介

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?