見出し画像

各人には毎日24時間が与えられている

From NEVER ENOUGH (2023)
各人には毎日24時間が与えられている。その時間をどこに投資するかは自分で決める。「地位の高いキャリアやお金のような物質主義的な目標を追い求めると、社会的なつながりに投資する時間を奪うようなことに時間とエネルギーを投資するようになる。要するに、私たちは自分の健康を守るために、起きている時間の過ごし方に気を配らなければならないということだ。子供たちにも同じことが言える。Each person gets 24 hours each day. You decide where you invest that time. "Pursuing materialistic goals, like high-status careers and money, causes us to invest our time and energy into things that take time away from investing in our social connections, a habit that can make us feel isolated over time." The bottom line is that we have to be mindful of how we spend our waking hours so that we can protect our wellbeing. Same is true for our kids. 

友人関係や隣人関係、ボランティアグループへの投資といった内発的な価値を選択することは、高収入やキャリアにおける地位向上といった外発的な目標を追求することとは異なり、幸福と幸福感を持続させることが判明している。"Choosing intrinsic values—like investing in friendships, neighbors, or volunteer groups—has been found to sustain our happiness and well-being in a way that pursuing extrinsic goals, like higher income or higher status in a career, doesn't."

経済的な不平等が少なかった70年代から80年代初頭にかけて、私たちの両親は私たちの成功を享受することができた。多少の挫折や出遅れがあっても、子供たちは大丈夫だと比較的安心していたのだ。制度には緩みがあったのだ。現代の親たちは、経済の急激な不平等や中産階級の崩壊を目の当たりにし、子供たちの将来に対するセーフティネットが少なくなっていることを感じている。子供たち一人ひとりのセーフティネットは、私たち次第なのだ。Here’s why I was feeling the pressure: in the 70s and early 80s, when the economy was less unequal, our parents got to enjoy our success. They were relatively assured that even with some setbacks or late starts, their kids would be OK. There was slack in the system. Today’s modern parents see the steep inequity in our economy, the crush of the middle class, and sense fewer safety nets for their kids in the future, and that makes parents feel like we are responsible for making our kids a success. It’s up to us to weave their individual safety nets. 

今日の学生たちは、どこでも成功しなければならないというプレッシャーを感じている。家庭はプレッシャーから立ち直る場所であり、彼らの価値や価値が変動することのない場所でなければならない。私たちの1日の大半は、終わりのないToDoリストをこなすことに費やされているため、子供たちは私たちの深い愛情を目の当たりにしないことが多い。有毒なプレッシャー(成績=自分の価値というプレッシャー)に対抗するシンプルな方法のひとつは、自分が子供たちに感じている愛と喜びをオープンにすることだ。家族の犬がそうであるように、少なくとも1日に1回は、臆することなく喜んであげよう。Today's students feel the pressure to succeed everywhere. Home needs to be a place to recover from the pressure, a place where their value and worth never fluctuates. Too often, our kids don't witness our deep love for them because so much of our day is getting through endless to-do lists. One simple way to buffer against toxic pressure (that their performance = their worth) is to be open about the love and joy you feel for them. Great them at least once a day like the family dog would — with total unabashed joy. 

内発的な価値観を選ぶこと(友情や近所付き合い、ボランティア団体への投資など)は、外発的な目標(高収入やキャリアでの高い地位など)を追求することとは違って、私たちの幸せや健康を維持することがわかっています。内発的な価値観は、社会的な支えや帰属感など、栄養のある報酬をもたらしますが、外発的な目標はジャンクフードのようなものです:その瞬間は気持ちがいいですが、その感覚は長続きせず、過剰に摂取すると体調を崩してしまいます。Choosing intrinsic values (like investing in friendship, neighbors, or volunteer groups) has found to sustain our happiness and well-being in a way that pursuing extrinsic goal, like higher income or higher status in a career, doesn't. Intrinsic values offer nourishing payoffs, like more social support and a sense of belonging, while extrinsic goals can be a little like junk food: they feel good in the moment, but that feeling does not last long and too much of it can make you sick. 

この記事が参加している募集

育児日記

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?