見出し画像

英語 おもしろ 聞き違い!笑 母編 Part 1


私の父と母は私がBabyを生むたびにオーストラリアまで手伝いに来てくれた。

確かにこっちに来るのを楽しみにしていたので彼らにとっても楽しいことだったけど、

わざわざ来てくれる両親にとても感謝をしていました。 

来る時はいつも数か月滞在してくれてしっかりサポートしてくれました。

二人目を生んでだいぶ落ち着いてきたのでみんなで旅行に行くことにしました。

サンシャインコーストのクーラムリゾートに出発!

車で約2時間。ブリスベンを過ぎ、カボチャーあたりから途中の景色はすばらしく、サトウキビ畑が延々に続く・・・

Mt Coolumの麓のリゾートに到着。

車から降りるとベルボーイがやってきて何やら母に言ったらしい・・・

すると母は私のところに来て“チキン”と言われたけどどういう意味だろう?

今晩のディナーのメニューを聞いているのかな?などと言っている????

はぁ~着くなりそんなことは、、、

まさかレストランも予約していないので聞くわけがないだろう・・・

また母はトンチンカンなことを言っている。

と思いベルボーイに確かめに行った。

そしたら・・・Are you checking in?

あはは~checking inが“チキン”と聞こえたらしい爆

あとで旦那と大笑い!!

母の想像力は素晴らしい。予約もしていない夕食のメニューを聞かれたのだと思うなんて・・・
 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?