マガジンのカバー画像

ピンインの学び方!日本語との違いが分かれば難しくありません!

10
難しいと言われる中国語発音、でもそれはピンイン(拼音)の学び方を知らずに学んでしまうからです! ピンインの根本!が分かれば無駄のないピンインの学習ができます。 拼音の意味から… もっと読む
運営しているクリエイター

#声調良ければ

ピンインの学び方-1 中国語で挫折する人は、スタートが間違っています!

はじめて中国語を学ぶなら、どこにつまずき、あるいは挫折の原因があるのか?を知ってから学びましょう! まずは外国語学習そのもののスタートでのつまずきからです。 ① その外国語を話せるようになるために学ぶのであれば、次の原則に注目   してください。  「言えれば聞けて、聞ければ言える」つまり発音とリスニングからスタートしましょう。「発音ができる言葉やフレーズは、早くても瞬時に聞き取れるようになる」そうすれば単語やフレーズを耳でどんどん吸収できるようになります。 音声学習法の

ピンインの学び方ー2 声調で挫折する人はスタートが間違っています!半三声に注目!        

上海の市場で現地の中国人と話すとその早口と訛りに圧倒されます。でも現地で生活する日本人の友人たちは自然にその会話に溶け込んでいます。聞き取っているコツがあるようでした。そして友人たちに共通しているのは声調がまるでネイティブでした。 現地にいる欧米人の中国語も?と思う発音は多いのですが、でも彼らの中国語はよく通じているようでしたが、中国人からすれば日本人の中国語よりも良いという意見が多く、おそらくカギは声調と子音にあるようです。子音に関しては理由はあとで述べます。ここでは声調

ピンインの学び方-3 日本人が中国語で挫折する二声・三声!原因と克服を教えます。

ダイナミックにトーンを上げ下げして話すことのできない日本人にとって声調は弱点です。声調が不十分ですと通じない中国になってしまいます。なかでも特に日本人の苦手な声調が二声・三声です。その原因がどこにあるか?どこを克服すべきか?に焦点を当てました。          ■ 日本人の苦手な声調「日本人学習者による中国語声調の習得の研究」という中国人研究者(朱虹氏)による博士論文のなかで、日本人の声調の特徴が記載されています。 この指摘は日本人の学習者なら思い当たることが多いと思い

ピンインの学び方-4 ピンインの読み方は?読み方だけではなく、読むプロセスを学びましたか!

ピンインは中国の漢字を読むアルファベット表記の発音記号としか見ていない方は多いのではないかと思います。丁度日本語のローマ字のようにです。 確かに日本語のローマ字も外国人が日本語の平仮名や漢字を読めるようにしたアルファベット表記ですが、ピンインとローマ字は発音のルールが全く違います。 まず次のユーチューバー李姉妹の動画をご覧ください。 国民的規模で行われている中国のピンイン習得法 死ぬほどピンインの練習をするという中国語発音に関する、国民的規模の教育がこのように中国語で

ピンインの学び方-9 複合母音!中国語にあって日本語にないのはどこに違いがあるのか?

空港の中国語アナウンスはメロディーが流れているようなイメージがありませんか?中国語の本質ってあれではないかと思います。日本語のアナウンスも優しく、滑らかではあっても、メロディアスだというイメージではないですね。 それである日本人の女性講師が中国語はバイオリン、日本語はピアノに例えていました。四声をバイオリンのように「滑らかに」という提案も含めての言い方ですが、中国語らしさの特徴をいかにも女子らしい感性で表現しています。 母音と子音の違いを学んできました。ピンインの読み方で