What you need to know before interacting with the Japanese (they are a people who are good at "counterattacking")
題名:
日本人と関わる前に知っておくべきこと(彼らは"反撃"が得意な民族である)
※日本語訳は後半に記載しています
To all those who love Japanese culture and customs
Please learn about the current situation in Japan and help us.
Please support us Japanese people to protect the Japan that you love.
"Place harmony above all else."
"It is important to discuss, not fight."
"Do not decide important things alone, but discuss and decide together."
The above words are teachings that have been passed down to the Japanese people since 1,400 years ago.
In today's world, those who adhere to this teaching are more often trampled upon and exploited.
If we continue to be treated unfairly like this, we will have no choice but to close our hearts to sadness.
To those who love Japanese culture and customs.
I would be happy if you could learn about not only food, anime, and samurai, but also the Japanese heart (spirituality) and support us.
To those who do not respect Japanese culture and customs
Right now, I am very angry.
This anger is rooted in deep sadness.
Because we Japanese people are being treated badly in retaliation for the thoughtfulness we have shown to our friends all over the world.
Do you know the meaning of thoughtfulness?
In Japan, we are taught as children:
"Do not do to others what you do not want done to you."
This is a very important teaching for me as I relate to you.
I hope you do not do anything that will make me sad.
So I am careful not to do anything that will make you sad.
As human beings, we sometimes make mistakes.
In Japan, there is a proverb that says, "Even Buddha can only make a face three times."
Many Japanese people are trying to become "people who can laugh and forgive each other until the third mistake."
How many times have we Japanese people been treated badly in the past?
It will not be easy to reconcile the fourth time.
Can you love someone who does not respect you?
If you think that Japanese people are tolerant like gods, that is an illusion.
You and I are the same human beings.
When your precious family or friends are hurt, it is hard to forgive the perpetrator, right?
Our country is like our "homes" and all Japanese people are like "brothers".
That is why many Japanese people are angry.
It is very dangerous to live in Japan without knowing Japanese culture and customs.
You are allowed no more than three mistakes.
If you want to get along with us Japanese people like brothers or relatives, please learn Japanese culture with respect.
Japanese people are religiously and racially tolerant, but only with polite neighbors.
We will not tolerate anyone harming our "family" in our "home."
日本語訳
私は英語ができないので、上記はすべて翻訳アプリで翻訳しました。正確に意訳できているかわかりませんが、原文は下記の通りです。
題名を付けるにあたって、暴力的な民族だと思われても嫌だなとは思ったのですが…
日本人は自分から殴りかかる人は少ないだろうけど、我慢して我慢して堪忍袋の尾が切れたらきっちりやり返すとこあるよなぁと。
あなた方は気づいていないだろうけど、しっかりカウントダウンしてるんだよ…
ということが、我が物顔で日本を荒らしてる方々に伝わりますように。
↓↓
日本の文化や風土を愛してくださっている皆さんへ
日本の現状を知ってどうか助けてください。
あなたが愛すべき日本を守るために、どうか私たち日本人を応援してください。
「和をなによりも大切なものとしなさい」
「争いをせず、議論することが大切」
「大事なことは一人で決めず、みんなで議論して決めなさい」
上記の言葉は、1400年前の昔から日本人に受け継がれてきた教えです。
今の世の中は、この教えを守っている人ほど踏み躙られ搾取されています。
このまま理不尽な仕打ちを受け続ければ、悲しみに心を閉ざすほかないのです。
日本の文化や風土を愛してくださっているあなたにお願いします。
食べ物やアニメ、サムライだけでなく、日本人の心(精神性)も知って応援していただけたら嬉しいです。
日本の文化や風土へ尊敬の念を持たない人々へ
今、私はとても怒っています。
この怒りの根底には深い悲しみがあります。
何故ならば、私たち日本人が世界の友人たちへ思いやりの心を贈った仕返しに耐え難い仕打ちを受けているからです。
あなたは思いやりの意味をご存知ですか?
日本では子供の頃に以下のような教育を受けます。
「自分がされて嫌なことは決して他人にしてはならない」
これは私があなた方と付き合う上でとても重要な教えです。
あなたには私を悲しませることはしないで欲しいと願っています。
だから、(私は)あなたが悲しむことをしないように配慮しています。
人間ですから、時には過ちを犯すこともあるでしょう。
日本では「仏の顔も三度まで」という諺があります。
「三度目の過ちまではお互い様と笑って許せる人間であろう」と多くの日本人が努力しています。
私たち日本人が酷い仕打ちを受けたのは、これで何度目でしょうか?
四度目の和解は簡単にできないでしょう。
自分を尊重しない相手をあなたは愛せるでしょうか?
日本人が神のように寛容であると思っているのならば、それは幻想です。
あなたも私も同じ人間です。
大切な家族や友達を傷つけられたら、加害者を許すことは難しい。違いますか?
国は私達にとっての"家"、日本人全員は"兄弟"のようなものです。
だから、多くの日本人が怒っているんですよ。
日本の文化や風土を知らずに日本で暮らすことはとても危険です。
過ちは3回までしか許されません。
私たち日本人と兄弟や親戚のように仲良くなりたいのなら、敬意を持って日本の文化を学んでください。
日本人が宗教や人種に寛容なのは、礼儀正しい隣人に対してのみです。
他人の"家"で"家族"を傷付ける外人を許すことはありません。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?