見出し画像

ブラジルの大統領が、ついにtest positive for Covid-19 !!!~英会話リンゲージレッスン日記65~

ブラジルの大統領が、コロナ陽性だって…!!!
あんなにコロナのことなめてたのに…!!!
マスクも付けてなかったのに!!!
自業自得だあぁぁぁぁ~!!
でも症状は軽いっていうし、公務は続けるっていうし、
へっちゃらみたいだ。

ここで、「陽性である」という言い方が "test positive" であると学んだよ。

アルクの辞書で調べてみた!

test positive for
~の検査で陽性と出る[陽性反応を示す・陽性反応が出る]

なるほど~。

この場合は、"test"が動詞で使われているけど、
"test-positive"で1語で形容詞として使うこともあるんだって。

ブラジル大統領…
これでもし死んじゃったらどうするんだろう?
国民のだれも悲しまないかも。

yahoo news から引用⇓

ブラジルでは7日までに約167万人の感染が確認され、約6万7000人が死亡。ともに米国に次いで世界で2番目に多い。 

経済は大事だよ。でもこういうときにさ、国が国民の生活を保障したりして、国民の命を守って欲しいな。税金払ってるんだからさ!!!何のための税金で、国家なのよって思っちゃうよね~。

リンゲージにブラジル出身の先生いたな…今どう思っているんだろう。お話ししたいな。

この記事が参加している募集

スキしてみて

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?