見出し画像

ホ・オポノポノの本当の本当は

日本に伝わっている一般的なホ・オポノポノは、次の4つの言葉を唱えるのが基本になっています。

・ありがとう
・ごめんなさい
・許してください
・愛しています


「ごめんなさい」
「許してください」

と唱えることに違和感感じる人もいる。


ホ・オポノポノの「ハワイ語→英語→日本語」の流れ

日本で知られるホ・オポノポノの4つの言葉は、英語をそのまま訳したものです。

元になっているハワイ語との対応表は次の通りです。

・Kalamai(カラマイ)→I’m sorry→ごめんなさい
・Mihi(ミヒ)→Forgive me→許してください
・Mahalo(マハロ)→Thank you→ありがとう
・Aloha(アロハ)→I love you→愛しています

ハワイ語から英語に変換する際に、上手く対応できる言葉がなく、本来の意味とは異なったものになってしまったようです。


Kalamai(カラマイ) 光を見せてください

Mihi(ミヒ)      認めます

Mahalo(マハロ)   ありがとう

Aloha(アロハ)    愛しています


なんか全然違う❣️

光を求めるの わかる❣️ いい感じです💕

やっぱり言霊大切にしたいですね💐


人の内在する光に気づくと人はもっともっと輝きはじめます。

そこにありがとうと愛を注げば もっともっとひかり輝く。

これこそ ホ・オポノポノなんですね 納得です💐


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?